Роберт Стайн - Лагерь "Ночной кошмар"

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лагерь "Ночной кошмар""
Описание и краткое содержание "Лагерь "Ночной кошмар"" читать бесплатно онлайн.
Героиня повести, став невольной свидетельницей происходящих в летнем лагере загадочных «несчастных случаев», берется за их расследование.
Вечером, сидя на причале лодочной станции и глядя на лунную дорожку, Холли думала о Мике. Он ей и в самом деле нравился, но в нем было что-то непонятное, не укладывающееся в общую картину.
Может, сегодня она разберется наконец, в чем тут дело?
— Привет, Холли! — Мик подошел так тихо, что она заметила его, только когда он был уже совсем рядом. — Похоже, я только и делаю, что пугаю тебя. — На нем были джинсы и белая майка. Он выглядел неотразимым и прекрасно это знал.
— Здесь так красиво, — пробормотала Холли.
— Похоже, ты начинаешь привыкать к жизни в лагере.
— Кажется, да, — согласилась Холли. — Ты работаешь вожатым второй год?
— Второй в лагере «Ночное крыло», а всего третий.
— Почему ты опять сюда приехал?
— А почему бы и нет? Это великолепный лагерь, хотя Дядя Билл платит меньше, чем в других местах. И живу я недалеко.
— А где ты живешь?
— Хочешь верь, хочешь нет, но я живу на ферме, — улыбнулся Мик. — Недалеко от Бельвилля.
Холли на мгновение потеряла дар речи — Мик совершенно не походил на сельского жителя.
— Да, для меня это полная неожиданность, — призналась она.
— Ты вообще плохо меня знаешь, — заметил Мик.
Холли посмотрела на него. В лунном свете он казался совсем другим. В нем не было ничего пугающего и непонятного.
— Я… Я хотела бы узнать тебя поближе.
— Значит, наши желания сходятся. — Мик осторожно обнял Холли за плечи.
— Я хочу сказать, — отодвинулась от него Холли, — что хотела бы дружить с тобой.
— Нет проблем, — ответил Мик, притягивая ее к себе. — Я испытываю к тебе настоящие дружеские чувства.
«Нет, это мне ни к чему, — подумала Холли. — Или я не права?»
— В самом деле, Мик, я хочу узнать тебя поближе, но ты слишком торопишься. — И она решительно отодвинула его руку.
— Эй! В чем дело? Сначала ты весь день таращишь на меня глаза, потом уверяешь, что хочешь со мной дружить, узнать меня поближе…
— Да, но в другом смысле!
— Ужас какой-то, — нахмурился Мик. — Знаешь что, Холли? По-моему, ты сама не знаешь, чего хочешь! — Он опять притянул ее к себе, так что их лица оказались совсем близко друг от друга.
Холли очень хотелось, чтобы Мик поцеловал ее, но она испугалась, что все идет не так, как она предполагала.
— Пусти меня! — Она оттолкнула Мика, и он, не удержавшись на ногах, бухнулся в воду.
Раздался громкий всплеск. Холли не выдержала и рассмеялась.
— Прости меня! — Она протянула Мику руку, чтобы помочь забраться на причал, но Мик оттолкнул ее.
— Забудь обо всем, — сказал он. — В следующий раз, когда захочешь познакомиться со мной поближе, я пошлю тебе письмо!
Он говорил с такой злостью, что Холли невольно отпрянула назад. Она стояла и смотрела, как Мик бежит к домикам.
Он скрылся среди деревьев, и Холли пошла к себе. И вдруг перед ней выросла какая-то фигура. Холли была потрясена, узнав Джери и увидев ее бледное лицо, искаженное самой настоящей ненавистью.
— Я все видела и слышала, — прошипела Джери. — Я знаю, что у тебя на уме. Я все про тебя знаю!
— Я не понимаю, о чем ты говоришь! — Холли сделала шаг назад.
— Мало того, что ты сломала мне жизнь в Уэйнсбридже. — Голос Джери дрожал от гнева. — Теперь ты хочешь увести у меня Мика. У тебя это не получится. Слышишь? Не получится!
Глава 15
На следующее утро у Холли немного кружилась голова — она еле-еле заснула после разговоров с Миком и Джери.
И она ни на шаг не приблизилась к пониманию того, что же все-таки происходит в лагере. Так что в столовую Холли направилась не в самом лучшем расположении духа.
— Берегись!
Холли подняла опущенные в землю глаза, и как раз вовремя! Прямо в нее летел бейсбольный мяч.
— Ой! — Она еле успела отскочить в сторону.
— Эй вы, поосторожнее! — крикнул Сэнди играющим в мяч ребятам и подбежал к Холли. — Все в порядке?
— Да, — ответила Холли. — Спасибо.
— Такое впечатление, что ты в мыслях улетела куда-то очень далеко.
— Мне и в реальности хочется очутиться подальше отсюда, — призналась Холли.
— Никак не освоишься в лагере? — с сочувствием спросил Сэнди.
— Дело не только в этом.
— Да не расстраивайся ты! Все не так плохо, как тебе кажется. Если хочешь, можешь поделиться со мной своими проблемами.
— Наверное, не стоит — это все личное.
— Ну тогда прости. — В голосе Сэнди послышалась обида. — Я хотел тебе помочь.
— Я знаю…
«Настоящий сумасшедший дом, — подумала Холли. — Почему здесь все такие обидчивые?» Она вздохнула.
— Я просто… Просто не хочу взваливать на тебя свои заботы.
— Ничего страшного, — возразил Сэнди. — Что тебя беспокоит? Расскажи обо всем дядюшке Сэнди.
И тут Холли поняла, что ей ужасно хочется поделиться с Сэнди своими подозрениями. Все равно ее никто не слушает: дядя Билл по горло в делах, а Tea ни о чем не может думать, кроме как о своих отношениях с Джоном.
— А почему бы и нет?
Они сели на камень в тени дерева, и Холли рассказала Сэнди о трех «несчастных случаях» и о красных перьях.
— Я знаю, что похожа на сумасшедшую, — сказала она под конец, — но мне кажется, что кто-то старается навредить лагерю. — Она хотела было рассказать напоследок про подвязковую змею, но передумала: тогда Сэнди точно уж решит, что она страдает манией преследования.
— Но зачем это кому-то надо? — спросил Сэнди. — В твоих словах нет смысла.
— Знаю, — признала Холли. — Но, может, если я выясню, кто все это делает, то тогда станет ясно, зачем ему это.
— Может быть… — Но Холли видела, что Сэнди ей не верит. — Послушай, — сказал он после небольшой паузы. — Я понимаю, почему ты так волнуешься. На твоем месте любой бы волновался, а ко всему прочему Дядя Билл твой родственник. Проблема в том, что ты слишком близко принимаешь все к сердцу.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты все время с кем-то возишься, все время кому-то помогаешь. А к жизни на природе ты еще не привыкла, и у тебя на это нет времени. Тебе нужно ненадолго вырваться из лагеря, и тогда жизнь предстанет перед тобой в ином свете.
— О чем ты говоришь? — не поняла Холли.
— На следующей неделе мы отправляемся в поход, разве ты не знаешь? И ты значишься в списке его участников как помощник инструктора по гребле.
Поход? Холли вспомнила, что до ее ушей долетали какие-то разговоры о походе. Но она постоянно была так занята, что не удосужилась просмотреть список его участников.
— Идут несколько вожатых и старшие ребята, — с энтузиазмом поведал Сэнди. — Это будет великолепный поход!
— Поход? — пробормотала Холли. — Я пойду в поход?
— Все будет хорошо. Ты гораздо лучше приспособлена к походной жизни, чем думаешь.
— Что-то я в этом сомневаюсь.
— Мы идем всего с одной ночевкой, — продолжал Сэнди. — И Дядя Билл не сомневается, что ты справишься, иначе он оставил бы тебя в лагере. Не волнуйся, Холли. Будет очень интересно. Мы пойдем на байдарках по Уайт-ривер.
— На байдарках? А я думала, что они больше ни на что не годятся.
— Мы возьмем байдарки напрокат — это лучше, чем тащить их на себе. Тебе понравится это путешествие, вот увидишь!
Позже, направляясь к домику, где находился кружок рукоделия, Холли думала о предстоящем походе. Еще одно приключение на ее голову! Проходя мимо главного здания, она увидела стоящих на тропинке Tea и Джона. Похоже, они о чем-то спорили. Затем Джон повернулся и зашагал прочь, а Tea осталась стоять будто в оцепенении.
— Tea! — Холли подошла к подруге. — В чем дело?
Казалось, Tea с трудом сдерживает слезы.
— Это из-за Джона, — печально сказала она. — Я наконец спросила у него, почему он тогда вечером не пришел к озеру. И знаешь, что он мне на это ответил?
Холли пожала плечами.
— Он сказал… Ты только послушай — он сказал, что ему надо было написать несколько писем! Глупее не придумаешь!
— Ну, может, это и в самом деле так. А может, он забыл, что вы договорились встретиться, и постеснялся в этом признаться.
— А может, луна и в самом деле сделана из сыра! — покачала головой Tea. — Нет, теперь я понимаю, в чем тут дело: просто-напросто Джон ко мне равнодушен. Я чувствую себя такой идиоткой!
— Представляю, каково тебе, — посочувствовала подруге Холли. — Это одна из причин, почему я этим летом решила отдохнуть от мальчиков.
— А я готова отдыхать от них до конца жизни!
— Да брось ты, сама же говорила, что в лагере полно симпатичных ребят.
— Кому-кому, а тебе это хорошо известно.
— Ты о чем?
— Я слышала, что у тебя вчера вечером было свидание с Миком. — Tea улыбнулась, несмотря на свое горе.
— Это ничего не значит, — быстро ответила Холли, удивившись про себя. Неужели об этом сплетничает весь лагерь?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лагерь "Ночной кошмар""
Книги похожие на "Лагерь "Ночной кошмар"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Стайн - Лагерь "Ночной кошмар""
Отзывы читателей о книге "Лагерь "Ночной кошмар"", комментарии и мнения людей о произведении.