Джоэл Розенберг - Серебряная корона
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Серебряная корона"
Описание и краткое содержание "Серебряная корона" читать бесплатно онлайн.
Вчера это было веселой игрой юных «ролевиков», упоенно «входящих в образы» гнома, воина, мага, вора… Но сегодня это уже совсем не смешно. Потому что таинственный чародей зачем-то отправил их, ни о чем не подозревающих, в настоящий мир «меча и магии», где роли стали реальностью. И – нет возврата в наш мир. Есть только жестокая война, в которой против горстки пришельцев объединились могущественные гильдии Магов и Работорговцев. Один неверный шаг – и друзья станут врагами. Одно неверное слово – и эльфы, непревзойденные в боевых искусствах, тоже начнут охоту на Воина, Мага, Вора, Гнома и Строителя крепостей. Скоро рухнет под натиском врага твердыня Карла и его друзей. И – что случится тогда?
Вчера это было веселой игрой юных «ролевиков», упоенно «входящих в образы» гнома, воина, мага, вора… Но сегодня это уже совсем не смешно. Потому что таинственный чародей зачем-то отправил их, ни о чем не подозревающих, в настоящий мир «меча и магии», где роли стали реальностью. И – нет возврата в наш мир. Есть только жестокая война, в которой против горстки пришельцев объединились могущественные гильдии Магов и Работорговцев. Один неверный шаг – и друзья станут врагами. Одно неверное слово – и эльфы, непревзойденные в боевых искусствах, тоже начнут охоту на Воина, Мага, Вора, Гнома и Строителя крепостей. Скоро рухнет под натиском врага твердыня Карла и его друзей. И – что случится тогда?
1985 ruen Н.А.Чертковаe83d003a-2a81-102a-9ae1-2dfe723fe7c7Faiber [email protected] FB Tools 2006-02-08 http://www.oldmaglib.com Библиотека Старого Чародея. Сканирование. Распознавание и вычитка – Garry FAIBER-22A63C-E24C-4A43-9620-146A33D820D6 1.0v 1.0 – создание fb2 – Faiber
Меч и цепь. Серебряная корона. ООО «Издательство ACT» 2004 Joel Rosenberg The Silver CrownДжоэл Розенберг
Серебряная корона
(Стражи Пламени – 3)
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Армин – мастер-работорговец.
Фенриус, Данаред– работорговцы-подмастерья.
Матриарх Сообщества Целящей Длани.
Дория– жрица Длани.
Карл Куллинан– воин, предводитель летучего отряда.
Тэннети, Ч'акресаркандин ип Катардн, Пейлл ип Йрата– командиры отделений в отряде Карла.
Уолтер Словотский– заместитель Карла, вор, воин, разведчик.
Веллем, Эрек, Терол, Дониджи, Хервеан, Фирк, Рестий– воины отряда Карла.
Гвеллин, Геррин, Даэррин– гномы, воины отряда Карла.
Стерниус– мастер-работорговец.
Джилла, Данни —рабыни.
Эллегон– молодой дракон.
Энрад– начинающий маг; ученик Андреа.
Андреа Андропулос Куллинан —маг, наставница, жена Карла Куллинана.
Джейсон Куллинан– сын Карла и Андреа.
Эйя Эриксен Куллинан– приемная дочь Карла и Андреа, учительница.
Микин– освобожденный раб.
Алезин– отец Микина.
Ахира Кривоног– мэр Приюта.
Луиджи Рикетти– бывший маг, инженер.
Ранэлла, Бает– инженеры-ученики.
У'Лен – повариха.
Тэлларен– целитель из секты Паука.
Кира Словотская– жена Уолтера Словотского.
Джейн-Мишель Словотская– дочь Уолтера и Киры.
Ихрик– фермер, дворецкий.
Пендрил– конюх.
Вертан– фермер.
Анна-старшая– жена Вертана.
Анна-младшая– дочь Вертана и Анны-старшей.
Эфби– убийца.
Негера– гном-кузнец.
Давен– воин, предводитель летучего отряда.
Враветж, Тарен– воины летучего отряда Давена.
Игерант ип Терранджи —воин-эльф.
Дара ип Терранджи– посол Владыки Кораля Терранджийского.
Бералин– баронесса Фурнаэльская.
Томен Фурнаэль– наследник баронства Фурнаэль.
Хтон – фермер, глава Объединителей.
Петрос– фермер… в своем роде.
Харвен, Терний– фермеры.
Валеран– капитан стражи лорда Гирена Энкиарского.
Халвин– заместитель Валерана.
Норфан– один из воинов Валерана.
Герцог Харфен Пирондэль– правитель Бима.
Авенир – воин, предводитель летучего отряда.
Франдред– заместитель Авенира.
Терен, Тэрмен, Мигдал– воины летучего отряда Авенира.
Жерр– барон Фурнаэль.
Гаравар – капитан дворцовой стражи.
Тарен– воин дворцовой стражи.
Артур Симпсон Дейтон/Арта Мирддин– профессор философии, мастер-маг.
Ничто не удерживается в руках столь трудно, не ведет
к цели путями столь опасными и не сулит успеха столь
неверного, как пролагание пути новому порядку вещей.
Никколо МакиавеллиПРЕДЫСТОРИЯ
Это давным-давно перестало быть игрой. В игре друзья не умирают по-настоящему.
Но некогда это было игрой. Игрой, мастером в которой был профессор Артур Симпсон Дейтон. Карл Куллинан, Джейсон Паркер, Джеймс Майкл Финнеган, Дория Перлштейн, Уолтер Словотский, Андреа Андропулос и Лу Рикетти собирались провести вечерок за игрой в фантастический мир. Но внезапно, без предупреждения, игра стала реальностью. Джеймс Майкл стал Ахирой Кривоногом, могучим гномом; худощавый, среднего роста Карл Куллинан превратился в великана-воина Барака; Лу Рикетти сделался Аристобулусом, могущественным магом; Андреа обратилась Лотаной, магом-новичком.
Фантастический мир стал реальным, столь же реальным, как боль Джейсона Паркера, которую он ощущал в последние мгновенья жизни, умирая наколотым на копье; столь же реальным, как огненная смерть Ахиры и его оживление Матриархом Сообщества Целящей Длани.
Но за это оживление пришлось заплатить: Карл и все остальные дали обет бороться с рабством. Они объявили войну Пандатавэйской Гильдии Работорговцев, торгашам, распродающим по всему Эрену живой товар.
Уничтожение работорговцев – одно дело; но как быть с освобожденными рабами? Кого-то можно отослать домой – однако не у всех рабов есть дом. Но как раз эта проблема решилась легко: они построили Приют, новый тип общества для мира, где оказались.
У Эйи Эриксен было куда возвращаться: в деревню в Мелавэе. Отвозя ее туда, Карл нашел доказательство, что профессор Артур Дейтон на самом деле был почти легендарным магом Арта Мирддином, который оставил в пещере зажатый в призрачных световых пальцах ожидающий волшебный меч.
Кого ждал он? По всему выходило – Карлова сына. У Дейтона/Мирддина были виды на сына Карла.
Не тронь моего сына, сказал Карл. Он оставил меч в Мелавэе, возвратился домой и продолжал перехватывать караваны Работорговой гильдии всюду, где только мог их найти.
Это давным-давно перестало быть игрой.
Революция никогда не бывает игрой. Революция – это кровь и кости.
Пролог
АРМИН
– Можешь войти, Армин, – произнесла жрица – грациозная женщина в долгих белых одеждах Сообщества Целящей Длани. Она холодно смотрела на него необычно широко поставленными желтыми глазами на высокоскулом лице, и светлые волосы ее мерцали.
А я бы мог получить за нее золотых тридцать, не меньше, лениво прикинул Армин. Это высокомерие обламывается за десяток дней… Бывает, что и быстрее.
Словно отвечая на невысказанные им слова, она покачала головой.
– Только ты – один. Остальные останутся снаружи. Сносить их присутствие в роще уже тяжело; я не потерплю, чтобы их дыхание оскверняло святилище.
Она пошла было прочь, но резко повернулась, когда Фенриус, зарычав, рванулся к ней. Великан угрожающе навис над хрупкой фигуркой – но застыл на месте, когда жрица подняла руку, и тихие слова полились с ее губ – Армин ясно слышал их, но запомнить не мог. Как он ни старался, они, как всегда, едва будучи произнесены, ускользали из памяти.
Заклятие завершилось – и целительница смяла воздух перед собой. Руки Фенриуса упали, кожаная туника пошла кладками, словно его сжимала огромная невидимая рука. Вены веревками проступили на его висках и небритых щеках; рот распахнулся; губы беззвучно шевелились: он пытался вдохнуть, и пот катился по его лбу.
– Нет, – сказала жрица мягко, почти с любовью, – не здесь. Здесь вы в руке Длани. Во всех смыслах. – Она начала сжимать напряженные пальцы. Кожа протестующе заскрипела; из легких Фенриуса со свистом вырвался воздух.
Рот его судорожно открывался и закрывался – но с губ не срывалось ни звука.
Пятеро людей Армина застыли на месте. Данаред сочувственно качал головой, но даже ему хватило ума не сделать ни шагу к жрице.
В тот миг, когда Армину уже казалось, что грудь Фенриуса провалится под страшным нажимом, жрица остановилась и склонила голову набок, будто прислушиваясь к далекому зову.
– Повинуюсь, Мать. – Она вздохнула, подняла руку и резко крутанула кистью. Фенриус полетел вверх тормашками и плюхнулся в траву.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Серебряная корона"
Книги похожие на "Серебряная корона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джоэл Розенберг - Серебряная корона"
Отзывы читателей о книге "Серебряная корона", комментарии и мнения людей о произведении.