» » » » Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса


Авторские права

Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса

Здесь можно скачать бесплатно "Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса
Рейтинг:
Название:
Демоны Антарктоса
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-43906-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Демоны Антарктоса"

Описание и краткое содержание "Демоны Антарктоса" читать бесплатно онлайн.



Внезапное смещение земной коры отбросило цивилизацию на грань вымирания. Исчезли Канада, Япония и большая часть Европы, США потеряли сорок штатов. Оставшиеся в живых миллиарды людей готовы сражаться за пригодные для обитания территории — но тогда тех, кого пощадила глобальная катастрофа, уничтожит новая мировая война.

Однако у этих миллиардов появилась надежда на спасение. Антарктида, изменив свое положение на планете, избавилась от вечных льдов и зацвела. Ее судьбу решит состязание, организованное ведущими нациями: те три страны, чьи экспедиции первыми достигнут центра материка, поделят его между собой.

Если только им не помешают очнувшиеся от вечного сна демоны Антарктоса…






Энки расположился в центре, его крылья шевелились за спиной, словно он был готов в любой момент взлететь в небо. Металлический амулет исчез с его головы — вероятно, Райт и Феррел сумели его сбить.

Доктор узнал и двух его помощников. Слева Тор сжимал в руках свой могучий молот Мьёльнир, готовый разнести лодку на куски. С другой стороны от вождя встал Анубис. Он держал косу, как и положено властелину подземного мира. Эти трое олицетворяли древнюю силу земли, казалось, победить их невозможно.

Меррилл усмехнулся, когда кустарник по берегам реки задрожал. Сейчас сюда явится хищник столь же почтенного возраста. Воздух наполнился воплями, перекрывшими даже грохот громадного водяного вала, который обогнул излучину и устремился к корме лодки. В этот момент более двадцати криолофозавров выскочили с двух сторон на берег и набросились на исполинов.

Нападение оказалось для них неожиданным, но гиганты мешкали недолго и, пока затягивались их первые раны, сами перешли в наступление. Тор двинул динозавра молотом по загривку, и во все стороны полетели искры. Тот содрогнулся, и его огромное тело, дымясь, рухнуло в воду. Анубис взмахнул косой, одним ударом обезглавив сразу двух криолофозавров. Энки взревел, выхватил меч и вонзил его в сердце ближайшего врага.

Перевес уже склонялся в сторону исполинов, но затрещали деревья, из леса показался огромный ящер ростом в тридцать футов и вошел в реку. Сверкнули зубы, челюсти чудовища сомкнулись на шее Анубиса. Раздался отвратительный треск. Обезглавленное тело рухнуло в воду.

Гибель бессмертного соплеменника привела гигантов в замешательство. Тор опустил свой молот, и тут же трое криолофозавров прыгнули ему на грудь, сбив с ног. Лодка уже поравнялась с местом сражения, и у Меррилла почти не осталось надежды, что они сумеют проскочить между почуявшими кровь динозаврами и впавшими в ярость исполинами.

Однако Энки заметил гребень волны, догоняющий шлюпку, и взмыл в небо. В следующее мгновение судно вздрогнуло, рванулось вперед и промчалось над Тором и динозаврами, которых захлестнуло с головой. Меррилл потерял из виду властителя Антарктоса, но они мчались на такой скорости, что у него появилась надежда уйти от преследования.

Люди молчали. Им ничего не оставалось, как цепляться друг за друга. Меррилл заглянул в глаза жены и дочери. Неужели они спасены?

Глава 71

Никто из них не мог бы с точностью сказать, сколько прошло времени, но расстояние они преодолели огромное. Когда Уитни увидела знакомую надувную лодку на берегу большого озера, она поняла, что они плыли с колоссальной скоростью. Здесь, в устье, река замедлила свой бег, и слабое течение влекло новый ковчег в другое русло. Теперь их путь лежал к побережью океана.

Уитни встала и потянулась. Рядом тут же оказался Везувий, которому хотелось внимания. Она погладила его по голове, и он с довольным видом двинулся туда, где сидели Аль-Азиз, Ли и ее родители. Круз стоял у руля. Команда США покидала континент с тем же количеством людей, но в другом составе… Райт, Феррел и Якобсон навеки остались в Антарктиде.

Мирабель глядела в светлую холодную воду, вспоминая погибших, — они принесли себя в жертву, чтобы остальные могли спастись. Райт и Феррел разделили общую судьбу — и Уитни это показалось правильным. Она чувствовала, что другого конца они бы не приняли. А Якобсон, ее ангел-хранитель, первым пал жертвой исполинов. Его ей не хватало больше всего.

Она потеряла нескольких друзей, но столько обрела! Кто бы мог подумать, что здесь она встретит маму. Эйми положила голову на плечо Меррилла, и Уитни не могла сдержать счастливую улыбку. Какие они разные внешне, и как много их объединяет. Например, она, Мира.

Уитни провела ладонью по своим пушистым светлым волосам и поднесла ее к глазам. Ее кожа от природы была кофейного цвета. После всего, что им пришлось перенести, они вновь обрели друг друга. На мгновение она позволила себе подумать, что вера ее отца не лишена оснований. Но это настроение мгновенно улетучилось, когда Круз громко сказал:

— Мы не одни.

Подрывник смотрел в небо. К ним спускалась огромная фигура Энки. Он был один и без оружия. Может быть, исполин рухнет на них как бомба и попросту разобьет их лодку? Когда он сложил крылья и начал пикировать, Уитни в этом уже не сомневалась.

Энки летел вниз, точно снаряд. Все закричали и попадали на дно лодки. Тень закрыла солнце, мощный порыв ветра крутанул ладью — гигант раскрыл крылья, пролетел всего в нескольких футах над их головами и взмыл в небо.

Путешественники с удивлением обнаружили, что все еще живы.

— Он играет с нами, — сказал Аль-Азиз и закашлялся.

Затем Ли, схватившись за горло, упал как подкошенный. Опустилась на колени Эйми…

Над ними повис пурпурный туман. Лишь Уитни и Меррилл, знавшие, что это такое, задержали дыхание и закрыли нос и рот рукавами. Несмотря на эту предосторожность, Мирабель ощутила, что пыль начинает на нее действовать. Через минуту она лишится чувств, и Энки сделает с ними все, что захочет.

Она искала выход, но не находила. Ее взгляд по очереди натыкался на тела потерявших сознание спутников. Вот! Они с отцом одновременно потянулись к гранатам Ли. Меррилл посмотрел Уитни в глаза.

— Ты не можешь, — сказал он, взяв ее за руку.

Уитни подняла голову. Энки вновь начал снижаться.

— Я не хочу, чтобы мама тебя потеряла, — сказала она. — Ведь вы только что нашли друг друга.

— Я твой отец, Мира. Это мое дело.

Уитни показала на лежащую Эйми.

— Она нуждается в тебе больше, чем во мне, папа. Неужели ты не видишь дара, который получил после стольких лет?

Но решимость Меррилла лишь окрепла.

— Нет, ты не можешь. Ты еще не готова.

Уитни поняла. Отец тревожился о ее бессмертной душе. Она улыбнулась.

— Если Бог существует, если Он столь милосерден, как ты думаешь, тогда для меня еще остается надежда.

Глаза Меррилла стали влажными.

Уитни поцеловала его в лоб.

— Отпусти меня.

— Нет. — Пальцы Меррилла сжались так крепко, что Уитни пришлось вырвать руку.

Слезы брызнули из его глаз. Он в последний раз видел свою дочь. Оба это понимали. Меррилл на глазах слабел, сказывалось действие пурпурной пыли.

«Тем лучше», — подумала Уитни. Она не хотела, чтобы он увидел, как все закончится.

Энки вновь несся ей навстречу. Она схватила две гранаты, перебежала на корму и, дернув чеку, швырнула одну в сторону исполина. Недолет! Фонтан воды ударил вверх и рассыпался брызгами, не причинив гиганту ни малейшего вреда.

Теперь, когда она не прикрывала лицо рукавом рубашки, наркотик действовал стремительно. Мышцы Уитни стали непослушными, в мозгу проплывали странные образы. Она заставила себя сконцентрироваться, но в этот момент ее подхватили две могучие руки. Ветер разметал ее волосы и засвистел в ушах. И все же она помнила, что нужно сделать.

— Неужели ты думаешь, что от нас можно сбежать, дочь Ноя? И что ваше жалкое оружие для меня опасно?

— А кто сказал, что я метила именно в тебя?

Энки зарычал от злости.

— Бог попросил передать тебе послание, — засмеялась Уитни.

Черные крылья развернулись, и исполин, словно громадный нетопырь, завис в пятидесяти футах над водой. Желтые глаза вперились в Уитни.

— И в чем оно состоит?

Уитни постучала пальцем по железной пластине на его груди.

— Я положила его сюда.

Энки открыл рот, чтобы съязвить, но почувствовал, что под доспехом перекатывается что-то твердое.

— Что ты сделала?

— Тебе следовало бы надеть шлем, — пробормотала она заплетающимся языком.

В первый раз она увидела на лице исполина выражение ужаса. Сейчас это бездушное мерзкое существо превратится в прах. Энки разжал руки и поднес их к голове, а потом стал судорожно срывать доспехи, однако они не поддавались.

Мира летела вниз, чувствуя, как желудок сжался и все тело холодеет то ли от наркотика, то ли от пронзительного ветра. Через долю секунды сверху ударила волна жара, ускорившая падение. Потом ее окутала ледяная пелена. Угасающее сознание с трудом складывало кусочки головоломки в подобие чего-то целого. Она упала в озеро? Но не было ни жжения в легких, ни шума в ушах. Она медленно погружалась в пропасть. Какое мягкое дно — именно такой была ее последняя мысль.

Перед глазами Меррилла клубился туман, но он все-таки успел увидеть последние мгновения жизни своей дочери. На его глазах Энки подхватил ее и взвился в воздух. «Что он собирается сделать? — подумал Меррилл. — Может, хочет съесть ее живьем?» А потом… Мирабель упала в воду с огромной высоты. А через мгновение властителя Антарктоса разнесло на куски. Обугленный, лишенный головы труп рухнул в озеро — подобно демону, низвергнутому с небес. Меррилл подполз к борту, пытаясь разглядеть в воде тело своей девочки. Там, где она упала, озеро было гладким и блестело как зеркало.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Демоны Антарктоса"

Книги похожие на "Демоны Антарктоса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джереми Робинсон

Джереми Робинсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса"

Отзывы читателей о книге "Демоны Антарктоса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.