» » » » Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса


Авторские права

Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса

Здесь можно скачать бесплатно "Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса
Рейтинг:
Название:
Демоны Антарктоса
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-43906-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Демоны Антарктоса"

Описание и краткое содержание "Демоны Антарктоса" читать бесплатно онлайн.



Внезапное смещение земной коры отбросило цивилизацию на грань вымирания. Исчезли Канада, Япония и большая часть Европы, США потеряли сорок штатов. Оставшиеся в живых миллиарды людей готовы сражаться за пригодные для обитания территории — но тогда тех, кого пощадила глобальная катастрофа, уничтожит новая мировая война.

Однако у этих миллиардов появилась надежда на спасение. Антарктида, изменив свое положение на планете, избавилась от вечных льдов и зацвела. Ее судьбу решит состязание, организованное ведущими нациями: те три страны, чьи экспедиции первыми достигнут центра материка, поделят его между собой.

Если только им не помешают очнувшиеся от вечного сна демоны Антарктоса…






— Нет, — ответил Аль-Азиз. — Как ты считаешь, лучше прикончить змею или этих червей? — Он посмотрел Абдулу в глаза. — Они пустое место. Если враги узнают, что мы убили их представителей и стартовали раньше срока, они пришлют целые армии, чтобы нас остановить. А мы не можем зря терять время. Мы должны следовать этому единственному правилу, чтобы выполнить праведное дело во славу Аллаха.

Абдул задумался над его словами, пытаясь принять решение, и его взгляд остановился на делегатах. Китайцы вели себя сдержанно. Бразильцы громко болтали между собой. Американцы делали вид, что они спокойны, но их лица были напряженными. Один из них заметил, что Абдул на них смотрит… и улыбнулся!

— Нет! — со страстью прошептал он. — Они неверные, и мы объявили против них джихад. Позволить им уйти отсюда живыми — значит погрешить против Бога. Они должны умереть.

Аль-Азиз вздохнул. Разумеется, Абдул прав. Но это нелегко, и нужно все проделать правильно. Он взял напарника за плечи.

— Мы подождем до начала гонки. Пусть они свяжутся со своими начальниками и доложат, что мы стартовали вовремя. Когда они решат, что мы ушли, ты вернешься и прикончишь их. А я один исполню все назначенное.

Абдул ухмыльнулся.

— Спасибо, Ахмед. Я буду ждать тебя в раю вместе с девственницами.

Аль-Азиз улыбнулся в ответ.

— Я скоро к тебе присоединюсь. А теперь расскажи остальным, что мы задумали, чтобы никто другой не пришел сюда тоже.

Подразделения мусульманских солдат, как правило, не общались между собой, но их час приближался, и важность миссии допускала нарушение протокола. Ахмед не сомневался, что кроме Абдула найдутся еще желающие стать смертниками, а он не мог рисковать больше чем одной ячейкой.

Аль-Азиз не боялся, что ему придется участвовать в гонке в одиночку. Всевышний его благословит.

— Великий Аллах, — прошептал он. — О, я не подведу. Укрепи во мне дух, как в пророке Магомете, пусть Твоя милость пребудет со мной, чтобы я смог уничтожить жалких псов и исполнить Твою волю.

Глава 30

Меррилл весь дрожал, хоть и делал вид, что ему все нипочем, размахивая кривым мечом, точно древний воин. Прежде он участвовал лишь в словесных баталиях… Уитни удивилась, что отец так напуган. Она не могла поверить, что след на земле оставил живой динозавр.

Не спуская глаз с джунглей, Уитни выхватила пистолет и медленно подняла его, напряженно пытаясь уловить шелест листьев или мелькание тени. Каким-то непостижимым образом ее отец смог услышать, вернее, почувствовать приближение неведомого существа. Она не замечала ничего, что указывало бы на его присутствие.

— Папа, я ничего не вижу, — сказала она.

Он знаком показал, чтобы она замолчала, и сделал шаг вперед, повернувшись одним ухом в сторону густых зарослей.

— Я привык к голосу джунглей, — сказал Меррилл. — Говорю тебе: там кто-то есть.

И тут Уитни тоже уловила звук — будто наждаком трут о дерево. Казалось, он доносится издалека, но, если отец прав, лучше не рисковать.

— И что нам делать?

— Обычно я пережидаю опасность вместе с Везувием, — пожав плечами, ответил Меррилл. — Мне кажется, тот, кто там прячется, не видел раньше собак. Люди местным обитателям знакомы. — Меррилл кивнул на яму, где лежали гигантские скелеты, сплетенные в смертельном объятии. — Мы здесь не первые, а вот такие существа, как Везувий, тут никогда не жили.

— А теперь, когда его рядом нет…

— Я не знаю.

Уитни огляделась в поисках пути к спасению. Увы. Они стояли спиной к древней стене высотой в двадцать пять футов. Джунгли простирались на сотни ярдов вокруг. Доктор и Мирабель оказались в ловушке.

Раздался резкий звук трения. Уже ближе.

— А почему бы нам просто не убежать? — предположила Уитни.

Если они не станут терять время и ретируются прежде, чем существо приблизится, возможно, им удастся добраться до своего отряда.

Меррилл покачал головой.

— Слишком много ловушек.

— Мы побежим по тропинке.

— Не получится.

— Почему?

Меррилл показал на участок джунглей, где тропинка выходила на поляну. Папоротники колыхались.

— У нас гости.

Блестящая темно-зеленая спина с красной полосой на мгновение поднялась над зарослями, а потом исчезла. Уитни начала задыхаться. Сердце отчаянно колотилось, пытаясь выскочить из груди.

— Дерьмо.

Меррилл строго взглянул на нее.

— Извини, — сказал она, чуть не рассмеявшись. Неизвестное чудовище вот-вот их сожрет, а отца беспокоят ее словечки! Она увидела, как он помрачнел.

— Это неприемлемо, — заявил Меррилл.

— И правда. — Уитни не смогла удержаться от язвительной интонации. — Ты не думал, что нас съедят заживо, когда мы снова встретимся и помиримся?

— Я не с тобой разговариваю.

Уитни сперва испугалась, что доктор начал сходить с ума — ведь он так долго пробыл в одиночестве. И тут вспомнила, что он привык разговаривать вслух с Богом. Меррилл сосредоточенно наклонил голову, губы его беззвучно шевелились.

— Не думаю, что это нам поможет, — сказала она.

— У тебя есть идеи получше? — спросил доктор.

Деревца на краю поляны, примерно в двадцати футах от тропинки, закачались и на миг расступились в стороны; чуть поодаль дрожали листья. Значит, здесь не одно чудовище, а больше! Они окружены…

Уитни взяла меч у Меррилла. Какой тяжелый! Она сомневалась, что отец сможет как следует им взмахнуть. В руках великана клинок казался маленьким, хотя был огромным и таким массивным, что вряд ли годился для сражения.

— Эй, что ты…

Уитни сунула пистолет в руки Мерриллу.

— Стреляй во все, что выйдет из джунглей. А у меня появилась идея получше. — Она сбросила рюкзак, вытащила из него моток веревки, быстро привязала один конец к мечу и выпрямилась. — Отойди в сторону.

Меч взвился в воздух и перелетел через стену. Веревка легла на неровный шов в камне, куда Мирабель и целилась. Когда звон металла стих, она подергала за веревку, пока та не натянулась, потом повисла на ней всем телом, и веревка выдержала.

Забрав пистолет у отца, Уитни сказала:

— Ты первый.

Меррилл открыл рот, но она заставила его замолчать.

— У нас нет времени на споры, папа, давай шевели задницей!

Доктор схватился за веревку и начал подтягиваться наверх, упираясь в кладку ногами. Он поднимался не слишком быстро. Уитни навела пистолет на папоротники. Когда Райт показал ей ХМ-29, она пришла в панический ужас, но сейчас отчаянно жалела, что не взяла винтовку с собой. У нее не много патронов, и ей крупно повезет, если она сможет поразить хотя бы одного криолофозавра, — если, конечно, в джунглях прячутся именно они.

Кусты задрожали, и наждачный скрежет разнесся уже со всех сторон. Спасения не было. Она подняла голову. Меррилл почти добрался до вершины стены.

Из зарослей донесся клекот, словно загомонила стая гигантских птиц. Ветки стали дико раскачиваться, и Уитни поняла, что ее единственный шанс на спасение — немедленно лезть вверх. Не сделав ни одного выстрела, она убрала пистолет в кобуру и бросилась к веревке. И едва начала подниматься, как услышала шум — трещали и гнулись стволы деревьев, сыпались на землю листья.

Чудовища пошли в атаку.

Через несколько мгновений джунгли прорезал неистовый визг. В нем чувствовались удивление и возмущение. По характерному свисту, который издавали с силой разгибавшиеся ветки, Уитни догадалась, что часть ловушек сработала. Она ускорила темп и взобралась на стену за пятнадцать секунд. Недаром в школе она быстрее всех лазала по канату. Учителя часто повторяли, что математика пригодится ей в жизни больше других наук, но теперь Мирабель твердо знала, что самой необходимой дисциплиной является физкультура.

Уитни вскрикнула, когда ее схватили за руку, подняла голову и увидела отца, со всклокоченной бородой, грязного, взмокшего, как борец на ринге. Он втащил ее наверх, и она на краткий миг ощутила себя в безопасности. Сделав три глубоких вдоха, Мирабель глянула вниз. Веревка, на которой она лежала, туго натянулась под чьей-то тяжестью.

Уитни вытащила свое оружие и крикнула:

— Закрой уши!

Она быстро выстрелила три раза, и веревка лопнула. Раздались грохот и вой.

— Умница! — похвалил ее Меррилл, который тем временем подтянул к себе меч по другой стороне стены. Он подцепил его за рукоятку и положил рядом с собой.

— Что теперь?

Уитни прислушалась. Она уловила скрежет когтей по камню — хищники не сдавались. А еще до нее донесся звук, вселяющий надежду: шум вертолетного винта.

Она принялась вглядываться в небо и увидела пролетающий вдалеке вертолет — товарищи их искали. И тут Уитни вспомнила про наушники. Она надела их и включила.

— Райт, это Мирабель, ты записываешь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Демоны Антарктоса"

Книги похожие на "Демоны Антарктоса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джереми Робинсон

Джереми Робинсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса"

Отзывы читателей о книге "Демоны Антарктоса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.