Бетти Нилс - Леди-служанка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Леди-служанка"
Описание и краткое содержание "Леди-служанка" читать бесплатно онлайн.
Когда Кейт из-за финансовых затруднений решила пойти в домработницы, она рассчитывала лишь заработать немного денег, чтобы открыть собственное дело. Но действительность оказалась куда романтичнее ее скромных мечтаний.
Мад убрал подальше поношенную одежду, которую его господин предпочитал носить во время отдыха, и с удовлетворением размышлял о том, что такой торжественный случай требует исключительного туалета. Элегантный костюм из натурального льна и шелковый галстук.
— Вы останетесь там на ночь? — поинтересовался Мад.
— Нет, Мад. После обеда я вернусь домой. Это же будет суббота, не правда ли? А в воскресенье поеду в Бошем. Завтра мне нужно выехать рано. Завтрак в семь.
Мад заверил его, что завтрак будет на столе точно в положенное время.
— Ужин подадут через полчаса, сэр.
— Хорошо, мы с Принцем пока пойдем в сад.
Джеймс бродил с псом по саду, наслаждался ранними осенними сумерками и мечтал о том, что скоро увидит Кейт. Он должен вести себя очень осторожно. Кейт — гордая и упрямая девушка. Его приятные размышления были прерваны появлением Мада. Слуга сообщил, что его просит к телефону леди Кауде.
— Мой дорогой мальчик, — проворковала она, — ты снова в Англии. Скажи мне, собираешься ли ты на день рождения к тете? Ты только представь себе: восемьдесят три года — и устраивает банкет. Я тоже приглашена, хотя мы едва знакомы. Она ведь родственница твоего отца. Безусловно, я приняла приглашение и хочу взять с собой Клаудию. Не будешь ли ты так любезен отвезти нас туда, а затем после банкета доставить обратно?
Джеймс по натуре был честным человеком, но на свете существует и ложь во спасение. Провести несколько часов в обществе Клаудии и тети ему вовсе не хотелось.
— Боюсь, что это невозможно, — сказал он решительно. — Я поеду, но только если смогу каким-то образом увязать прием со своей работой. Клаудиа вполне может отвезти вас туда и обратно. Если, конечно, она приняла приглашение. Она ведь там никого не знает.
— Клаудиа знает тебя, — сказала леди Кауде с легким смешком. И, не дождавшись ответа, добавила: — Я подумаю. Возможно, попрошу ее. Я забыла, что ты ужасно занят. Надеюсь, мы увидимся на банкете и у нас будет возможность поболтать. Клаудиа часто вспоминает о тебе.
— Простите, но я вынужден прервать наш разговор. Мад уже подал ужин, — сказал Джеймс сдержанно.
— О, прости меня. Только скажи мне, как твоя дорогая мамочка?
— В полном здравии.
И, поскольку он больше ничего не сказал, леди Кауде сама положила трубку.
На следующее утро, когда Джеймс завтракал, позвонила его мать.
— Джеймс, надеюсь, что не подняла тебя с постели? Я только что прилетела. Думала, что буду завтра, но в самолете оказалось место, и я решила лететь с пересадкой. Можно мне заехать к тебе и привести себя в порядок, прежде чем отправиться домой?
— Мама, дорогая, я ухожу на работу, а за тобой приедет Мад. Можешь оставаться у меня, сколько тебе понадобится. Сегодня я буду дома поздно. Мад позаботится о тебе. Как там в Торонто, все в порядке?
— Замечательно. Ребенок просто очаровательный. Расскажу тебе обо всем, когда увидимся.
— Пойди позавтракай или выпей кофе, моя дорогая. Мад постарается приехать за тобой как можно быстрее.
Джеймс положил трубку.
— Миссис Тэйт-Бувери возвратилась. Мад, возьми «ровер» и привези ее из Хитроу сюда. Принц поедет с тобой... Хотя нет, лучше пусть он останется дома. Сегодня у нас убирает миссис Тодд, не правда ли? Вот она и присмотрит за ним. У мамы, наверное, много вещей.
— Миссис Тодд уже пришла, сэр. Я передам ей ваши распоряжения и немедленно выезжаю в аэропорт.
Мад говорил со свойственным ему достоинством, невозмутимо, стараясь не подать виду, что его встревожили неожиданные обстоятельства. Джеймс залпом допил свой кофе.
— Прекрасно, Мад. И, пожалуйста, приготовь к вечеру один из твоих замечательных ужинов.
— Я уже об этом подумал, сэр.
В его голосе звучал упрек. Джеймс почувствовал это и поторопился исправить свою ошибку:
— Ты просто идеал, Мад. Я бы без тебя совсем пропал.
Мад, сознавая свою значимость, степенно наклонил голову.
Когда вечером Джеймс вернулся домой, миссис Тэйт-Бувери сидела на диване. Джеймс очень устал. Амбулаторных больных было больше, чем обычно. Кроме того, он вынужден был прервать обход, чтобы осмотреть раненого ребенка, доставленного в реанимацию.
После того как Джеймс поцеловал мать в щеку, она сказала:
— Какой у тебя длинный рабочий день.
— Да, мама. Но так приятно прийти домой, к тебе...
— Моему взрослому сыну следовало бы приходить не ко мне, а к жене.
Джеймс сел напротив и взял стакан, который Мад поставил перед ним.
— Это как раз то, что я собираюсь сделать.
Миссис Тэйт-Бувери от неожиданности поставила свой стакан с хересом:
— Джеймс, дорогой, ты нашел ее?
— Кажется, да. — Он взглянул на мать. Статная женщина, склонная к полноте, но все еще в отличной форме, с очаровательной улыбкой, красиво и со вкусом одета и, как всегда, элегантна.
Джеймс продолжал:
— У нее прелестное лицо и роскошная копна каштановых волос. Она высокая, такая же, как ты. И у нее необыкновенный голос. Она служит поварихой у тети Эдит Брейсвейт.
— Но почему?
— Она живет вместе с матерью. После смерти отца у них начались не лучшие времена. У нее нет денег. — Он вдруг улыбнулся. — Она обладает таким качеством, которое я бы назвал великодушием или милосердием.
Миссис Тэйт-Бувери выпила второй бокал хереса и сказала:
— Может быть, это и есть тот человек, который тебе нужен. А девушка согласна выйти за тебя замуж?
— Понятия не имею. Думаю, она и не подозревает, что я ее люблю. Во всяком случае, она ведет себя со мной с осторожной вежливостью, граничащей со смущением.
— Когда я смогу увидеть ее?
— Мы приглашены на день рождения к тете Эдит. Кейт, конечно, будет на кухне. Мы должны придумать повод для встречи.
— Когда состоится банкет?
— Через десять дней. Ты останешься у меня?
— Нет, мой дорогой. Я лучше поеду домой, проверю, все ли там в порядке.
— Ты вполне могла бы побыть здесь, а потом, после банкета, я бы отвез тебя в Нортумберленд.
— Думаю, что вначале мне лучше заехать домой. За мной приедет Пегги. Ты видел ее?
— Да, она выглядит очень счастливой. Слышал, я снова буду дядей?
— Да, разве это не замечательно? Твои сестры, Джеймс, уже подарили мне нескольких внуков. Настало время и для тебя сделать то же самое.
Сын улыбнулся:
— Всему свое время, моя дорогая. А вот и Мад. Значит, ужин на столе.
Две недели не такой уж большой срок, чтобы спланировать и подготовить банкет, задуманный миссис Брейсвейт. Кейт сидела допоздна каждый вечер, составляя списки всего необходимого. Многое можно было сделать заранее. Но приготовить еду на семьдесят человек — очень даже непросто.
К счастью, прислуга под руководством самоуверенного Томбса была одержима идеей предстоящего события. Все старались предложить Кейт свою помощь. А сам Томбс вызвался возить ее в Бэйс, чтобы она могла закупать все необходимое, и делать это столько раз, сколько нужно будет, чтобы заполнить огромный холодильник.
И все же, даже несмотря на такую большую поддержку, работы у Кейт было очень много. И, как ни странно, ей это нравилось. Готовить еду для леди Кауде было неблагодарным занятием. Но теперь, делая тарталетки и пироги со свининой, шпигованный окорок, куриные грудки в тесте под сметанно-сырным соусом, пирожки с омарами и хрустящую картофельную соломку, она получала удовлетворение.
Накануне банкета Кейт почти не ложилась. Она делала фруктовое пюре, добавляла в него желатин и разливала по формам. И заканчивала необыкновенный торт своего изобретения. Кейт испекла его несколько дней назад, а теперь покрывала сахарной глазурью, украшала розами, которые сама тщательно сделала. Посередине девушка поместила единственную свечу.
Так предложил Томбс.
— У миссис Брейсвейт едва хватит духу, чтобы задуть одну свечу, а не то что восемьдесят три, — серьезно заметил он.
Наконец торжественный день наступил. Хотя в воздухе пахло осенью, небо было ясное. Праздничный обед должен был состояться в час дня. Поэтому Кейт и ее помощники поднялись чуть свет. Нужно было расставить столы, накрыть их дамастом, украсить цветами.
Они наскоро позавтракали. Кое-кто из гостей должен был остаться на ночь, человек десять близких родственников миссис Брейсвейт, и Кейт предупредили, что нужно еще приготовить ужин из четырех блюд. Отбивные из ягненка с гарниром, сорбет, салат из свежих овощей и, в качестве закуски, грибы в чесночно-сметанном соусе. Для прислуги она предусмотрительно зажарила огромный кусок мяса и приготовила пудинг с почками, который можно было разрезать на куски и при необходимости подогреть.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Леди-служанка"
Книги похожие на "Леди-служанка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бетти Нилс - Леди-служанка"
Отзывы читателей о книге "Леди-служанка", комментарии и мнения людей о произведении.