Мария Капшина - О верности крыс
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "О верности крыс"
Описание и краткое содержание "О верности крыс" читать бесплатно онлайн.
О том, как кучка подростков вздумала пробиваться наверх с самого дна, и о том, что из этого вышло почти за сорок лет.
И вот однажды шёл Хид лесом — он где-то ближе к Лаолию жил, там у нас лесов много, и старые такие, старше пепла. Вот шёл, значит, пьесу про себя проговаривал, слова вспоминал. Вдруг из-за поворота ему кто-то навстречу выходит. Ну, вышел и вышел, гладкой дороги и Килре в помощь, добрый человек. А только смотрит оборотень — а встречный этот тени не отбрасывает, и брови у него — одна выше другой, и ресниц нету.
Шонек охнул.
— По всем приметам, то есть, не человек это, — продолжал Мий, убирая волосы за уши. — Хид как понял, так и обмер, а демон подошёл к нему, поздоровался. Я, говорит, тебя давно знаю, хороший ты актёр. Невезучий только. Ну да это дело поправимое. Удачу, говорит, я тебе дам, а ты меня за это угощать будешь. Раз в порог, человечьей кровью: очень я её люблю.
Шонек охнул ещё раз.
— Он же отказался? Отказался?
Мийгут зловеще усмехнулся, блеснув зубами в полутьме. Опять убрал жёсткую прядь волос с лица.
— Согласился. Раз в порог он должен был достать кружку человечьей крови, — позвать демона и напоить его. А демон ему за это давал успех и признание. Вот через две луны Хид уже стал известен на всю Равнину, его в замки приглашали, чуть ли не дрались за право его у себя принимать. Очень все восхищались. Только старые его друзья некоторые зудели: мол, мрачный он стал, заносчивый, и шутить совсем перестал. И в игре, и в жизни. Раз в полгода исчезал куда-то, потом возвращался — ещё мрачней. И оборачиваться в других людей почти перестал. А что это за оборотень, который всегда одинаковый, всё время в одном и том же лице и судьбе?
Мийгут вытянул из-за пазухи головную повязку, обвязал лоб, чтобы волосы в глаза не лезли, и продолжил.
— Так ещё три года прошло. О Хиде слухи стали ходить странные: прознал кто-то про его исчезновения, и поползли разговоры. Только далеко расползтись не успели, потому что однажды всё переменилось вдруг. Однажды работал Хид над новой пьесой, и то и дело его все отвлекали. Вот он и решил уйти подальше, чтобы никто не мешал. Он тогда со своими учениками в Кадаре был, на востоке, недалеко от столицы. И ушёл в горы, пещеру там нашёл сухую, постель себе из лапника сложил, охотился и пьесу дописывал. Работа споро шла, только пьеса получалась больше, чем Хид думал вначале, а потому и времени больше ушло, чем он ожидал. И главное, так он заработался, что забыл про всё. И не заметил, как пора подошла Хиду демона поить — а человека на пять дней пути ни одного нету. Хид когда понял, что надо демона звать, а крови взять негде, то испугался сначала. А потом — делать нечего — нож взял и себе жилу открыл, нацедил, сколько нужно, а там уж демона позвал и напоил.
— И чего? — тихо-тихо спросил Шонек. Сидел он смирно, будто примёрз к лавке. — Разозлился демон?
— А чего ему злиться-то? — удивился Мийгут. — Кровь она кровь и есть, демон и не заметил ничего. Только тут самое интересное начинается. Как Хид напоил демона, работа совсем здорово пошла, и так ярко всё рисовалось! Оборотень как дописал, перечитал — аж в пляс пустился, так здорово получилось. Спустился он в город, поставил эту пьесу — Равнина как вспыхнула. Такого успеха никогда ещё не было. И старые все поклонники Хида к нему вернулись, которые его шутки ещё любили, и те, кому новые умные пьесы нравились, и чуть ли не каждый теперь в восторге был. И завистники куда-то подевались, и слухов никаких нехороших не стало, и сам Хид не такой мрачный ходил… Прямо не жизнь, а сады Эиле с того света сюда переместились! В общем, Хид задумался. Пошёл в храм весов в Арнере и вопрос Вечным задал: откуда это такая удача вдруг. И оракул ему ответил: "за чужое серебро своего счастья не купишь". То есть, чужой кровью платил — вот и жизнь получил хорошую, но не свою.
— А какая разница? — удивился Шонек. — Хорошая ведь жизнь. Значит, хорошо её жить.
— Не знаю… — протянул Мий. — Кому-то в городе хорошо жить, а кому-то в городе тесно. Один одно любит, другой другое. Хид вон как маялся с чужим счастьем!
— А дальше? Или всё, стал он своей кровью демона поить, история закончилась, и всё хорошо?
— Не. То есть, своей кровью — да, стал поить. И хорошо всё было. Только это же давно было, и Хид однажды умер. Старый уже был. И демон пришёл к нему: мол, пока живой был — я тебе успех давал в обмен на кровь, а как ты умер — будешь, мол, теперь на моего императора работать. На Ррагэ, то есть.
— Ох…
— Да нет, — сказал Мийгут. — Демон ни с чем остался. Пришёл, только сунулся Хидову душу забрать — да не смог. Разозлился очень, но ничего сделать не смог. Потому что если демона чужой кровью поить, насильно отобранной, — у демона над тобой власть будет. А если своей, добровольно — то наоборот. Не демон над Хидом начальник, а Хид над демоном. Только Хид этого не знал, он понял только, что демон ничего ему сделать не может, повернулся тогда и ушёл по мосту за Кеилом в посмертие. А демон остался.
— Эй! Есть тут кто?
Шонек подпрыгнул на месте, хотя голос был самый обычный, и к тому же знакомый. Оней пришёл, не увидел ни души в лавке — и решил позвать: вполголоса, неуверенно.
— Мы тут, Оней! — весело крикнул Мийгут. — Сюда шуруй!
Гость прикрыл дверь, негромко стукнув. Слышно было, как он идёт через комнату, потом одна из старых ширм, пылившихся в Миевом закуте, с грохотом рухнула, и между шкафами показалось виноватое лицо.
— Извините…
Мийгут фыркнул в кулак и махнул проходить. Потом ребята втроём боролись с увёртливой ширмой, которая гнулась в пяти направлениях сразу, никак не желая подниматься. Онею ещё немного неудобно было двигать левой рукой. Шонек заморгал и неловко отвёл глаза.
— Что ты припозднился? — спросил он. — Мийгут уже всю историю Равнины от Хада до Нактирра рассказать успел.
— Да это… — Оней пожал плечами, отряхивая руки от пыли и садясь. — У нас дома грозовая туча ходит, — неохотно сказал он. — У отца какие-то сложности: кто-то под него копает, а тут ещё недавно одна облава была, кучу народу привлекли, денег тоже, а толку никакого. Я думал, может, помочь как-то смогу. Не разобраться в этих их интригах, так хоть настроение поднять… Хоть какая-то польза от меня должна ж быть…
— Ты давай к делу! — бесцеремонно оборвал его Мийгут. — Кто-то грозился чертежи раадских стен притащить. И рисунки с зангских гравюр. Или ты все эти дни ерундой страдал?
Оней обиженно зыркнул и ногой подвинул к себе сумку, брошенную на пол.
— Это ещё кто страдал! — возмутился он. — Не знаю, как вы, бездельники, а я уже который раз чуть ли не на рассвете спать ложусь! А кто-то, между прочим, ещё пол-луны назад грозился книгу притащить по баллистам, какие в Рикола делают! И что-то всё никак. То зубы у него болят, то хвост у Кудлаша отваливается!
Гвер ол Лезон
2273 год, 15 день 6 луны Ппн
Веройге, Белый остров, Эрлони
Его Святейшество Мастер Джатохе был, как всегда, краснолиц, громогласен, огромен и мрачен. В комнате его стоял густой дух чернил, старой бумаги, дазаранских курений и можжевелового дыма. Несмотря на летнее тепло, камин пылал вовсю, сдавливая комнату жаркими ладонями. Мастер Джатохе грузно оплыл в кресле, и когда дверь открылась, пропуская Нохо ол Баррейю и Гвера ол Лезона, вставать им навстречу Мастер не стал.
— У тебя новое развлечение, Нохо? — брюзгливо сказал он вместо приветствия, хмуря брови на герцога. Тот вопросительно посмотрел в ответ. — Стравливаешь подводников и ловишь нищих девчонок всей городской стражей, — пояснил Джатохе. Ол Баррейя усмехнулся и прошёл к "своему" креслу.
— Весело? — скептически спросил Мастер, складывая домиком пальцы рук. Пигментные пятна резко выделялись на бледно-розовой коже даже в тускнеющем вечернем свете. Ол Баррейя покачал головой.
— Не весело. Наоборот.
— Ещё бы. Такое позорище: целая облава ради одной девчонки — и провал.
— Позвольте, я расскажу с начала? — попросил ол Баррейя. — Или вам уже всё известно?
— Я вообще ничего не понимаю, — заметил ол Лезон, уже севший на своё место напротив.
— Рассказывай, — буркнул Джатохе.
Ол Баррейя сел удобнее, положил руки на подлокотники и неспешно начал.
— Я упоминал о своей главной проблеме с подводниками. О так называемых "кхади". Их голова — действительно ведьма, природная. Без какой-либо технической базы, но довольно талантливая. Я бы не обратил на них особенного внимания, если бы они вдруг не оказались сильнейшей группой подводников в городе.
Ол Лезон скептически хмыкнул. Тэрко продолжал.
— Долгое время крупнейшей рыбой был Лис Загри. Загирш Ченга, купец, банкир, немного контрабандист, немного охотник за рабами. Крайне увёртливый тип: при всех его занятиях я решительно не мог его поймать с поличным.
— А теперь можешь? — снова прервал ол Лезон.
— Думаю, его скоро убьют, — сказал ол Баррейя. — Несколько лун назад он обратился ко мне за помощью…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "О верности крыс"
Книги похожие на "О верности крыс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мария Капшина - О верности крыс"
Отзывы читателей о книге "О верности крыс", комментарии и мнения людей о произведении.