» » » » Джейн Рейб - Предательство


Авторские права

Джейн Рейб - Предательство

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Рейб - Предательство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Максима, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Рейб - Предательство
Рейтинг:
Название:
Предательство
Автор:
Издательство:
Максима
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-94955-067-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Предательство"

Описание и краткое содержание "Предательство" читать бесплатно онлайн.



Бывший Рыцарь Тьмы, а ныне просто бродяга, Дамон Грозный Волк ищет способ избавиться от драконьей чешуйки, вросшей в его плоть и время от времени ввергающей его в бездну нестерпимой боли. Есть на Кринне целительница, которая в состоянии помочь ему, однако к ней не явишься с пустыми руками. Дамон и его друг Мэлдред отправляются в Пыльные Равнины, где, как гласит легенда, скрыто древнее сокровище. Но в мире, где правят хитрость и коварство, удача достается дорогой ценой. Дамона ожидают страдания несравнимо большие, чем проклятие драконьей чешуйки. Ему предстоит испытать на себе, что означает один из самых страшных грехов, имя которому – ПРЕДАТЕЛЬСТВО.






– Ножки от стола, – шептал Мэлдред. – Кухонный котелок.

Вновь появились прямоугольные камни с шероховатой поверхностью, скорее всего кирпичи дома или стены.

Тогда Мэлдред поднялся и отбежал на сотню ярдов.

– Железо, – недоумевал он. – Везде железо, а дерева нет.

Поддавшись отчаянию, силач решил приостановить поиски, но разум никак не отключался от работы и продолжал пробиваться вглубь, обследуя предмет за предметом.

– Железо? Железо! Это же якорь! – воскликнул Мэлдред и широко раскрыл глаза, стараясь не давать воли возбуждению, – могла ослабнуть концентрация, которая поддерживала заклинание, сохранявшее человеческое обличье.

Но откуда взялся якорь и насколько он стар, ответа не было. Вдруг это якорь с простого рыболовного судна, стоявшего на реке, что обозначена на карте?

– Вот! Наконец-то! Дерево! Искривленные и треснувшие балки! – Мэлдред непроизвольно перешел на родной язык. Внутренний взор витал над строганым настилом, под которым угадывались замысловатые конструкции. Трухлявая, слежавшаяся за столетия ткань казалась мягче и теплей заботливо взбитой перины. – Парус! Или то, что от него осталось! – выкрикивал силач. – Привязан к рангоуту! Еще якорь! Кости! Много костей! Разбитый морской сундук!

Расстроенная Рикали стояла как вкопанная, не понимая, что происходит.

– Где Дамон? – рявкнул Мэлдред.

Полуэльфийка пожала плечами, хотя силач лежал лицом вниз и все равно ничего не видел.

– Приведите Дамона! – Пальцы мага замерли, глаза закрылись.

– Мэл, что с тобой? – чуть не плакала Рикали. – Уснул, – догадалась она тут же и, вздохнув, уселась рядом с сиваком. Единственное что оставалось – ждать Вейрека и Дамона.

Вейрек вернулся ближе к вечеру и заявил, что шел по следам Дамона почти четыре мили, что не намерен блуждать до ночи и оставлять жену в одиночестве. А если Мэлдреду так уж срочно понадобился Грозный Волк, пусть сам идет и ищет. Рикали не спорила, лишь приложила палец к губам и кивнула в сторону спящего силача. Вейрек послушно притих, расположился в ногах у полуэльфийки и закрыл глаза.

Дамон явился к заходу солнца.

Рикали вскочила на ноги, перехватив его на подходе к Мэлдреду, и потянула носом воздух.

– Где-то поблизости город?

– Восемь-девять миль отсюда. Совсем маленький. Скорее деревня.

Грозный Волк не удивился вопросу. Полуэльфийка обладала острым чутьем и наверняка уловила запах спиртного. Он действительно забрел в деревушку и навестил постоялый двор, откуда неслись манящие ароматы. Он сунул руку в карман, извлек холщовый сверток и протянул девушке.

– Оленина с перцем, – облизнулась Рикали и с жадностью проглотила поджаренные ломтики, даже не думая ни с кем делиться.

От Грозного Волка не ускользнуло, как Вейрек сузил глаза. «Ого! Молодой муж ревнив. Или показалось?» – ухмыльнулся Дамон, но тут же отбросил в сторону все эти переживания и направился к Мэлдреду. Опустившись на колени, он попытался разбудить друга.

– Я кое-что нашел прямо под нами, – сказал Мэлдред сквозь сон и похлопал ладонью по песку. – Не могу точно сказать, что это. Но думаю, надо посмотреть.

– Ты плохо выглядишь, – заметил Дамон.

– Чародействовать, друг мой, не так просто, как могло бы показаться. – Силач перевернулся на живот и что-то забормотал.

– Может, отдохнешь? Что бы там ни было внизу, оно пролежало всяко более трехсот лет и еще один день потерпит, – не удержался Грозный Волк.

– Спасибо. Я ценю твою заботу, но не так уж и устал. Смотри, сокровища, можно сказать, у нас в руках.

Магическая песня взметнулась над обрывом. Вейрек и Рики осторожно приблизились. На этот раз мелодия звучала глубже и гортаннее, громко, почти без колебаний – как горн, поющий на одной постоянной ноте. Мэлдред поддерживал постоянный тон, изредка останавливаясь, чтобы перевести дыхание, но после короткой паузы тихие переливчатые звуки снова плыли в ночи.

Дамон тут же вскочил на ноги и потащил Вейрека и Рикали назад. Земля мелко задрожала, потом затряслась сильнее. Камушки подпрыгивали, будто повинуясь голосу силача. Мэлдред и сам пятился на четвереньках, но не умолкал – следом расползалась широкая трещина.

– Во имя ушедших Богов! – закричал Вейрек.

Лицо юноши вытянулось от удивления, а ноги точно окаменели. Полуэльфийка дергала его за рукав. Сивак, исполненный благоговейного страха, двигался как зачарованный к разлому.

Там, где силач стоял вначале, образовалась щель с неровными краями, напоминающая открытую пасть голодного зверя. Тряска продолжалась. Все, за исключением драконида, отошли подальше; дыра больше не расширялась, а углублялась. Разбуженные заклинанием стихии действовали, как огромный коловорот.

Как только все стихло, Дамон потрогал ногой почву у самой кройки отверстия. Кусок глины отвалился и полетел в черную пустоту, затем глубоко внизу раздался грохот.

– Ничего себе, а я подумала, Мэл, что ты снова решил землетрясение устроить, как в Долине Хаоса, – погрозила пальцем полуэльфийка, прокралась вперед и с опаской заглянула в бездну. Вейрек тщетно пытался удержать жену.

– Плохо видно, – объявила она. – Яма очень глубокая, а света мало. Какая-то грязь, обломки скал и дерева.

– Дерево! – торжествовал Мэлдред. – Обработанное дерево там, где его вообще не может быть!

– Много дерева, – добавил Рагх.

Грозный Волк наклонился ниже, обостренное зрение легко пронзило темноту.

– Ого! Там много чего еще интересного, друг мой, – усмехнулся Дамон. – Мачты кораблей, куски парусины. А еще обломки «вороньих гнезд».

Глава 16

«Буря Абрэйма»

– Глупо заниматься этим ночью, – ворчала полуэльфийка. – Солнце уже садится, становится темно. Там внизу вообще ничего не видно. У нас нет ни фонаря, ни веревки. Даже если там и вправду сокровища, как мы их достанем?

– Глубина где-то футов двадцать будет, – оценил Вейрек.

– Тридцать, – не согласился сивак.

Рикали топнула ногой:

– Тоже мне, великие воры – Дамон и Мэлдред. Отправились искать сокровища и ничего не приготовили. Как я спущусь туда? – Девушка озабоченно обошла вокруг отверстия. – Факела – и то нет.

– Я, например, все хорошо вижу, – произнес сивак. – Мне фонарь и не требуется.

– Но ты не можешь слететь вниз, Рагх, – продолжала Рикали. – Да и мы не можем.

«Я тоже все прекрасно вижу», – подумал Дамон. Он отчетливо различал пять кораблей, поврежденных в той или иной мере, ниже находились то ли скалы, то ли другие суда. Еще из ямы доносился слабый звук, который было сложно определить из-за споров взволнованных приятелей.

«Наверное, песок и камни падают из расщелин, – наконец решил Грозный Волк. – Или земля еще продолжает шевелиться под воздействием заклинания».

Рикали перестала кружить и посмотрела на Мэлдреда:

– А ты можешь сделать какие-нибудь ступеньки при помощи магии? Тогда мы могли бы спуститься вниз и…

Мэлдред покачал головой:

– Ты же знаешь, я владею магией другого рода. Ей подчиняется земля…

– А свет?

– Можно. Но ненадолго.

– Хорошо. Используем то, что есть. – Грозный Волк вытащил из мешков запасные штаны и рубашки, и даже длинное платье из сумки полуэльфийки. Несмотря на протесты Вейрека и Рикали, он разорвал одежду на тонкие полосы и принялся плести веревку, затем примотал маленький кусок материи к сухой палке.

– Конечно, это не настоящий факел, – протянул Дамон палку Мэлдреду, – долго не посветит, но все же он лучше, чем ничего.

Одеяло, прихваченное Вейреком из Полагнара для Рикали, тоже пошло в дело. Закончив, Дамон привязал веревку к камню, лежавшему неподалеку, и проверил на прочность.

– Думаю, выдержит, – заключил он. Мэлдред прижимал самодельный факел к груди, поглаживал его и что-то бормотал. Вскоре в груди мага потеплело, жар передался рукам, и материя на ветке загорелась.

– Ты самый тяжелый, так что полезешь последним. Но все равно пойдешь с вами, – приказал Дамон сиваку, а про себя добавил: «Чтобы мы могли следить за тобой».

– Я легкий, я пойду первым, – вызвался Вейрек, взял факел и, подмигнув Рикали, шагнул к краю разлома.

Мэлдред двинулся вперед, чтобы остановить юношу, но Дамон положил руку на плечо друга.

– Твоя магия ослабила силу земли, Мэл, – тихо напомнил Грозный Волк. – Ничего страшного, если наш чересчур беспокойный юноша первым проверит, насколько тверда почва внизу.

Вейрек сполз до конца веревки, не достающей до дна примерно десяти футов, и спрыгнул, затем осмотрелся и махнул остальным, приглашая спускаться.

– Плохо видно, – прокричал он. – Может быть, на одном из этих кораблей есть фонарь.

– Леди пойдет следующей, – заявила Рикали.

– Нет, ты останешься наверху, – отрезал Дамон. – Кто-то должен это сделать, чтобы следить, не появятся ли Рыцари Легиона Стали или фермер, владеющий этой землей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Предательство"

Книги похожие на "Предательство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Рейб

Джейн Рейб - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Рейб - Предательство"

Отзывы читателей о книге "Предательство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.