» » » » Донна Кросс - Иоанна – женщина на папском престоле


Авторские права

Донна Кросс - Иоанна – женщина на папском престоле

Здесь можно скачать бесплатно "Донна Кросс - Иоанна – женщина на папском престоле" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Мир книги, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Донна Кросс - Иоанна – женщина на папском престоле
Рейтинг:
Название:
Иоанна – женщина на папском престоле
Автор:
Издательство:
Мир книги
Год:
2007
ISBN:
978-5-486-01670-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Иоанна – женщина на папском престоле"

Описание и краткое содержание "Иоанна – женщина на папском престоле" читать бесплатно онлайн.



Ее существование было окружено тайной. Ее имя вычеркнули из учебников истории. Ее жизнь стала легендой!

История запретной страсти, скрываемая Ватиканом более тысячи лет!

Американская писательница Донна Вулфолк Кросс написала увлекательнейшую книгу – невероятную и вместе с тем реальную историю женщины, которая была готова пожертвовать жизнью, чтобы исполнить свое предназначение.

Страстная и мужественная Иоанна умела любить, рисковать и побеждать. Она изменила лицо религии и взошла на папский престол. Два года спустя ее имя исчезло из архивов Ватикана…

Между верой и сомнением, между истиной и ложью скрыта величайшая тайна хранительницы Священного престола.






– Настолько общеизвестно, наверное, что никто не удосужился записать и дать возможность всем научиться этому.

– Незачем учиться тому, что и так очевидно. Никто не писал о том, что шерсть получают от овец, но все знают об этом.

Все улыбнулись. Джордан даже приосанился, довольный своим остроумным ответом.

– Если то, что вы говорите правда, не объясните ли чрезвычайную плодовитость столь образованных женщин, как Лета, которая переписывалась со святым Джеромом, и, по его свидетельствам, благополучно родила пятнадцать здоровых детей?

– Отклонение от нормы! Редкий случай исключения из правила.

– Насколько я помню, Джордан, ваша сестра Джулиана умеет читать и писать.

Джордан растерялся.

– Совсем немного, ваше святейшество. Не более чем необходимо для ведения домашнего хозяйства.

– Тем не менее, согласно вашей теории, учение даже в малом объеме плохо влияет на плодовитость женщины. Сколько детей у Джулианы?

Джордан покраснел.

– Двенадцать.

– Еще одно отклонение от нормы?

Наступило долгое неловкое молчание.

– Очевидно, ваше святейшество, – быстро отозвался Джордан, – вы решили этот вопрос. Поэтому я умолкаю.

Он так и сделал, по крайней мере на заседании.


– Не стоило унижать Джордана публично, – заметил позже Джеральд. – Он может сблизиться с Арсением и сторонниками империи.

– Но он не прав, Джеральд, – не унималась Джоанна. – Женщины так же способны к учению, как и мужчины. Разве я сама не доказала этого?

– Да, конечно, но людям нужно время. Мир нельзя переделать за один день.

– Мир никогда не будет переделан, если никто не попытается изменить его. Изменения должны когда-то начаться.

– Верно. Но не теперь, не здесь… не тебе начинать их.

– Почему же не мне?

«Потому что я тебя люблю и боюсь за тебя», – хотелось сказать ему, но вместо этого он произнес:

– Ты не должна наживать врагов. Забыла, кто ты и что ты? Я могу защитить тебя от многого, Джоанна… но только не от тебя самой.

– Конечно… все не так серьезно. Неужели мир рухнет, если несколько женщин научатся читать и писать.

– Твой старый учитель… Эскулапий, не так ли? Что он сказал тебе однажды?

– Некоторые идеи опасны.

– Вот именно.

Воцарилось долгое молчание.

– Хорошо, – уступила она. – Поговорю с Джорданом и постараюсь успокоить его. И обещаю впредь быть осторожнее. Но школа для женщин очень важна. Я не отступлюсь от своего решения.

– А я и не думал, что ты отступишься. – Джеральд улыбнулся.


Школу для женщин официально открыли в сентябре. Джоанна назвала ее школой Святой Екатерины в память о своем любимом брате, который первым познакомил ее с ученой святой. Всякий раз, проходя мимо небольшого здания на Виа Мерулана, она слышала девичьи голоса, и сердце ее ликовало от радости.

Слово, данное Джеральду, она сдержала. С Джорданом и другими оптиматами она держалась предельно дипломатично и ласково. Ей даже удалось промолчать, когда верховный священник Цитронат сказал на проповеди, что при воскресении «несовершенство» человечества будет преодолено, ибо все возродятся мужчинами!

Вызвав к себе Цитроната, Джоанна осторожно предложила ему исключить эти строки из его проповеди, чтобы произвести лучшее впечатление на женскую часть прихожан. Это замечание Цитронат воспринял доброжелательно и даже был польщен вниманием Папы. Он никогда больше не повторял этой мысли в своих проповедях.

Терпеливо и смиренно Джоанна служила ежедневные мессы, выслушивала просителей, проводила обряды крещения и рукоположения. И длинные холодные осенние дни проходили вполне обычно.


В середине ноября небо потемнело и на весь день зарядил сильный дождь. Он обрушился на черепичные крыши с такой силой, что люди зажимали уши, лишь бы не слышать страшного шума. Древняя канализационная система города вскоре переполнилась, вода стала собираться на улицах, образуя огромные лужи; стремительные потоки превратили базальтовые мостовые в скользкие дороги.

Дождь лил не переставая. Вода в Тибре поднялась, вышла из берегов, затопила поля, размывая посевы и унося скот.

В пределах крепостных стен города более других пострадал район Марса, где проживало самое бедное население. Как только вода начала подниматься, кое-кто перебрался на возвышенное место, но многие остались в низине, не подозревая о том, какие последствия их ждут из-за того, что они не решились покинуть дома и бросить скудные пожитки.

Вскоре ситуация ухудшилась. Вода поднялась выше человеческого роста, и у людей уже не было возможности спастись. Сотни людей оказались на небольшом островке. Если бы вода продолжала прибывать, они все утонули бы.

В таких условиях Папа обычно удалялся в Латеранский собор и молился о спасении города, простершись пред алтарем. К удивлению и ужасу священников, Джоанна поступила иначе: она призвала Джеральда, чтобы обсудить план спасения людей.

– Что можно сделать? – спросила она его. – Должен быть какой-то способ спасти людей.

– Улицы вокруг района Марса полностью затоплены. Добраться туда можно только на лодках.

– А как насчет лодок на причале у Рипа Гранде?

– Эти легкие рыбацкие ялики для такой воды не годятся.

– Стоит попробовать, – нетерпеливо возразила Джоанна. – Нельзя равнодушно наблюдать, как гибнут люди!

Джеральда охватила нежность к ней. Ни Сергий, ни даже Лев не проявили бы столько заботы о людях, живущих в районе Марса. Джоанна была другая, она не видела различия между бедными и богатыми, считая, что все люди заслуживали ее заботы и внимания.

– Надо срочно вызвать гвардию, – сказал он.

Они отправились в док Рипа Гранде, где Джоанна, воспользовавшись своим авторитетом, приказала собрать все лодки, способные держаться на воде. Джеральд и его люди сели в лодки. Джоанна произнесла несколько напутственных слов и благословила их, стараясь говорить громко, чтобы шум дождя не заглушил ее слов. Потом она удивила всех, забравшись в одну из лодок вместе с Джеральдом.

– Что ты делаешь? – встревожился он.

– А на что это похоже?

– Ты же не собираешься отправиться с нами?

– Почему бы и нет?

Он смотрел на нее, как на безумную.

– Это слишком опасно!

– Я нужна там, куда иду.

Первосвященник Евстафий сердито смотрел на Джоанну с причала.

– Ваше святейшество, вспомните о своем высоком положении! Вы же верховный Папа, Епископ Римский. Неужели вы готовы рисковать жизнью ради нескольких нищих?

– Они дети Божьи, Евстафий, такие же, как вы и я.

– Но кто будет молиться за них? – печально осведомился он.

– Вы, Евстафий. Делайте это усердно, потому что нам нужны ваши молитвы. – Джоанна нетерпеливо обратилась к: Джеральду: – Теперь, главнокомандующий, извольте сесть на весла или это сделать мне?

Увидев упрямый огонь в серо-зеленых глазах, Джеральд взялся за весла. Спорить было некогда, поскольку вода быстро прибывала. Он начал мощно грести, и лодка отошла от причала.

Евстафий что-то крикнул им вдогонку, но ветер и шум дождя заглушил его.

«Флотилия» направилась в сторону района Марса, Вода сильно поднялась. От Порта Септимания до подножья Капитолийского холма были затоплены все церкви и дома. Колонна Марка Аврелия наполовину ушла под воду, волны плескались у верхних дверей Пантеона.

Приблизившись к району Марса, они увидели свидетельства страшной разрушительной силы наводнения. Повсюду плавали деревянные обломки, остатки разрушенных домов; тела утопленников уносило течением. Испуганные обитатели уцелевших лачуг перебрались на крыши. Они протягивали руки, призывая на помощь.

Лодки распределились между домами, по одной или по две у каждого. Волны мешали удерживать их. Одни люди в панике выпрыгивали из окон слишком рано и, пролетая мимо них, поднимали волну. Другие прыгали слишком близко к краю лодок, переворачивая их. В воде тоже царила неразбериха, те, кто не умел плавать, отчаянно цеплялись за тех, кто держался на воде, а гребцы огибали их, стараясь не перевернуться. Заполненные лодки, направлялись в сторону Капитолийского холма, где людей высаживали на берег. Отсюда было легче перебраться в безопасное место. Затем флотилия возвращалась обратно спасать оставшихся людей.

Лодки сновали туда и обратно, промокшие до костей, гребцы работали на износ, изнывая от усталости. Наконец, показалось, что спасены все. На пути к Капиталийскому холму Джоанна услышала детский крик, зовущий на помощь. Повернувшись, она увидела в одном из окон силуэт маленького мальчика. Возможно, он спал и только теперь проснулся или был слишком испуган, чтобы подойти к окну раньше.

Джоанна и Джеральд взглянули друг на друга. Не говоря ни слова, Джеральд развернул лодку и направив ее к дому, подогнал под окно, в котором был мальчик.

Джоанна встала, протянув руки.

– Прыгай! – крикнула она. – Прыгай, я поймаю тебя!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Иоанна – женщина на папском престоле"

Книги похожие на "Иоанна – женщина на папском престоле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Донна Кросс

Донна Кросс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Донна Кросс - Иоанна – женщина на папском престоле"

Отзывы читателей о книге "Иоанна – женщина на папском престоле", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.