Ким Харрисон - Санкция на черную магию

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Санкция на черную магию"
Описание и краткое содержание "Санкция на черную магию" читать бесплатно онлайн.
, оборотней, , демонов, . … , , а в худшем - л, но правда достается беспринципного , , .
Координатор перевода: Asgerd
Редакторы: Asgerd, Тея Янтарная
Перевод выполнен форуме сайта «Лавка миров»
http://www.lavkamirov.com/cgi-bin/forums/lavka/YaBB.pl?num=1281707183/0#0
Переводчики: Damaru (гл. 6), Lilith (гл. 2, 4, 9–14, 16–26), never_be_free (гл. 7, 8, 15, 27–36), Talamaska (гл. 1),
Svetlyanca(гл. 3, 5).
Наши взгляды встретились, его глаза были темны от жалости ко мне.
– На тебя уже охотились с собаками?
Я кивнула, глядя в потолок и подтянув колени к подбородку. Мои кожаные штаны промокли и выглядели отвратительно. И в них было холодно. Его тонкая одежда была покрыта мокрыми пятнами, там, где он держал меня.
– Я понял это, – сказал он, нахмурившись, когда вспомнил прошлое. – От людей, за которыми уже гонялись собаки, всегда было больше всего неприятностей. – Слабо улыбнувшись, он перевел взгляд на меня. – Извини, если сделал тебе больно. Я не намеренно.
Я вспомнила ужас, охвативший меня, и опустила глаза, смутившись.
– Нет...
– О, Рэйчел, – мягко произнес он, и я подняла глаза, услышав сострадание в его голосе. – Я не придаю большого значения, тому, что случается в этой норе в земле. Ни при каких обстоятельствах. Все это неважно. Клянусь, однажды потребовалось трое человек, чтобы удержать одного из нас и заставить его замолчать. Когда эльфы едут верхом, они насылают чувство страха на свою добычу. А стая Каламака уже охотилась на тебя прежде.
Он хотел успокоить меня, а вместо этого я почувствовала себя еще большей дурой, ведь эта магия не подействовала на него. Глядя угрюмо, я сняла носки и проверила, что между холодных пальцев моих ног нет пиявок.
– Я выключилась. Извини, – я вспомнила тепло его тела позади меня, и его голос, успокаивающий и пугающий одновременно, молящий меня молчать, пока он напевал о серебре и золоте. – Ты уже проходил через это. Заставлял человека замолчать.
Он кивнул, не глядя на меня, и нахмурился.
– И это всегда срабатывало?
Он отрицательно качнул головой, и я задрожала. Значит, у меня было право бояться.
– Ты замерзла, – сказал он, видя, как я обхватила руками ноги. Конечно, я замерзла, но и схлынувший адреналин тоже давал о себе знать. Это был чистейший страх. Ни легкости, ни эйфории. Боже, ну и дуррра же я. А может, я просто, наконец, поумнела.
Я осмотрела небольшую комнату, и мой пристальный взгляд остановился на стене из крупных камней.
– Где мы?
– Недалеко от реки.
Моя сумка, крепящаяся к ремню, лежала у стены, и я уставилась на нее. Я замерзла, проголодалась и сидела в норе под землей, но, по крайней мере, я добыла эльфийскую порно-статуэтку, черт ее подери.
– Дженкс?
Пирс сел удобней, глядя в потолок.
– Направляется к Айви, – сказал он. – Он не был настроен уходить, пока не удостоверился, что с тобой все в порядке, и когда ты порозовела, он улетел.
Вытерев рукой под носом, я расположилась поудобней. Здесь было не так уж много места. В ширину комната была, ну, скажем... как два гроба, и приблизительно четыре фута в высоту.
Пирс шевельнул босыми ногами, сменив позу.
– Мы, вероятно, пробудем здесь некоторое время. Я полагаю, что если ты поделишься одеялом, нам обоим будет комфортней.
Я уставилась на него, и во мне поднялись подозрения.
– Можешь забрать его, – я стащила его с плеч и бросила ему. Оно приземлилось между нами, каким-то образом выглядя опасным.
Пирс наклонился вперед, глядя раздраженно, и подтащил одеяло к себе, видя, что я дрожу.
– Я не скажу, что ты необъективна, Рэйчел, это не так. Но ты... слишком подозрительно относишься к тем, чье намеренье – лишь обеспечить тебе комфорт. Стисни зубы, если тебе это необходимо, но сейчас я пододвинусь, и мы разделим это одеяло.
– Эй! – возразила я и замерла, уставившись в потолок, пока страх втекал в меня. – Оставайся на своем месте, – прошептала я, предупреждающе вытянув руку. – Я же сказала, что ты можешь забрать одеяло.
Он неловко пробирался, сгорбившись под низким потолком, и замер, услышав мои слова. Его темные волосы разметались в беспорядке, а белое нижнее белье, полностью покрывавшее его, ничего не скрывало.
– И что ты намерена сделать? – спросил он. – Ударишь меня за то, что я хочу укрыться с тобой одним одеялом? Я не поставлю под сомнение твою честь. Ты очень злая женщина, если не позволишь сделать мужчине такую мелочь.
Он двинулся вперед, и я вжалась в стену, ощутив ее холод через свою тонкую рубашку.
– Я сказала, остановись! – услышав мой напряженный голос, он замер, потом отполз на фут назад. Сердце вырывалось из груди, и я прошептала:
– Я смогу. Я била людей и раньше. Этим я и занимаюсь. Я родня демонам. Я их родня, и события этой ночи доказали это.
– Да, ты на это способна, – глаза Пирса сузились. – Я рискну.
У меня не было времени среагировать, как он двинулся вперед и сел рядом со мной, оттолкнув мою руку, когда я попыталась отодвинуть его, и обернул одеяло вокруг нас, придвинувшись еще ближе.
– Сукин ты сын, – сказала я, протянув руку, чтобы оттолкнуть его, но он перехватил мое запястье и прижал его другой рукой, чтобы укутать меня по плечи. – Отвали!
– Телу нужно тепло! – раздраженно произнес он. – Сиди спокойно.
Он двинулся и поймал мою руку, которой я попыталась ударить его, и теперь обе они были зажаты в его руках.
– Ты доверяла не тем людям. И это теперь никак не исправить, – сказал Пирс, и я, удивленная, притихла. – Что мне еще сделать, чтобы добиться твоего доверия? Проклятье, женщина, я спас тебя уже три раза, а солнце еще даже не взошло.
Тяжело дыша, я уставилась на него сквозь пряди упавших на лицо волос.
– Я доверяю Дженксу и Айви.
Его глаза были в дюйме от моих.
– Твое доверие поверхностное, а не полное. Ты не знаешь, что можно иначе. Для такой умной женщины ты очень несправедливо выносишь суждения, когда дело касается мужчин.
Я толкнула его плечом, увидев, как он зажал в одной руке оба моих запястья.
– Уйди! Я не хочу играть в эти игры, Пирс.
Я дотянулась до линии, рискуя тем, что Трент почувствует это, и Пирс сжал мои запястья сильнее.
– Игра, – сказал он сердито. – Это чертовски серьезная игра, и мы закончим ее. Я не вижу смысла в том, что ты врешь себе, стараясь защитить свое сердце. Скажите мне правду, и я отпущу тебя. Воспользуешься линией, и я стукну тебя головой о стену.
Да, на это он способен.
– Пирс, это глупо, – ответила я, сердце отчаянно колотилось. – Отпусти меня.
– Да, глупо, – пробормотал он. – Скажите мне правду, и я отпущу, – я шевельнулась, и его хватка стала сильнее. – Ты не можешь рассказать один чертов правдивый факт?
– Ты пугаешь меня, – выпалила я, и он выдохнул. Лицо стало спокойней, и он ослабил свою хватку на моих запястьях.
– Почему? – спросил он, хотя не выглядел удивленным, и сурово посмотрел на меня. На его лице появилась свежая щетина.
Я подумала о его жалком состоянии: он провонял рекой и был очень раздражителен. Потом я вспомнила, как он стоял в моей церкви – безупречно одетый, со шляпой на голове. Кто вообще сейчас носит шляпы?
– Потому что меня тянет к тебе, – прошептала я. – А любая женщина или мужчина, что не особо важно, к которым меня тянет, всегда опасны. Они предают меня или умирают, или... причиняют мне боль.
У меня учащенно колотилось сердце, пока он думал над моими словами.
– Это лишь часть правды, – заметил Пирс и отпустил одну мою руку.
Я потерла запястье об одеяло, стараясь стереть ощущение его рук.
– Я боюсь, что любой, кто может не обращать внимания на мое изгнание и грязь на ауре, плохой человек, которому нельзя доверять. Такой, как ты.
Эмоции сменялись на его лице слишком быстро, чтобы я смогла разобраться в них.
– Есть и другая сторона, – сказал он, отпуская второе запястья и садясь возле меня удобней, отчего наши плечи соприкоснулись. – Да, я сейчас в полном дерьме, но если ты поверишь в меня, все может измениться.
Немного расслабившись, я обернула свою часть одеяла вокруг плеч.
– Я хочу знать, что ты сделал Ковену, что они решили убить тебя, – произнесла я, и замялась. – И почему ты продолжаешь помогать мне, хотя я родня демонам. Ты убиваешь демонов. Ну, или пытаешься.
Он уставился на каменную стену напротив нас.
– Ты не знаешь, как играть в эту игру. Это желания, а не правда.
Запястья были в порядке, в тусклом свете я увидела, что они даже не покраснели, и я потерла их, почувствовав тепло Пирса сбоку от меня, хотя между нами было немного пространства. Все было нормально. Мы сможем сидеть под одним одеялом. Я думаю.
– Может, тогда сыграем в мою игру, – сказала я. – Чем дольше ты будешь говорить, тем дольше я просижу с тобой под одеялом.
Он улыбнулся, услышав это, но улыбка быстро померкла, и он уставился на камни, вспоминая прошлое и обхватив руками колени.
– Они убили тебя из-за Элейсона? – спросила я, и пульс ускорился. Пожалуйста, пусть все будет не так плохо.
– Дело было не в Элейсоне, но он стал началом моего конца, – сказал он, голос звучал мягко в волшебном освещении. – Ты знаешь, что я уничтожил их? Каждое живое существо? – спросил он, его лицо стало беспокойным, и когда я кивнула, его взгляд снова стал отдаленным. – Они простили мне это. А что последовало за этим...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Санкция на черную магию"
Книги похожие на "Санкция на черную магию" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ким Харрисон - Санкция на черную магию"
Отзывы читателей о книге "Санкция на черную магию", комментарии и мнения людей о произведении.