Бетти Нилс - Леди-служанка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Леди-служанка"
Описание и краткое содержание "Леди-служанка" читать бесплатно онлайн.
Когда Кейт из-за финансовых затруднений решила пойти в домработницы, она рассчитывала лишь заработать немного денег, чтобы открыть собственное дело. Но действительность оказалась куда романтичнее ее скромных мечтаний.
Кейт представила, сколько ей придется потрудиться, чтобы испечь такое большое количество сладостей, и грустно вздохнула.
Визит супруги священника лишь на время отвлек хозяйку. Уже на следующее утро леди Кауде снова была в своем репертуаре. Слава Богу, думала Кейт, завтра она сможет пойти домой.
К чаю леди Кауде заказала бисквитный пирог.
— Правда, съем я только небольшой кусочек. — И строго добавила: — Вы печете такие большие пироги, что остается слишком много — пустая трата денег.
Кейт стояла перед хозяйкой с тем отчужденным видом, который ту особенно раздражал.
— На обед приготовьте палтуса с грибами. И еще салат из шпината и малиновый пирог с апельсиновым соусом. — Взглянув на Кейт, она спросила: — Что-то вы сегодня бледны. Надеюсь, не заболели?
— Со мной все в порядке. Благодарю вас, — ответила Кейт и удалилась печь пирог. Она надеялась, что он будет тяжелый как свинец, но пирог все равно получился, как обычно, легкий как перышко.
Во время работы Кейт снова думала о Джеймсе Тэйте-Бувери. Было глупо тратить на это время, но, в конце концов, это давало ей возможность отвлечься от грустных мыслей о потерянных деньгах.
Джеймс стоял у окна, глядя на тетушкин сад. Он не мог понять, что побудило его к этому визиту, и у него совершенно не было намерений углублять и осложнять обстоятельства. Джеймс почти убедил себя, что его чувства к Кейт не что иное, как временное увлечение. Но когда дверь отворилась и вошла она, неся поднос с чаем, он понял, что это просто чушь. Самое малое, что ему хотелось, — это жениться на ней. И чем скорее, тем лучше.
Однако он постарался не выдать себя, сдержанно поздоровался и молча наблюдал, как она сервирует чайный стол. Кейт осунулась и выглядела усталой, более того — несчастной. Увидев Джеймса, она очаровательно порозовела, но потом щеки ее опять стали бледными.
Девушка вышла так же тихо, как и вошла, стараясь не смотреть на него, так как твердый взгляд леди Кауде сверлил ее. Мистер Тэйт-Бувери взял чашку и сел напротив тети.
— Очень жаль, что возвращение домой вас утомило. Кейт тоже выглядит уставшей.
— Да, действительно, дорога была очень утомительна: добраться до аэропорта, затем сам перелет. Ты знаешь, какие у меня нервы. Потом ожидание, пока досмотрят багаж, подадут машину, и после всего этого еще долгая дорога сюда. — И вдруг язвительно добавила: — С чего бы это Кейт уставать? Она очень крепкая девушка и способна справиться с любой работой, тем более после месяца безделья. Я очень рада, что она не злоупотребила твоей добротой в Алесунде.
Тэйт-Бувери посмотрел на тетю так холодно, что она вздрогнула.
— Безусловно, она не сделала бы ничего предосудительного, — сказала она. — Кейт — очень сдержанная молодая особа. — И, опасаясь вызвать недовольство племянника, поспешно добавила: — Может быть, ты останешься поужинать, Джеймс?
У Джеймса были совсем другие планы, поэтому он отказался. Он порекомендовал тете делать побольше физических упражнений, вышел из дома и, обогнув его, подошел к боковой двери.
Кейт сидела за столом и вспоминала сегодняшнюю встречу с Джеймсом.
Приезд Тэйта-Бувери вызвал у Кейт легкий шок, но на удивление приятный. Ей очень хотелось броситься к нему на шею и поделиться всеми своими бедами, но она постаралась сдержать себя, спокойно поставила поднос и ответила на его приветствие с обычной сдержанностью. И тут Кейт почувствовала, что, должно быть, любит его сильнее, чем ей казалось.
Она грустно разговаривала с Горацием, уютно устроившимся у плиты:
— Как было бы хорошо иметь плечо, к которому можно прислониться и поплакаться.
— Я не знаю, о каком плече вы говорите, — сказал Джеймс, входя, — но могу предложить свое.
Кейт обернулась и посмотрела на него.
— Нехорошо так тихо подкрадываться. Это действует на нервы. — Кейт сильно побледнела.
— Я вас испугал? Простите. А теперь скажите, что случилось. И, пожалуйста, давайте не будем терять время на пустяки: ни у вас, ни у меня его нет.
— Я не намерена... — начала она и вдруг осеклась, встретив его взгляд. И уже без запинки продолжила: — В четверг я ездила в Сэйм за продуктами. С собой у меня были сто фунтов, с которыми я собиралась пойти в банк. На меня напали какие-то парни и утащили сумку с деньгами, — Кейт попыталась улыбнуться, — поэтому я немного расстроена.
Джеймс ласково взял руку Кейт, лежавшую на столе:
— Моя бедная Кейт! Какая неприятная история. Надеюсь, вы обратились в полицию?
— Да. Они сказали, что сделают все возможное, но, видите ли, не нашлось ни одного свидетеля. На противоположной стороне улицы, правда, были прохожие, но, как всегда никто ничего не видел.
— Вы рассказали об этом тете?
Кейт попыталась отдернуть руку, но Джеймс удержал ее.
— Нет. Какой смысл?
— А миссис Кросби?
— Завтра у меня выходной. Тогда и расскажу.
— И что вы намерены делать?
— Конечно, начинать все сначала. Я надеялась очень скоро уехать отсюда, но теперь придется остаться по крайней мере до конца года. — Голос у нее задрожал, но она постаралась сдержать себя и добавила: — В конце концов, это не так уж долго.
Тэйт-Бувери встал, обошел вокруг стола, мягко поднял ее со стула и взял за обе руки. Он сделал это так, как поступил бы брат или дядюшка, — участливо и ободряюще.
Вот что требовалось Кейт — то самое плечо, на котором можно выплакаться, что она и сделала. Она немного поплакала, затем громко всхлипнула и пробормотала:
— О, простите, пожалуйста. Теперь мне гораздо легче.
Джеймс протянул ей свой носовой платок.
— Высморкайтесь как следует. Во сколько вы освободитесь завтра?
— Обычно я ухожу после девяти, если в последнюю минуту леди Кауде не потребует что-нибудь.
— Я подъеду к половине десятого, чтобы отвезти вас домой. Если миссис Кросби расстроится, я могу пригодиться, и, возможно, при мне вам будет легче обо всем ей рассказать.
— Хорошо. — Кейт вытерла лицо и снова высморкалась. — Это так мило с вашей стороны. Вы сегодня остаетесь ночевать? Значит, надо приготовить вам постель...
— Нет, сейчас я уезжаю домой. — Он улыбнулся доброй и, как он надеялся, братской улыбкой. — Завтра утром буду здесь. И мы вместе подумаем, как успокоить вашу мать. А теперь не волнуйтесь. Что-нибудь придумаем...
— Что придумаем?
— Ну, понимаете, есть кое-какие соображения на этот счет, вам пока не следует об этом знать. Сюрприз есть сюрприз. — Он наклонился и поцеловал ее в щеку. — Пора ехать. Увидимся утром. И еще — спите спокойно.
Кейт кивнула.
— Постараюсь. Благодарю вас, мистер Тэйт-Бувери, вы так добры. — Она улыбнулась. — Нет ничего лучше, чем выплакаться на чьем-то плече. Спасибо вам.
Когда он уехал, Кейт еще немного посидела за столом, размышляя о его словах. Джеймс не предложил никакого решения, не сделал никаких обнадеживающих предложений, и, несмотря на это, она чувствовала уверенность в своем будущем. А сообщить матери плохие новости при нем, безусловно, будет гораздо проще.
Он поцеловал ее. Легкий братский поцелуй, который заставил ее почувствовать... Она подыскивала правильное слово, но не нашла его.
Кейт встала и начала готовить обед для леди Кауде. Затем налила себе чашечку чая, накормила Горация и стала дожидаться звонка хозяйки, возвещающего о ее желании обедать.
Утро было чудесное. Кейт удалось хорошо выспаться. Как жаль, что лучшее платье испорчено в туннеле, думала она, надевая простенькое, из хлопка. Когда-то это было платье красивого голубого цвета, но от частой стирки оно поблекло. Застегивая пояс, Кейт мечтательно подумала: хорошо бы надеть что-нибудь модное и красивое. Но тут же решительно сказала себе:
— Не глупи. Мистер Тэйт-Бувери даже не заметит, во что ты одета.
Однако Джеймс заметил. Он разглядел все, до последней пуговицы. Джеймс наблюдал за Кейт, когда она вышла из двери и направилась к его машине. Солнце сверкало в ее роскошных волосах. А сама она застенчиво улыбалась, испытывая неловкость из-за своих слез накануне.
Джеймс поздоровался с Кейт, помог ей сесть в машину, и они тронулись в путь.
— Ваша мама не будет возражать против присутствия Принца?
— Нет, конечно же, нет. Он такой славный. — Она обернулась: Принц сидел на заднем сиденье и смотрел на нее, свесив язык.
— Вы выспались?
— Да-да. Простите, я так глупо вела себя вчера. — Она мельком взглянула на его строгий профиль. — Пожалуйста, забудьте об этом.
Джеймс не успел ничего ответить, так как они уже подъехали к дому. Он вышел из машины, открыл дверцу для Кейт и выпустил Принца. Миссис Кросби встречала их в дверях.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Леди-служанка"
Книги похожие на "Леди-служанка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бетти Нилс - Леди-служанка"
Отзывы читателей о книге "Леди-служанка", комментарии и мнения людей о произведении.