» » » » Шеннон Макгвайр - Магия крови. Розмарин и рута


Авторские права

Шеннон Макгвайр - Магия крови. Розмарин и рута

Здесь можно скачать бесплатно "Шеннон Макгвайр - Магия крови. Розмарин и рута" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеннон Макгвайр - Магия крови. Розмарин и рута
Рейтинг:
Название:
Магия крови. Розмарин и рута
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Магия крови. Розмарин и рута"

Описание и краткое содержание "Магия крови. Розмарин и рута" читать бесплатно онлайн.



Октобер Дэй - дитя фэйри и человека. А еще больше - дитя улиц Сан-Франциско. Подменыш, полукровка и не шибко удачливый частный детектив. Еще подростком она сбежала из Летних земель фэйри, потому что из-за своего происхождения обречена была оставаться там чужой. Но и в бренном мире жизнь подменыша не назовешь простой, а Тоби, похоже, вдобавок ко всему обладает талантом притягивать проблемы. Она умудрилась ввязаться в интриги самых влиятельных и опасных чистокровных фэйри и в результате провела четырнадцать лет под водой, потеряв все, что сумела обрести в мире людей. После таких испытаний наиболее разумным было решение держаться подальше от своих сверхъестественных сородичей, и Тоби всеми силами старалась избегать даже малейших контактов с ними, но жестокое убийство и предсмертное проклятие аристократки-фэйри не позволят Октобер Дэй ускользнуть от судьбы.






- Пожалуйста, не проси меня об этом. - Я снова взглянула на него. - Не сейчас.

От подменыша ожидают нарушения клятвы. Вот почему я никогда это не делала. Сильвестр освободит меня, если я попрошу, но я никогда этого не сделаю, потому что это подтвердит все то, что обычно говорят о таких, как я. Я могу пожалеть о своих обещаниях, но я их держу.

Дэвин лишь мгновение разглядывал меня с ничего не выражающим лицом, затем со вздохом произнес:

- Будь по-твоему, я знаю, что с тобой спорить бесполезно. - Он выдвинул верхний ящик стола, достал оттуда что-то размером с карточную колоду и протянул предмет мне. - Возьми.

- Что это? - спросила я.

- Мобильный телефон. Я держу лишние под рукой на всякий случай.

Дэвин удовлетворенно кивнул. Чистокровки медленно реагируют на перемены, если вообще реагируют. Гибкость и адаптация - это черты подменышей. Если они ему свойственны, он сможет выжить.

После минувшей ночи я думала, что ничто больше не впечатлит меня. Но эта маленькая пластиковая коробочка, весящая не больше пары унций, с клавиатурой, спрятанной под откидной крышкой, - напомнила мне нечто из сериала «Звездный путь». Внезапно онемев, я подняла голову и уставилась на Дэвина.

Четырнадцать лет - не срок для фэйри. Это мгновение ока, один прилив. Бывали балы, которые длились дольше, вальсы и банкеты, растягивавшиеся на десятилетия. Смертный мир, однако… в смертном мире все не так. Телефон, по которому я разговаривала с Клиффом в последний раз, перед тем как исчезнуть, весил почти фунт. Он был безобразный, неуклюжий, и его было почти невозможно потерять. Этот же гладкий обтекаемый аксессуар из тех вещей, которые могут быть у любого прохожего. Это будущее, воплощенное в нечто твердое. Я могла бы справиться с этим, когда такие вещи только вошли в обиход у людей; я могла притвориться, что все осталось прежним. Но нет. Ничто не осталось как прежде.

Дэвин увидел замешательство в моих глазах, на его лице появилась легкая сердечная улыбка, говорящая: «Этого бы не произошло, если бы ты осталась здесь». Затем он повернулся и нажал кнопку интеркома. Выход связи находился в главной комнате, он был вделан в стену и спрятан под стекло. Я только два раза видела, чтобы использовали интерком в главной комнате. Однажды это была шалость, и ребенка, который это сделал, избили чуть ли не до смерти полдюжины старших ребят. Второй раз это случилось, когда Джулия была ранена так тяжело, что мы не знали, как ей помочь, и даже тогда мы колебались, опасаясь последствий. Никто не беспокоил Дэвина без серьезной причины.

- Дэйр, приди сюда и проводи мисс Дэй к машине. немедленно, - произнес он.

Если Дэйр там, она придет. Если нет, вместо нее придет кто-то другой, а у нее будут проблемы.

К счастью для Дэйр, она не вышла за сигаретами. Дверь открылась через несколько минут, в проеме появились очень нервная Дэйр и ее чуть более спокойный брат. Ни один из них не выглядел радостным. Это моя вина, но я была до сих пор слишком ошеломлена, чтобы беспокоиться по этому поводу. Я не знала, что Роза значит для них. Я бы никогда не догадалась, что их связывает,- мне бы и во сне не приснилось, - и мне следовало бы это знать. Что случилось с миром за время моего отсутствия? Что должно было измениться, чтобы самая высокомерная чистокровка, которую я когда-либо знала, пришла в место вроде Дома и заслужила там столько уважения?

- Сэр, - произнесла Дэйр, неуклюже изображая реверанс, как шестилетняя девочка, - вы хотите, чтобы я отвела мисс Дэй к машине?

Когда она обратилась к Дэвину, ее акцент стал менее заметен. Синяк на щеке расцвел, став пурпурным и золотым.

Дэвин сузил глаза. Я, бывало, пыталась угадать, когда он серьезен, а когда просто притворялся, пока я не осознала, что это не важно. Этот его взгляд работал. А это самое главное. Дэвин может солгать тебе, но он всегда добивается результатов.

- Вот почему я позвал тебя, Дэйр. Ты же умеешь слушаться, да?

Дэйр съежилась. Мануэль повернулся и умоляюще посмотрел на меня. Я лишь пожала плечами. Дэвин одежды спрашивал это у меня с таким же взглядом, и я не настолько глупа, чтобы попытаться подорвать его авторитет у того, кто до сих пор верит в непреклонность Дэвина. Дэйр сама давала ему власть над собой. Когда она вырастет и поймет, что Дэвин может контролировать ее, только пока она сама позволяет, у нее все наладится, а если она никогда этого не осознает, она будет принадлежать Дому, где кто-то другой справится с реальным миром, а ей надо будет только заниматься хозяйством.

- Да, сэр, - сказала Дэйр, выпрямляясь. - Я могу слушаться, сэр. Я провожу ее к машине прямо сейчас, она рядом с домом, и потом я вернусь и буду нести вахту, как и должна.

Дэвин откинулся в кресле, кивнув. Я испугалась бы его, если бы не знала его так хорошо, но все же, зная его так, как знаю, я все равно пришла в ужас. Он устраивал это маленькое шоу ради меня, напоминая, что он здесь главный и его слово - закон. Он всегда устраивал такое шоу, даже когда здесь никого не было. Пробовать манипулировать Дэвином было все равно что шутить с динамитом: в конце обязательно кто-то пострадает. Я чертовски надеялась, что это буду не я.

- Умница, Дэйр, - сказал он.

Она расцвела от похвалы. Я думаю, все дети жаждут доброго слова, не только потерянные, которые попадают в места вроде Дома. Они все реагируют одинаково, когда признают их успехи, в чем они очень нуждаются, переживая страх и любовь и не замечая, как становятся взрослыми.

Дэйр повернулась ко мне, широко распахнув яблочно-зеленые глаза, и сказала:

- Я провожу вас к машине, мисс Дэй. Идемте?

Мануэль наблюдал из-за ее спины. Трудно было сразу смотреть в обе пары глаз: слишком яркий цвет, слишком жаждущий.

- Да, - наконец ответила я, уступая безмолвной мольбе в глазах Мануэля. - Идем.

Она улыбнулась - первое искреннее выражение, которое я увидела на ее лице, - и повела меня прочь. Я слышала, как Дэвин издал мягкий приглушенный звук, когда дверь за нами захлопнулась, но я не могла понять, смеется он или плачет. Судя по тому, что я знаю, он может делать то и другое одновременно.

Глава восьмая

Остальные дети Дэвина продолжали сидеть в передней комнате. Они осторожно наблюдали, как Дэйр и Мануэль провожали меня на улицу. Я не сказала ни слова, и они тоже - нам нечего было сказать друг другу. Я была на их месте, и я выбралась. По моему мнению, их используют, а по их - я просто предательница. Полагаю, все обрадовались, когда я села в машину и уехала, оставив Дом и две золотоволосые фигуры на поребрике, уменьшающиеся в зеркале заднего вида. Может, в маленькой табличке Дэвина действительно что-то есть, в конце концов: каждый раз, когда я думаю, что освободилась от этого места, оно находит способ вернуть меня обратно.

Небо было все еще темным, до рассвета оставалось несколько часов. Я была на ногах меньше половины ночи и уже так устала, что едва могла смотреть прямо. Многочисленные чары морока, магия крови, стычка с сердитой Королевой и возвращение в Дом - эти события, уложившиеся в шесть часов, уморили меня.

Отъехав достаточно далеко от Дома и почувствовав, что могу остановить машину, не ожидая, что дети Дэвина начнут стучать в окна, я припарковалась на обочине и бросила мобильный телефон на пассажирское сиденье. Он упал без звука. Положив голову на руль, я закрыла глаза. Мне надо всего лишь пару секунд. Достаточно долго, чтобы собраться с мыслями и проглотить привкус роз, до того как он усилится и переполнит меня. Тогда я снова смогу двигаться.

Раздался стук в окно.

Я подняла голову. Либо туман накатил с феноменальной скоростью, либо происходит что-то странное: мир за лобовым стеклом стал плотно-серым, словно на землю спустилось облако. Стук повторился, когда я оглядывались в поисках признаков жизни. Я резко повернулась на звук, уловив размытый отблеск размером с кошку, перед км как он снова исчез. Отлично. Я замерзла, измучилась, меня прокляли, а теперь мне угрожает нечто, движущееся быстрее, чем я могу видеть. Именно так я и люблю проводить время.

Медленно двигаясь, чтобы не спугнуть это, чем бы оно ни было, я открыла дверцу и выскользнула из машины. Почти сразу же я пожалела, что Королеве приспичило превратить мое пальто в тонкое шелковое вечернее платье, и что я перестала возить смену одежды в багажнике, когда решила бросить прежнюю работу. Неяркие уличные фонари едва проникали сквозь туман.

- Кто тут? - Воздух поймал мой голос и эхом вернул его обратно. Обычно на улицах не бывает такой акустики, которая дает подобное эхо. - Кто тут? - снопа окликнула я.

На этот раз эхо было громче - что-то вернуло мои слона обратно. О, как это некстати. Туман слишком густой, чтобы быть естественным. Многие ночные создания фэйри начали заимствовать спецэффекты из фильмов ужасов последних десятилетий, и, значит, возможно, Я столкнулась с чем-то жутким.

Разумеется, это может быть нечто, просто любящее туман. В любом случае его могут использовать многие. Вытянув вперед руки, я вонзила пальцы в серую мглу, притягивая ее к себе. Я никогда не была хороша в плетении теней или работе с огнем, но дайте мне плотную пелену водяных испарений, и я кое-что сделаю. На этот раз моей целью была ясность: вода отлично подходит для того, чтобы смотреть как в магический кристалл, а туман - это просто вода, которая забыла о своих истоках.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Магия крови. Розмарин и рута"

Книги похожие на "Магия крови. Розмарин и рута" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеннон Макгвайр

Шеннон Макгвайр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеннон Макгвайр - Магия крови. Розмарин и рута"

Отзывы читателей о книге "Магия крови. Розмарин и рута", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.