Роберт Стайн - Ясновидящая

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ясновидящая"
Описание и краткое содержание "Ясновидящая" читать бесплатно онлайн.
Костлявая рука тянется из глубокой могилы…
Но её может заметить только Элли Андерсон.
У Элли случаются видения — ей открываются тайны прошлого и ужасы будущего. Эти видения помогли обнаружить тело девушки, убитой два года назад. Теперь в её силах найти убийцу… если только он не доберётся до неё первым.
Пёс заворчал.
Элли распрямилась, отряхнула джинсы.
— Ладно, и так вижу, что очень большая кость.
Девушка принялась осматривать находку, которая оказалась довольно длинной и широкой. Для ножки косули великовата.
Только теперь Элли заметила, что лес уже погрузился в сумрак.
— Пошли, Чез! — приказала хозяйка, поеживаясь от сырости. — Брось эту кость, и пошли домой.
Ступая по опавшим листьям, она уже вышла на улицу Страха, и тут Чез с глухим ворчанием бросил кость и вдруг кинулся через ручей.
— Куда ты, глупый! Ко мне!
Негромко тявкая, пес исчез в чаще.
— Чез! Че-ез! — звала девушка нетерпеливо. Непривычное поведение собаки взбудоражило Элли. Что-то было не так.
— Чез! — крикнула она еще раз и, не выдержав, перепрыгнула через ручей и ринулась сквозь кусты. Издали донесся собачий вой.
Она продиралась сквозь колючие ветви, шипы раздирали ее кожу. Элли обнаружила Чеза на вершине какого-то бугра, засыпанного листьями. С одной стороны виднелась, неприкрытая земля, в которой пес прорыл дыру. Подняв голову, черный Лабрадор опять завыл. Затем наклонился и вновь принялся яростно штурмовать бугор, разбрасывая грязь во все стороны.
— Так что же тебе здесь понадобилось? — спросила Элли. Собака еще никогда не вела себя настолько странно. — Чез! Фу! Фу!
Она нагнулась и ухватилась за поводок, пытаясь оттащить огромного пса подальше отсюда. Но тот и ухом не повел, продолжая разбрасывать и копать.
— Чез! Чез! Пожалуйста!..
Внезапно он остановился и уселся на землю, наконец-то добравшись до цели, и теперь смотрел в глаза хозяйке.
Она заглянула вместе с Чезом в вырытую им глубокую дыру. Дыхание тут же перехватило, а пальцы, сжимавшие поводок, разом похолодели.
Внизу что-то торчало. Элли с трудом проглотила образовавшийся в горле ком. Припав к земле, принялась копать и чуть не задохнулась, когда поняла, что же нашел Чез.
Глава 2
Человеческая рука. Или то, что от нее осталось.
С диким криком Элли отпрянула. «Это не рука, — пыталась она уговорить себя. — И та, прежняя кость не была частью ноги. Это всего лишь видения. Наверное, мое сознание сыграло злую шутку, потому что уже темно, а неподалеку находится кладбище».
Чез завыл. Элли перевела взгляд с костей на собаку и обратно. Нет, никакое это не видение. Девушка сделала глубокий вдох и наклонилась поближе к костям, напоминавшим руку. Они были настоящими. Значит, она стоит на чьей-то могиле. Кого-то похоронили в этом лесу.
Элли выдохнула и рванулась назад, не глядя продираясь сквозь ветки и шипы. Сердце выпрыгивало из груди. Она должна была убежать из леса, убежать от кого-то или чего-то, зарытого в земле.
Элли неслась во весь дух, а сучья царапали ее тело. Наконец перескочила через ручей.
— Чез! Ко мне! — завопила она. Пес, ломая ветки, подбежал к ней.
До людных мест нужно было добираться через кладбище, примыкавшее к улице Страха. Сердце бешено колотилось. Виски ломило. Чез прыгал вокруг нее с лаем и вилял хвостом. «Чертова псина, — думала девушка. — Ты что, не соображаешь, что откопал чью-то руку?»
Стоило выйти на тротуар, как она заметила приближающуюся машину. Приглядевшись, Элли узнала синюю малолитражку, принадлежавшую Патти Джакет, которая и была за рулем. Френк Шулер сидел рядом.
— Эй! — закричала Элли и замахала руками, чтобы привлечь внимание. Машина остановилась у обочины. Патти опустила стекло:
— Элли? Что случилось?
На заднем сиденье завозились — Джоэль и Анна сдвинулись на одну сторону.
— Отвезите меня в полицейский участок!
— В полицию? — Френк наклонился вперёд. — А что за проблемы?
— По-моему, я нашла труп, — Элли распахнула заднюю дверцу, и они с Чезом проскользнули внутрь.
— Что нашла? — переспросил Френк, обернувшись с переднего сиденья. У него были коротко остриженные светлые волосы и голубые глаза. — Труп на кладбище?
— Странное место для покойника, — пошутила Анна, которая влезла на колени к Джоэлю, чтобы освободить место.
— Я… я серьезно! Я видела кости человеческой руки, — выпалила Элли на одном дыхании. — Они зарыты в лесу, за кладбищем.
Патти и Анна изучающе уставились на нее. Девушка залилась краской, сердце продолжало колотиться.
— Великолепно, — сказала наконец Патти, закидывая за спину свои длинные белокурые волосы.
— А может, это просто старая могила, — произнес Френк задумчиво.
Элли сжала собачий поводок. В голосе Френка звучало сомнение. Прежде ей не доводилось толком общаться с этими ребятами, и она поняла, что совсем их не знает. Теперь они примут ее за сумасшедшую. Как и прежние одноклассники.
— Как бы то ни было, я обязана сообщить об этом, — возразила Элли. — Так вы отвезете меня в полицию?
— Ага. Конечно, — ответила Патти, направляя машину вниз по улице Страха. — Это недалеко. — Она посмотрела на Элли в водительское зеркальце. — Но ты уверена, что это не кости какого-нибудь животного?
— Нет, — смутилась Элли, опуская глаза. — Нет, не знаю… Я ни в чем не уверена.
— Ты нашла руку? переспросил сержант Фрэзер, двигая толстыми бровями.
— Да. Это… это было похоже на человеческую руку, — повторила Элли неуверенно, уставившись на свои пальцы, сжимавшие поводок Чеза.
Прежде чем заговорить с дежурным сержантом, она сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Не хватало только, чтобы полицейские тоже сочли ее сдвинутой.
— Может, там была ещё и нога, — добавила девушка.
— А не были эти кости с чем-нибудь скреплены? — сержант Фрэзер разглядывал Элли, запустив пятерню в свои густые черные волосы.
— Не уверена. Их нашел Чез, мой пес. Он принялся копать и… — ее голос сорвался.
«Почему он так уставился на меня? Неужели не верит?»
— Ладно. Возьмем на контроль, — сказал офицер, доставая авторучку. — Назови свое имя и адрес для рапорта.
— Элли Андерсон, тысяча двести один по аллее Дождливых Деревьев.
— Занятие.
— Старшеклассница.
— А это все, часом, не розыгрыш? — он поднес ручку к лицу. — Какая-нибудь дурацкая шутка? За вами, школьниками, такое водится.
— Нет, — Элли помотала головой.
— Хорошо, — сержант вздохнул. — Я отправлю тебя к лейтенанту Уилкинсу. Но если все это окажется неправдой, лучше сознайся сейчас. Уилкинс лишен чувства юмора.
— Это не шутка, — Элли с трудом сглотнула. — Мне так кажется.
Зайдя в маленький кабинет, она сразу узнала лейтенанта Уилкинса. Это был отец Сары. И на минуту забыла, что перед ней офицер полиции. У него были точно такие же, как у Сары, выразительные глаза и темная кожа. Вот только шевелюра была почти седая, а лицо прорезали глубокие морщины.
— Ты ведь Элли, верно? Подружка Сарпы? — произнес лейтенант.
Элли кивнула, присаживаясь на стул. Чез улегся у ее ног, пристроил голову на лапы и закрыл глаза.
Уилкинс принялся изучать рапорт сержанта.
— Человеческие кости? — спросил он, покосившись на Элли.
— По-моему, да, — ответила девушка. — Сперва Чез притащил мне длинную кость, затем побежал в чащу леса. Он разрыл кучу земли. Как будто, — ее голос задрожал, — могилу.
Уилкинс кивнул с торжествующим видом.
«Оп поверил», — подумала Элли, чувствуя, что все мышцы расслабляются.
— Что ж, придется взглянуть. С нами поедут несколько офицеров. А ты найдешь это место снова? Темно уже…
— Думаю, да.
Девушка направилась за лейтенантом. Интересно, а кости и вправду еще там? — терзалась она. — Хоть что-нибудь найдется?»
Достигнув кладбища, Злли спустила Чеза с поводка. Пес углубился в лес, оставив кладбище в стороне. Хозяйка кинулась за ним, лейтенант Уилкинс и двое офицеров не отставали. Лучи их фонариков бороздили опавшую листву.
Бледная луна стояла высоко над дрожащими ветвями деревьев. Мягкий и ровный ветерок нес с собой тяжелое дыхание осени.
Элли запросто нашла свой валун,
— Сюда Чез приволок первую кость, — посветив фонариком кругом, она пыталась заново обнаружить страшную находку. — Вот.
Уилкинс присел на корточки и принялся изучать кость.
— Не оленья, — сказал он задумчиво. И подозвав одного из офицеров, приказал:
— Забери это в качестве улики.
— Ну, где еще? — важно спросил детектив, распрямляясь.
— Ох, — Элли приблизилась к узкому ручейку. — Кажется, я переходила здесь. Но точно не помню — тропинки-то нету.
— Будем искать, пока не найдем, — лейтенант еле заметно улыбнулся, видя ее растерянность.
Они перешли через ручей. Яркие круги света от фонариков плясали по деревьям, оживляя все вокруг.
«Я заблудилась», — подумала Элли и поежилась от ночной прохлады.
— Пришли, что ли? — проворчал один из офицеров, когда вся компания остановилась через несколько минут.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ясновидящая"
Книги похожие на "Ясновидящая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Стайн - Ясновидящая"
Отзывы читателей о книге "Ясновидящая", комментарии и мнения людей о произведении.