Роберт Стайн - Летняя вечеринка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Летняя вечеринка"
Описание и краткое содержание "Летняя вечеринка" читать бесплатно онлайн.
Кэри Тейлор и трое ее друзей приезжают в старый отель на крошечном островке возле Трескового Мыса — поработать и отдохнуть. Они надеются провести все лето в сплошных вечеринках. Но, к огорчению ребят, отель почти пуст, и кто-то предупреждает их, что нужно скорее бежать оттуда.
Таинственный хозяин отеля, Саймон Фиар Третий, уговаривает Кэри и ее друзей остаться. Встретив ужасного брата Саймона, услышав женский крик «Пожалуйста, не надо вечеринки!» и увидев, как стены источают кровь, ребята понимают, что здание заселено призраками.
После убийства Саймона Кэри и ее напуганные друзья хотят бежать, но им это не удается! Они заперты на острове. Вот тут и начинается «вечеринка»…
— Что ж, нужно позвонить тете Джен и расспросить ее обо всем подробнее, — решил отец и улыбнулся Кэри.
Он очень любил доставлять ей радость. Обожал делать для нее все, чего ей хотелось. Девушка давно это заметила.
Наконец прошел месяц. И вот теперь семья дружно запихивала чемодан Кэри в багажник фургона тети Розы. Потом последовали крепкие объятия, а мать пролила море слез, поскольку ей все так же не хотелось провести лето без Кэри. Прозвучали прощальные слова, и в довершение ко всему мать начала упрашивать тетю Розу не спускать с ребят глаз.
Наконец Лорен прогнали с переднего сиденья, и перегруженная машина понемногу начала выезжать за ворота. Кэри помахала рукой своим близким и молча попрощалась с домом, с улицей Страха и с обычным скучным летом.
Ребята ждали их дома у Эрика. Эта постройка, напоминающая ранчо, находилась в лучшем районе Шейдисайда, который назывался Северные Холмы. Эрик, как обычно, был не готов. Половина его дорожного гардероба, состоящего из замызганных штанов и маек с эмблемами групп-металлик, все еще находилась в шкафу. На глазах у собравшейся публики парень принялся запихивать все это в брезентовую сумку, размеров которой явно не рассчитал.
— Мой хронометр! Где мой хронометр? — дико кричал он, продолжая засовывать вещи в сумку.
— У тебя на шее, — мягко подсказал Крейг, но состроил при этом рожу.
— Ах да. Конечно. Где же еще?
Все рассмеялись.
— Эй, а что это у тебя на шее? — спросил Эрик у Джен.
Та потрогала большой белый медальон на серебряной цепочке.
— Ничего особенного. Просто череп из слоновой кости. Он оберегает от злых сил. Так что держись от меня подальше! — Она ткнула череп ему в лицо.
— Ни фига себе! — выпучил глаза Эрик. — Да ты с ума сошла, Джен! Все еще веришь, что отель населяют призраки?
— Будет очень странно, если их там не окажется, — ответила девушка.
Эрик покачал головой и попробовал застегнуть сумку на «молнию». Крейг же, конечно, собрал все еще с вечера и специально пришел к другу, чтобы Розе не пришлось делать лишнюю остановку.
«Эти двое парней отличаются друг от друга настолько же, насколько мы с Джен, — подумала Кэ-ри, оглядывая чемоданы и сумки, сложенные в багажнике. — Они совсем не похожи».
Эрик был невысоким и щуплым. Он носил навыпуск красную с желтым гавайку и оранжевые мешковатые штаны. Темно-каштановые волосы собирал в короткий хвостик. В ухе у него красовалась сережка с бриллиантом, а на носу — очки в угловатой серебристой оправе.
«Выглядит симпатичным, — подумала о нем Кэри. — Вот только слишком уж старается быть крутым». Вообще-то Эрик ей немного нравился. Они дружили с младших классов, но ни разу не встречались по-настоящему.
Крейг же казался скорее небрежным, чем крутым. Его светло-каштановые волосы были коротко пострижены и зачесаны на одну сторону. Сегодня он оделся по моде — в хлопчатобумажные шорты цвета хаки и белую тенниску. Однако Кэри понимала, что, как правило, Крейг не задумывается над своим костюмом.
«Он настоящий проныра, — считала она. — Ему все удается с легкостью». И даже слегка завидовала этому парню. Должно быть, Крейг и на экзамены, и на свидания ходит без страха и ладони у него при этом не потеют.
Наконец с погрузкой было покончено: багажник оказался забитым до отказа, а две сумки даже пришлось примостить на крыше.
— Давайте-ка трогаться, — взглянула на часы тетя Роза. — А то лето уже кончается.
Они погрузились в фургон. Джен на правах племянницы оккупировала переднее сиденье, парни сели сзади, а Кэри — между ними.
— Вы слишком перегрузили кузов, — заметила Джен, оборачиваясь к подруге. — Передние колеса будут болтаться в воздухе.
— Замечательно! — объявил Эрик.
— У вас найдется еще место? — спросила тетя Роза, оглядывая машину.
— Для чего? — спросила Кэри удивленно.
Все засмеялись.
— Я наслышана о твоем чувстве юмора, — сказала тетя Роза, взявшись за руль.
— Разве у Кэри есть чувство юмора? — удивился Крейг.
— Эй, да мы уже в пути! — воскликнул Эрик, опуская стекло. — Прощай, Шейдисайд! Нас ожидает лето вечеринок!
— Лето вечеринок! — радостно повторили Крейг и Кэри.
— Подождите, вы еще не видели побережья, — заметила тетя Роза, сворачивая на Речное шоссе, которое вело к речке Кононока. — Я там была лишь в вашем возрасте.
— Пять лет назад? — осведомился Крейг.
— Ну разве он не душка? — засмеялась тетя Роза. — Немного раньше. Однако берег помню прекрасно. Там был самый мягкий и самый светлый песок, который мне доводилось видеть. Недалеко от острова находилась песчаная отмель, благодаря которой океанские волны становились невысокими и гладкими. Так что можно было купаться в любое время.
— Но я взял с собой доску для серфинга! — воскликнул Эрик.
— Ну и дурак, — скорчив противную гримасу, заметила Кэри. — Просто болван.
— Болванище! — согласился Крейг.
— Наверное, ты сможешь кататься на волнах с другой стороны острова, — решила тетя Роза. — Он ведь совсем маленький.
— Но, надеюсь, достаточно велик, чтобы мне там встретились все крошки, о которых я мечтаю, — заявил Эрик.
— Кажется, он не будет вылезать из бассейна целыми днями, — заметил Крейг.
— Ага. А еще я, может быть, стану массовиком-затейником, — улыбнулся Эрик.
— Массовиком-затейником? Так вот почему у тебя все время занят телефон? — вытаращила глаза Джен.
— Расскажите нам побольше про отель, — попросила Кэри, стараясь сменить тему.
— Ах да. Как же он называется? «Трактир Завывающего Волка», — произнесла Джен, проверяя свой ремень безопасности.
— Даже и не знаю, что сказать, — ответила тетя, сворачивая на скоростную дорогу. — Как доберемся, расспросим обо всем Саймона. Помню только, что здание довольно большое и красивое. Оно как бы тянется во всех направлениях. Помнится, там есть прекрасная терраса с видом на бассейн.
— Где много шикарных крошек, — добавил Эрик.
— Ты можешь помолчать? — крикнула Кэри.
— Работать вам придется всего несколько часов, — продолжала тетя Роза.
— Лето вечеринок! — воскликнул Крейг.
— Лето вечеринок! — подхватил Эрик словно припев.
Весь оставшийся путь они только и говорили что об отеле, об острове, о пляже, о том, что задумали совершить и кого надеются встретить. Кэри поняла, что она еще ни разу не ждала лета с таким нетерпением. Целых два месяца она проведет вдалеке от семьи, вместе со своими друзьями, в прекрасном, шикарном отеле на острове. Ребята вроде бы казались такими же счастливыми, как и она. Всю дорогу до Мыса они ехали, опустив стекла, врубив приемник, подпевая не в такт, смеясь и болтая. «Кажется, лето и вправду будет замечательное», — думала Кэри.
И прекрасное настроение не улетучилось до тех пор, пока на полпути к Мысу между городками Велл-флит и Провинстаун тетя Роза внезапно не заболела.
Глава 4
Как планы меняются…
— Ой!
Фургон резко вильнул вправо и ударился о дорожное ограждение.
— Тетя Роза, что с вами? — воскликнула Джен, вглядываясь в ее лицо.
— Живот, — простонала та, пытаясь увести машину с проезжей части, но обочины здесь не было вовсе. — Ох, как больно! — простонала тетя, снова выворачивая на дорогу.
— Надо где-то остановиться, — сказала Джен, глядя в лобовое стекло.
— Что случилось? — спросила Кэри
Все хранили молчание. Джен наклонилась и выключила приемник.
— Ох, — простонала тетя Роза, держась за бок. — Какая острая боль! И все усиливается. И как неожиданно… — Она снова застонала, но нашла в себе силы управлять машиной, сжимая руль обеими руками. — Еще никогда так не болело.
— Притормози! Вон там виднеется поле, — сказала Джен дрожащим голосом.
Роза свернула с дороги возле знака с цифрой 6.
— Может, если пройтись, то все успокоится? — предположила она. Ее перекошенное лицо было белым, как мука, а на лбу выступили крупные капли пота.
Тетя открыла машину, а ребята тут же выбрались наружу, чтобы помочь ей. Мимо них по дороге мчалось множество машин, большинство из которых было нагружено чемоданами, велосипедами, досками для серфинга и прочими отпускными принадлежностями.
— Всем не терпится отправиться на отдых, — заметила тетя Роза, привалившись к машине.
— Полегчало? — поинтересовался Крейг.
— Не очень. — Она попробовала улыбнуться, но чувствовалось, что дается ей это с трудом.
— Я сяду за руль, — предложила Джен.
— Когда это ты получила права? — удивилась тетя, переводя дыхание.
— На той неделе, — ответила племянница. — Но у меня получится. Мы отвезем тебя в больницу.
— Нет! — воскликнула тетя Роза, и глаза ее наполнились страхом. — Только не в больницу!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Летняя вечеринка"
Книги похожие на "Летняя вечеринка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Стайн - Летняя вечеринка"
Отзывы читателей о книге "Летняя вечеринка", комментарии и мнения людей о произведении.