» » » » Валентин Костылев - Иван Грозный (Книга 2, Море)


Авторские права

Валентин Костылев - Иван Грозный (Книга 2, Море)

Здесь можно скачать бесплатно "Валентин Костылев - Иван Грозный (Книга 2, Море)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Иван Грозный (Книга 2, Море)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Иван Грозный (Книга 2, Море)"

Описание и краткое содержание "Иван Грозный (Книга 2, Море)" читать бесплатно онлайн.








- Проясни мой разум, вседержитель! Не допусти бездельно до греха. Помоги мне побороть крамолу! Слаб аз без твоей, боже, помощи. Спаси нас!

В той бумаге, что держал в своей руке царь, было писано неизвестно кем: "Курбский готов... Новоград... Псков... Дерзайте!"

Фрау Катерин совсем потеряла голову от подобных морской буре ласк Керстена Роде.

Сегодня у нее прощальное свидание с ним.

Свою дочь Гертруду она пилила с утра. Не так будто бы сварила уху, как любит Керстен Роде. Пришлось варить новую уху. После этого она стала укорять дочь за то, что та переняла у русских боярынь обычай краситься. Это было сочтено каким-то особенным оскорблением для немецкой нации. Да и смотреться в зеркало не следует так часто. А потом... Сколько раз говорено, чтобы не появляться в доме, когда у ее матери в гостях Керстен Роде!

- Ты не только лезешь ему на глаза - вчера ты даже подала ему шляпу. Неудобно молодой медхен так унижаться перед иностранцем. Он же намного старше тебя... Он старик в сравнении с тобой.

Гертруда уже давно потеряла наивность. Ей не надо было намекать на то, что мать ревнует ее к датчанину. И не случайно подала она ему шляпу. В той шляпе лежала ее очередная записочка к Керстену. Он ведь ей тоже очень нравится. И она охотно уступила бы мамаше отвратительного Генриха Штадена, который не дает ей прохода своими ухаживаниями.

Дочери не обидно было терпеливо сносить неустанное ворчание фрау Катерин: "Бог с ней! Датчанин все равно не любит ее, а ходит в дом ради меня".

В этот знаменательный день отъезда Керстена Роде в Нарву влюбленная немка начала суетиться с самого раннего утра. Хотелось доставить своему возлюбленному всевозможные удовольствия. Она сварила любимую им уху из судака, настряпала медовых лепешек, зажарила кур, свинину.

Вина, пива, браги, медов разных наставила в изобилии.

Ведь Керстен был в ее глазах вообще необыкновенным человеком - он все любил, но только чтобы было много. Человек, привыкший к морским просторам, человек, вся жизнь которого прошла в борьбе с небесными стихиями, с грозными силами природы, мог ли довольствоваться малым?.. Наивная Гертруда!

"Бог ей простит! - думала с улыбкой мать, когда ушла из дому ее дочь, "чтобы не мешать". - Она думает, что ему нужна молодость, грация... Бедная девочка! Глупенькая".

В сумерках пожаловал долгожданный друг.

Облобызались многократно.

Как моряк, приведший благополучно свой корабль в тихую, уютную гавань, осмотрел Керстен празднично убранную комнату немки. Особое внимание уделил он столу с яствами и пышно убранной постели, у изголовья которой сегодня были прикреплены самодельные розовые цветы.

Сначала он подошел и потрогал их, затем улыбнулся, протянул руку к розе, сорвал лепесток, взглянул на фрау Катерин многозначительно. Она покраснела, сделала вид смущенный, укоризненно покачала головой, что вызвало у корсара громоподобный хохот, от которого, казалось, потрясло до основания весь дом.

Керстен с жадностью много ел, и это приводило в восхищение фрау Катерин. Она сама считала "вторым" удовольствием в жизни еду.

- Милый друг, как ты сегодня обворожителен... - тихо сказала фрау Катерин, прижавшись к его могучей груди.

- Тем не менее мы должны на некоторое время расстаться с тобой, моя сирена. Моя медуза-погубительница! Господь так создал моряка, что на суше его пребывание - случайность.

- Ради одной только мысли, что мы снова встретимся с тобою, я готова с христианским терпением принять на себя такое страшное испытание!.. До сих пор не было повода мне роптать на бога. Напротив, каждое утро я возносила молитву благодарности за то, что вседержитель создал Адама.

- Подари же Адаму что-нибудь на память об этом, какой-нибудь амулет, который бы спасал меня от бурь и вражеских клинков.

Фрау Катерин сняла со своего пальца перстень, отдала его датчанину, сказав:

- И от измены!

Керстен поцеловал ее руку.

- Эта вещица должна напоминать мне о нашей дружбе.

- И любви! - добавила она, жеманно улыбнувшись.

Керстен Роде продолжал жадно уничтожать питие и кушанья, как будто хотел насытиться на всю навигацию.

Фрау Катерин чувствовала приятную усталость от ухаживания за ним во время еды.

Вино быстро иссякало, затем пиво, затем брага... мед...

Керстен, расстегнув ремень на животе и отдуваясь, отвалился спиной к стенке, сказал хмуро:

- Об одном сожалею: не пристукнул я вашего Штадена! Обидно! Всю дорогу буду раскаиваться. Никогда ниоткуда я так не уезжал, без дела, коли кто мне не нравился!..

- Но ведь ты же вернешься?

- Вернусь. Дал слово государю московскому... Дивлюсь я сам на себя: за что полюбил я царя? Видел я разных королей, но такого не встречал... Клянусь!

- Я тоже, милый друг, благодарна ему. Лечила я его супругу... Скончалась она. Плакал, страдал он о ней, однако и после ее кончины остался милостив ко мне. И нынче помогает мне... и Гертруде.

- Подумай, Катерин! Единственный из владык земных поверил мне. Моему слову поверил! Дает мне деньги, корабли, людей, отпускает своих купцов со мной с богатыми товарами. Такие люди мне по душе, их мало... Царь Иван заслуживает того, чтобы я правдиво служил ему. Теперь я голову сверну любому, кто захочет блудить против царя!

Лицо его раскраснелось и от вина, и от какого-то самому ему непонятного волнения. Да еще тут эта самая гурия... "Ну, прямо рай Магомета!"

Фрау вся на небесах. Глаза ее томно закрылись, она как бы замерла, и лишь носочком башмака она слегка щекотала ногу Керстена, будто давая какой-то условленный сигнал.

- Я хочу умереть... вместе с тобой... Мне так хорошо!.. Лучше не будет! - тихо, с дрожью в голосе, промолвила она.

Керстен Роде, держа ее в своих руках, нет-нет да и взглянет на дверь, прислушается.

- Не говори так, мое мучение!.. На суше умереть позорно... Когда понадобится, милости прошу на корабль! Ты должна умереть на воде... После смерти стать морскою сиреной. Щекотать корабли, топить их...

- Что ты говоришь, милый... Мне страшно! - испуганно прошептала Катерин.

Керстен громко расхохотался.

- А Штадена я все-таки убью! Не люблю немцев. Завистливы! - не обращая внимания на ее слова, продолжал Керстен. - Наш род от Авеля, а немецкий - от Каина. Не обижайся. Ты не похожа на немку.

Он воспылал в эту минуту гневом. Недавно пришлось видеть Штадена на берегу Москвы-реки вместе с Гертрудой. Он поклялся мстить и мстить кабатчику.

"Однако терять времени нечего. Пора сняться с якоря!"

Керстен с остервенением обнял фрау Катерин.

Вдруг в дверь постучали. Кто?

Керстен быстро выпустил немку из объятий. Отворил.

Гертруда!

Никого, вероятно, в течение всей своей жизни фрау Катерин не награждала таким полным ненависти взглядом, каким встретила она в это мгновение свою дочь.

- Где же ты, прелестное дитя, скрываешься? - воскликнул охмелевший Керстен Роде. - Смотри ты у меня!

Фрау делала глазами знак своему возлюбленному, чтобы он не пускался с Гертрудой в разговоры. Не вытерпела, сухо сказала:

- Почему ты не слушаешь мать?

Гертруда потупила взор.

- Я не знала...

Керстен подумал: "Ого, притворяется! Девка далеко пойдет". Вот, если показать мамаше ее записочку, с мамашей родимчик сделается! А в записке той: "Я не могу с тобой не видеться сегодня, потому что ты уезжаешь. Целую!"

- Гертруда, сходи к соседям. Я забыла у них свой псаломник... Спроси у Марты Шульц... На полке я забыла...

- Мама, ты псалмы читать собираешься? Спать хочешь ложиться?

Терпенье фрау иссякло. Она побледнела. Лицо ее, перекошенное злобою, стало таким страшным, что Керстен Роде не мог не пожалеть от всего сердца о том, зачем судьба завела его так далеко. Прости ему, вседержитель, что он в тот гнусный зимний вечер "соблазнил" эту свирепую медведицу! Мороз, ледяная вьюга и вино были причиною тому.

- Мама, вы слишком строги к этому невинному существу, - сказал он, преодолев гнев.

- В первый раз я вижу такое непослушание. Гертруда, уйди, я тебе приказываю!

Девушка поклонилась и вышла. На глазах у нее блеснули слезы.

- В таком случае я поднимаю паруса и уплываю из вашей гавани, фрау Катерин, - окончательно рассердившись, раскланялся Керстен Роде.

Хлопнул дверью - и был таков!

Фрау Катерин завыла на всю Яузскую слободу и побежала за ним.

Утром следующего дня фрау на коленях поклялась отомстить Керстену Роде, она раскаивалась в том, что спасла его от смерти, помешала немцам, своим друзьям, отравить его. Ей жаль стало и подаренного Керстену перстня.

- Подожди! - дрожащими губами бормотала она. - Мы рассчитаемся.

Ч А С Т Ь  В Т О Р А Я

______________________________

I

В царевом Кремлевском дворце состоялся торжественный прием прибывших из Англии купцов и ученых.

Сводчатые, украшенные золотыми по синему узорами коридоры, убранные хвойной зеленью террасы и горницы наполнились для встречи англичан нарядно одетыми боярами, дворянами, боярскими детьми и военными служилыми людьми. Парчовые, сверкающие золотом, в собольих мехах, опашни и охабни, драгоценные каменья, а главное, глубочайшая, почтительная тишина поразили заморских гостей. Они щурились, с удивлением осматривая с ног до головы бояр, величаво стоявших по бокам коридора.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Иван Грозный (Книга 2, Море)"

Книги похожие на "Иван Грозный (Книга 2, Море)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валентин Костылев

Валентин Костылев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валентин Костылев - Иван Грозный (Книга 2, Море)"

Отзывы читателей о книге "Иван Грозный (Книга 2, Море)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.