» » » » Пол Андерсон - Год выкупа


Авторские права

Пол Андерсон - Год выкупа

Здесь можно скачать бесплатно "Пол Андерсон - Год выкупа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо-Пресс, Александр Корженевский, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пол Андерсон - Год выкупа
Рейтинг:
Название:
Год выкупа
Издательство:
Эксмо-Пресс, Александр Корженевский
Год:
1999
ISBN:
5-04-002546-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Год выкупа"

Описание и краткое содержание "Год выкупа" читать бесплатно онлайн.



Темпоральные вихри могут уничтожить всё будущее. Конкистадор дон Луис Ильдефонсо Кастелар-и-Морено захватил в плен Ванду Тамберли 10 сентября 1987 года. 11 мая 2937 года до рождества Христова он уже пленил Стивена Тамберли — агента Патруля Времени. Дон Луис не остановится ни перед чем, чтобы исправить историю своего XVI века! Хотят изменить историю и экзальтационисты из тридцать первого тысячелетия, возглавляемые Меро Вараганом. Снова только Мэнс Эверард может спасти привычный мир…

© Dimus






— Здравствуйте. Говорит автоответчик Мэнса Эверарда.

О боже, нет!

Луис трясет головой, вытирает кровь, заливающую ему глаза. Он весь перепачкан, кровь капает, ее невозможно много, она невозможно яркая.

— Сожалею, что не могу ответить вам лично. Получив вашу информацию, я постараюсь как можно скорее связаться с вами…

Луис уже стоит, тяжело привалясь к стене, руки его безвольно висят.

— Так, — бормочет он, испепеляя меня взглядом. — Измена.

— …услышав сигнал, можете говорить. Спасибо.

Кастелар нагибается, поднимает шпагу, с трудом делает шаг. Другой. Неустойчиво, но неумолимо.

Кричу в трубку:

— Ванда Тамберли. Пало-Альто. Путешественник во времени. — Какое число, какое сегодня, черт побери, число? — Пятница, вечер накануне Дня Поминовения. На помощь!

Острие шпаги упирается мне в горло.

— Бросьте эту штуку, — рычит конкистадор.

Я повинуюсь. Он припирает меня к столу.

— За это вас следует убить. Возможно, я так и сделаю.

Или он забудет о своих колебаниях относительно моей чести и…

По крайней мере, я дала знать Эверарду. Верно?

В-у-у-у-ш! Под потолком возникает еще одна машина времени. Сидящие на ней люди пригнулись, чтобы не задеть головами потолок.

Луис вскрикивает. Пятится назад, взбирается на водительское место своего аппарата. Шпагу из руки не выпускает. Другой включает управление. В руке Эверарда появляется пистолет, но в последний момент что-то его задерживает.

И вот в-у-у-у-ш! — Луис исчезает.

Эверард сажает свою машину.

Окружающее видится мне все ярче и отчетливее, затем вмиг исчезает. Прежде я никогда не теряла сознание. Если бы я могла просто посидеть минутку спокойно…

23 мая 1987 года

Ванда появилась в холле в голубом халатике, накинутом поверх пижамы. Плотно облегающий ее подвижную фигуру, он гармонировал с голубизной глаз. Проникающие в окно лучи закатного солнца золотили ее волосы.

— Ох, уже день, — пробормотала девушка, моргая. — Сколько же я проспала?

При ее появлении Эверард поднялся с тахты, закрывая книгу.

— Почти четырнадцать часов, кажется, — сказала он. — Вам нужно было отдохнуть. С возвращением.

Она огляделась. В комнате не было ни темпороллера, ни следов крови.

— После того как моя помощница уложила вас в постель, мы с ней тут немного прибрались, — пояснил Эверард. — Она уже ушла. Лишний человек здесь ни к чему. Хотя, конечно, охранник на всякий случай не помешает. Лучше заранее все проверить и убедиться, что везде полный порядок. Не дело, если бы та, более ранняя Ванда вернулась и обнаружила следы побоища. Она же их не обнаружила, так?

Ванда вздохнула:

— Ни малейшего намека.

— Нам приходится предупреждать подобные парадоксы. Ситуация и так достаточно запутанная.

«И опасная, — прибавил он мысленно. — Реальная смертельная опасность. Нужно приободрить Ванду».

— Послушайте, готов спорить, что вы голодны.

Ему нравилось, как она смеется.

— Могу съесть слона с жареным картофелем и яблочный пирог в придачу.

— Я взял на себя смелость загрузить в холодильник кое-что из съестного и тоже не прочь подкрепиться. Если вы не возражаете, я к вам присоединюсь.

— Возражаю? Попробуйте отказаться!

Усадив ее на кухне, Эверард принялся накрывать на стол.

— Будучи большим специалистом в кулинарии, я рекомендую бифштекс и салат. После такой передряги вам надо подкрепиться. Многие на вашем месте просто спасовали бы…

— Спасибо.

Некоторое время слышно было только, как Эверард возится у плиты. Немного погодя Ванда пристально взглянула на него и спросила:

— Вы из Стражи Времени, верно?

— Что? — Эверард оглянулся. — Да. Только по-английски мы называемся Патрулем Времени. — Он сделал паузу. — Посторонним не положено знать о существовании темпоральных путешествий. И без специального разрешения мы не можем никому об этом рассказать. Делается это только в тех случаях, когда позволяют обстоятельства. Очевидно, что в данном случае они позволяют. Ведь вы уже путешествовали и все знаете. С другой стороны, я имею право принимать подобные решения самостоятельно. Так что буду с вами откровенен, мисс Тамберли.

— Прекрасно. Как вы меня нашли? Я пришла в отчаяние, услышав автоответчик.

— Вы впервые в такой ситуации. Но все очень просто. Прокрутив ваше послание, мы тут же вскочили на роллер и вылетели. Прибыв на место в нужный момент, зависли с наружной стороны здания. Увидев через окно, как этот человек вам угрожает, мы тут же прыгнули внутрь. К сожалению, второпях я не успел выстрелить в испанца, и он скрылся.

— А почему вы не прибыли еще раньше?

— Чтобы избавить вас от нескольких неприятных часов? Извините. Потом я расскажу вам об опасностях, связанных с преднамеренным изменением прошлого.

Ванда нахмурилась.

— Я уже кое-что об этом знаю.

— Вполне возможно. Но давайте обсудим это потом, когда вы отдохнете. Вам потребуется несколько дней, чтобы избавиться от последствий этого потрясения.

Она вскинула голову.

— Спасибо, но в этом нет необходимости. Я жива-здорова, к тому же голодна и сгораю от любопытства. Кроме того, мой дядя… Нет, в самом деле, пожалуйста, мне бы не хотелось ждать.

— О, да вы крепкий орешек. Ладно. Но для начала расскажите о ваших приключениях. Не спешите. Я буду часто перебивать вас вопросами. Патрулю нужно знать абсолютно все. Вы и сами не представляете, насколько это важно.

— Для всего мира? — Ванда поежилась, сглотнула, стиснула пальцами край стола и принялась рассказывать. К середине трапезы Эверард выяснил все интересовавшие его подробности.

— Да, плохо дело, — озабоченно сказал он. — Но, мисс Тамберли, все было бы намного хуже, не прояви вы столько мужества и сообразительности.

Она вспыхнула.

— Зовите меня Вандой, пожалуйста.

Он сухо улыбнулся.

— Хорошо, а вы меня — Мэнсом. Я вырос в средней американской семье двадцатых-тридцатых годов этого века. Так что у меня сохранились привычки того времени. Но если вы предпочитаете обращаться просто по имени, я не возражаю.

Она окинула его пристальным взглядом.

— В вас до сих пор жив этот вежливый провинциал, верно? Странствуя по историческим эпохам, вы упустили из виду перемены в обществе у себя на родине.

«Умна, — подумал он. — К тому же красива и отнюдь не неженка».

В глазах девушки мелькнула тревога.

— А что с моим дядей?

Эверард вздрогнул.

— Извините, я задумался. Испанец сказал вам, что бросил Стива Тамберли на том же континенте, но в далеком прошлом. И все. Ни точного места, ни даты.

— Но ведь у вас есть… время, чтобы организовать поиски.

Он покачал головой.

— Не все так просто. На поиски может уйти несколько тысяч человеко-лет. Мы не можем себе этого позволить. Патруль слишком рассредоточен. Агентов едва хватает для выполнения наших прямых обязанностей и устранения последствий различных ЧП, вроде нынешнего. Понимаете, этот запас человеко-лет не столь уж велик: патрульные — обычные люди, рано или поздно они стареют и умирают. Здесь же события вышли из-под контроля. Нам придется мобилизовать все ресурсы, чтобы вернуть историю в прежнее русло. Если, конечно, нам это удастся.

— А может Луис отправиться за дядей обратно?

— Вполне. Но мне кажется, он не станет этого делать. У конкистадора сейчас есть дела и поважнее. Ему нужно где-то спрятаться, пока не заживут раны, а потом… — Эверард отвел взгляд. — Сильный, быстрый, беспощадный, отчаянный человек, вдобавок с машиной времени. Он способен появиться где угодно, в любой эпохе. От него можно ждать любых неприятностей.

— Дядя Стив…

— Он и сам в состоянии выпутаться. Не знаю как, но если он жив, то непременно будет действовать. А энергии и находчивости ему не занимать. Теперь я понимаю, почему среди всех своих родственников он выбрал именно вас.

Ванда смахнула слезу.

— Черт возьми, я не стану хныкать! Какой-нибудь след должен обнаружиться. А пока… м-мой бифштекс остывает.

И она с жадностью набросилась на еду.

Эверард последовал ее примеру. Внезапно он почувствовал, что наступившее молчание больше не тяготит его: атмосфера на кухне стала дружеской. Немного погодя Ванда негромко попросила:

— Расскажите мне, пожалуйста, обо всем.

— Хорошо, — согласился патрульный. — Но лишь в общих чертах.

…Несколько часов спустя Ванда сидела на тахте с широко раскрытыми глазами, а Эверард расхаживал по комнате, время от времени ударяя кулаком в ладонь.

— Все мы под дамокловым мечом, — заключил он. — Но ситуация не безнадежна. Что бы ни случилось со Стивеном Тамберли, он прожил жизнь не напрасно. Через Кастелара он передал вам два названия: «экзальтационисты» и «Мачу-Пикчу». Вряд ли Кастелар рассказал бы все это сам, не прояви вы такой выдержки и не заставь вы его разговориться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Год выкупа"

Книги похожие на "Год выкупа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пол Андерсон

Пол Андерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пол Андерсон - Год выкупа"

Отзывы читателей о книге "Год выкупа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.