Линвуд Баркли - Бойся самого худшего

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бойся самого худшего"
Описание и краткое содержание "Бойся самого худшего" читать бесплатно онлайн.
Что делать, если ваша любимая дочь не вернулась вечером с работы? Тим Блейк пытается расспросить коллег своей дочери Синди — и с изумлением обнаруживает: в отеле, где девушка якобы работала, о ней никто не слышал. Проходит неделя за неделей, а полиция по-прежнему не может найти даже следа Синди. Тим понимает: ему придется рассчитывать только на себя.
Он начинает собственное расследование и вскоре узнает: помимо него и полицейских, Синди разыскивает и еще кое-кто. Опасные люди. Влиятельные люди. Но… зачем им обычная вчерашняя школьница? Или Синди была не такой уж обычной? Истина где-то рядом — но она может стоить жизни и самому Тиму, и его дочери…
— Адам! — крикнула Дженнингз.
— Как ты посмел напасть на полицейского, падаль? — выдохнул он мне в ухо.
— Адам! — снова крикнула Дженнингз. — Отпусти его. Пошли поговорим.
Он подержал меня еще секунду, для эффекта, затем отпустил и вышел вслед за Дженнингз в коридор.
Я стоял, прислонившись к стене, пытаясь прийти в себя. Прошло, наверное, минут пять, прежде чем дверь открылась и вошла детектив Дженнингз. Одна.
— Вы можете уйти. — Она показала на дверь.
— И что дальше?
— Уходите, и все.
— Имейте в виду, больше я с вами никаких дел иметь не буду.
— Мистер Блейк…
— То, что вы наплели здесь со своим приятелем, — полная чушь. У вас нет никаких доказательств. И не будет. И вы прекрасно это знаете.
— Мистер Блейк, уходите.
— Ваш приятель мог бы пришить мне нападение на полицейского, но вы посовещались и решили отпустить. В надежде, что я совершу какую-нибудь ошибку и будет к чему прицепиться.
Дженнингз молчала.
— И я действительно совершил ошибку. Поверил вам. Представьте, мне известно, что, когда с кем-то что-то случается, у вас первым делом на подозрении самые близкие люди. Но я думал, что вы не такая. Как видите, ошибся. Так что теперь мне придется в поисках дочери рассчитывать только на себя.
Не глядя на нее, я вышел за дверь.
Глава тридцать первая
Сев в машину, я обнаружил, что весь в поту. Опустил стекла, направил на себя вентиляторы, чтобы обдували лицо. Но они, как назло, подавали горячий воздух. И ничего подрегулировать не получилось.
— Чертов Боб, — пробурчат я себе под нос.
На стоянке у автосалона «Риверсайд-хонда» я увидел синий «сивик-гибрид» Энди Герца и поставил свою машину рядом. В демонстрационном зале меня окликнула Лора Кантрелл:
— Тим.
Я развернулся.
— Ты пригнал наш «сивик»? — спросила она.
— Потом объясню, — ответил я и направился к Энди Герцу.
Он за своим столом разговаривал по телефону. Я тронул его за плечо и нажал рычаг разъединения.
Энди удивленно поднял голову:
— Какого черта, Тим? Что ты делаешь?
— Нам надо поговорить, — сказал я.
— У меня наметился солидный клиент. Хочет купить жене на день рождения «пилот», а ты…
Я взял его под руку и поднял с кресла.
— Пошли.
— Куда?
— Недалеко.
Я увлек Энди к двери, вывел наружу и повел к тому месту, где в прошлый раз вразумил насчет комиссионных.
— Чего ты? — испуганно проговорил он. — Я больше ни с кем из твоих клиентов не имел дела. И вообще — ты же вроде уволился. А если кто-то из них придет, что мне тогда делать?
Я наклонился к нему вплотную:
— Вспомни, как год назад ты устроил Джеффа Блюстайна на работу.
— Кого?
— Джеффа. Приятеля Сидни.
— Да, я его помню.
— Еще бы не помнить. Джефф сказал, что ты с ними довольно часто тусовался.
— Подумаешь, несколько раз выпил, — торопливо сказал он.
— Не только выпивал, но и угощал их, несовершеннолетних.
— Боже, Тим. Можно подумать, что ты не был в их возрасте. Тебе что, в шестнадцать лет никто не покупал пиво?
— Я сейчас не об этом, Энди. Расскажи мне о парне, с которым ты свел Джеффа.
— Да что тут рассказывать. Обычный парень.
Я прижал его к мини-вэну.
— Как его имя, фамилия?
— Фамилию я не знаю, — пробурчал Энди. — А зовут его Гэри. Просто Гэри.
— Откуда ты его знаешь?
— Познакомился в молочном баре. Захожу однажды и вижу — Патти сидит, пьет коктейль с каким-то парнем.
— Патти? — чуть не крикнул я. — Патти Суэйн?
— Да. Сидят так, мило беседуют. Она помахала мне, я подошел, поздоровался. Вот так мы познакомились. Вообще-то я его знал. Видел несколько раз в другом баре.
— Ты спрашивал о нем у Патти?
Энди пожал плечами:
— Нет. А зачем? Мало ли с кем она тусуется. А потом, спустя какое-то время, я снова столкнулся с этим Гэри в баре. Мы разговорились.
— Чем он занимается?
— Вроде как бизнесмен. С широким охватом. Спросил меня, не хочу ли подработать, но я как раз тогда начал здесь и дела шли очень неплохо. Так что я отказался, но упомянул, что знаю парня, который ищет где подработать, и могу его прислать.
— И он дал тебе номер своего телефона?
— Да. Написал на обороте визитки. Это была не его визитка, а чья-то еще.
— Она у тебя сохранилась?
— Да, наверное, дома, в кувшине. Я туда кидаю ненужные визитки.
— Ты помнишь, чья это была визитка?
— Нет. Но точно не его. Возможно, из автомастерской или отеля, а может быть, адвоката. Откуда мне помнить, ведь прошел целый год.
— Ну а что за разговоры у тебя были с этим Гэри? — спросил я.
— Вначале он оживился, потому что Патти сказала ему, что я работаю с машинами. Стал спрашивать, обслуживаю ли я машины, может, работаю в мобильной службе ремонта, а когда узнал, что я продаю автомобили, то сразу потерял ко мне интерес. Я понял так, что этот Гэри ищет людей, которые работают в местах, где бывает много посетителей: в ресторанах, на заправках, в круглосуточных магазинах.
— Ты не спросил, зачем ему это нужно?
— Вообще-то нет, — ответил Энди. — Мне это было ник чему.
— И что было дальше?
— А дальше, значит, я как-то после работы пошел в бар выпить с Сидни, Джеффом и Патти, и Джефф завел разговор о ноутбуке, который ему хочется купить. Ну, такой настоящий крутой ноутбук, один из последних «Маков», супертонкий и все такое. Я вспомнил, что он работает в ресторане, и дал ему телефон Гэри. Наверное, та карточка еще была при мне. Сказал, что у этого парня можно хорошо заработать. Вот так было дело.
— Ты давал его номер телефона кому-то еще? — спросил я.
— Не знаю, может, давал.
— А как насчет Сидни?
Энди облизнул губы.
— Послушай, Тим, я давал кучу номеров телефонов куче людей. Неужели я обязан все помнить?
— Ты что, Энди, не понимаешь, как это для меня важно?
— Ладно, ладно, дай вспомнить. Мне кажется, что я его вообще больше никому не давал. Да, однажды Патти сказала, что хочет сменить работу, и я вспомнил про Гэри и предложил ей номер его телефона, а она посмотрела и сказала, что у нее этот номер есть. Так что она могла дать его Сидни.
Да, такое было вполне возможно.
Энди посмотрел на меня:
— А в чем, собственно, дело? Ну дал я Джеффу номер телефона этого парня, предлагал Патти, и, может быть, она дала этот номер Сидни. Ну и что? Он помог им устроиться на работу, что в этом плохого? Почему ты ко мне пристал?
— А ты знаешь, какую работу предложил этот парень Джеффу? — спросил я.
Энди мотнул головой:
— Не знаю. Я его не спрашивал.
— Он поручил Джеффу считывать данные с кредитных карт клиентов.
— Неужели? — изумился Энди. — Но ведь это же незаконно.
В другое время я бы, наверное, рассмеялся, но не сейчас.
— Ты обратил внимание на человека, с которым я поехал тогда на пробную поездку? Он назвался Эриком, но скорее всего это был тот самый Гэри.
Энди опять мотнул головой:
— Я его не видел.
— Тогда, может, слышал, не встречалась ли с ним когда-нибудь Сидни?
Он помолчал.
— Знаешь, в начале лета она зашла ко мне сюда, остановилась у стола, мы заговорили. Я спросил ее, не хочет ли он снова на лето устроиться в «Риверсайд-хонда». Она сказала, что нет, не хочет снова работать с отцом, что Патти устроила ее на хорошую работу, где платят наличными. Так что она могла взять этот номер у подруги.
— И тебе ни разу не пришло в голову сказать об этом мне?
— Откуда я знал, что тебе это может быть интересно?
Я устал от разговора с этим недоумком.
— Ты давно видел Патти?
— Давно, — ответил он.
— Когда в последний раз?
— Не знаю. Наверное, в тот день, когда она заходила сюда к тебе. А почему ты спрашиваешь?
— Патти ищут, — ответил я. — Ее уже два дня никто не видел.
Энди побледнел.
— Что, она тоже пропала?
— Да. А вы были хорошо знакомы?
— Вообще-то не очень. — Энди опустил глаза.
— Ты что-то недоговариваешь, — надавил я.
Он смущенно пожал плечами:
— Ну трахнул я ее пару раз. Разве это преступление?
— Ничего себе, — пробормотал я.
Надо же, с продажей машин у него плохо получалось, тут он был туповат, а вот на этом поприще все было в полном порядке.
— Да ладно тебе, Тим. Ты думаешь, она что, мать Тереза, что ли? Да у нее парней было больше, чем у меня девчонок, а она на пять лет моложе, и…
— С Сидни ты тоже спал? — оборвал я его.
Он решительно замотал головой:
— Да что ты, я к ней даже не прикасался. Как же так, ты ее отец, и вообще…
— Вот что, Энди, — сказал я, — ты должен мне помочь.
— Хорошо, — с готовностью отозвался он.
— Найди мне этого Гэри.
— Как?
— В каком баре ты обычно его видел?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бойся самого худшего"
Книги похожие на "Бойся самого худшего" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линвуд Баркли - Бойся самого худшего"
Отзывы читателей о книге "Бойся самого худшего", комментарии и мнения людей о произведении.