Георг Гегель - Энциклопедия философских наук. Часть первая. Логика
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Энциклопедия философских наук. Часть первая. Логика"
Описание и краткое содержание "Энциклопедия философских наук. Часть первая. Логика" читать бесплатно онлайн.
Собрание сочинений в 14 томах. Издательство социально-экономической литературы (Соцэкгиз)
Год: 1929-1959
От редакции.
В ноябре 1931 г. исполнится сто лет со дня смерти великого
немецкого мыслителя Георга–Вильгельма–Фридриха Гегеля. Значение
Гегеля для нас, марксистов, определяется его влиянием на Маркса
и Энгельса, которые построили свое учение при помощи
заимствованного у Гегеля и в то же время материалистически ими
переработанного диалектического метода. Гегель велик прежде всего тем, что он
создал «энциклопедию диалектики». Но его диалектика органически
связана с его идеалистической системой, которая естественно, в свою
очередь, должна была повести к извращению самого метода. Отсюда
вытекала историческая и логическая необходимость преодоления
гегельянства, что и было выполнено Марксом и Энгельсом,
создавшими свою философию диалектического материализма,
В своей «Науке логики», равно как и в так называемой «Малой
логике», Гегель разработал во всех подробностях систему
диалектической логики, подвергнув критике логику формальную и подняв тем
самым наше научное мышление на новую, более высокую ступень.
Но Гегель не ограничился созданием логики. Он поставил себе целью
при помощи нового метода переработать чуть ли не все области
человеческого знания.
Гегелевская философия, говорит Энгельс, захватила несравненно
более широкую область, чем какая бы то ни было прежняя система.
Ему удалось развить во многих областях изумительное богатство
идей. «Феноменология духа (которую можно было бы назвать
параллелью эмбриологии и палеонтологии духа, — развитием
индивидуального сознания на различных его ступенях, рассматриваемых как
сокращенное воспроизведение ступеней, исторически пройденных
человеческим сознанием), логика, философия природы, философия
духа, разработанная в ее отдельных исторических
подразделениях: философия истории, права, религии, история философии,
VI
эстетика и т. д., — в каждой из этих различных исторических
областей Гегель старается найти и указать проходящую через нее
нить развития. А так как он обладал не только творческим гением,
но и всесторонней ученостью, то его появление везде составило
эпоху. Само собою понятно, — продолжает Энгельс, — что нужды
«системы» довольно часто заставляли его прибегать к тем
насильственным теоретическим построениями, по поводу которых до сих пор так
ужасно кричат его ничтожные противники. Но эти построения служат
у него только рамками работы, лесами возводимого им здания. Кто,
не останавливаясь около них, проникает в самое здание, тот находит
там бесчисленные сокровища, до настоящего времени сохранившие
свою полную ценность» *).
Таким образом, мы в произведениях Гегеля находим
бесчисленные сокровища и изумительное богатство идей, как выражается
Энгельс. Если принять во внимание, что Гегель с необычайной
последовательностью во всех своих произведениях применяет разработанный
им диалектический метод к конкретным областям действительности и
знания, то легко понять, какой огромный интерес для марксистов
представляет изучение основных произведений Гегеля. При этом надо
помнить, что в деле изучения генезиса марксизма работы Гегеля имеют
также огромное значение. В целом ряде вопросов Маркс и Энгельс
примыкают непосредственно к Гегелю, развивая зачатки высказанных
им идей в целостную концепцию на чисто материалистической основе.
«Феноменология духа», «Логика», «Философия природы»,
«Философия права», «Философия истории», «История философии» и
«Эстетика» — вот те основные сочинения Гегеля, которые так или иначе влияли
на Маркса и Энгельса и которые действительно поражают богатством
содержания. Лекции по истории философии Энгельс по
справедливости считает «одним из гениальнейших произведений». От гегелевой
Философии права и ее критики Маркс отправлялся при выработке им
собственных историко–материалистических взглядов. Даже
Философия природы, которая во многих частях несомненно является, в
сравнении с другими произведениями мыслителя, наиболее слабым,
заслужила большую похвалу со стороны Энгельса, считающего, что
Гегель «своим синтезом и рациональной группировкой
естествознания» сделал большое дело, Та же, если не еще более положительная,
*) Ф. Энгельс, Людвиг Фейербах, изд. Института К. Маркса и Ф.
Энгельса, 1928 г., стр. 36.
VII
оценка дается основоположниками и классиками марксизма
Феноменологии духа, Философии истории и Эстетике.
За последние десять лет выросли совершенно новые кадры чита-
телой из трудящихся масс. В старину такие серьезные труды, как
сочинения Гегеля, изучались очень ограниченным кругом
интеллигенции, ее верхушкой, которая рекрутировалась по преимуществу из
аристократических и богатых буржуазных слоев населения. Ныне, когда
марксизм занял у нас господствующее положение в области
идеологии, когда, в связи с необходимостью углубленного изучения
марксизма, диктуемого потребностями нашей эпохи и всей практической
жизни, вопрос об изучении корней и философских основ нашего
миросозерцания встал во всю ширь, интерес к Гегелю необычайно
повысился. Сочинения Гегеля уже не являются предметом «роскоши»,
объектом изучения для тесного кружка любителей философии.
Произведения Гегеля стали у нас предметом «широкого потребления».
Гегель стал у нас из всех классиков философии самым популярным.
Естественно, что при таких условиях необходимость издания
избранных сочинений Гегеля на русском языке не требует особого
обоснования.
К сожалению, на русском языке до сих пор не имеется ни
«Философии права», ни «Философии истории», ни «Истории философии».
Другие произведения Гегеля были, правда, переведены на русский
язык, но и с ними дело обстоит далеко не благополучно.
Большую услугу делу распространения идей Гегеля в России
оказал В. Чижов, который в 60–х годах прошлого столетия перевел на
русский язык так называемую большую «Энциклопедию философских
наук». Несмотря на то, что чижовский перевод является в настоящее
время библиографической редкостью, другого перевода
«Энциклопедии» у нас до сих пор нет. Особой популярностью пользуется у нас
чижовский перевод «Малой логики». Это пока единственная книга, по
которой широкие круги учащихся изучают диалектику Гегеля, ибо
«Наука логики» несравненно труднее для понимания и требует
большей подготовки. Чижовский перевод «Энциклопедии» отличается
одновременно и большими достоинствами, и большими недостатками.
К достоинствам этого перевода следует отнести легкость изложения.
Мысль Гегеля чаще всего передается переводчиком в виде пересказа
или изложения, что делает ее доступной для читателя. Но этим
именно определяются недостатки перевода, так как переводчик не
особенно заботился о точтой передаче мысли Гегеля. Помимо этого,
VIII
переводчиком в некоторых частях «Энциклопедий» сделаны большие
купюры (в «Философии природы», напр., выпущен весь отдел
«Органики»). Стало быть, в этом виде «Энциклопедия» уже не может
удовлетворить современного читателя, и мы вынуждены были дать новый
перевод. Что касается других произведений Гегеля, то наиболее
тщательно сделан перевод «Науки логики» (изд. 1916 г.). Н. Г. Деболь-
ский потратил много времени и труда, чтобы дать русскому читателю,
по возможности, совершенный перевод главного сочинения Гегеля.
Работа выполнена переводчиком с большой любовью и знанием дела.
На русском языке имеется также перевод гегелевой
«Феноменологии духа», изданный под редакцией Э. Л. Радлова в 1913 г. Перевод
«Феноменологии духа» сделан пятью ученицами покойного проф. Рад-
лова. «Надо быть опытным пловцом, — говорит Радлов в своем ре-
дакторском предисловии, — чтобы справиться с «Феноменологией
духа». Это замечание вполне справедливо, ибо «Феноменология духа»
является бесспорно одним из самых трудных и темных произведений
во всей мировой философской литературе. Перевод этого сочинения
представляет действительно почти непреодолимые трудности, как
выражается Э. Л. Радлов. Но именно поэтому нужны были более
«опытные пловцы», чем упомянутые ученицы Радлова, чтобы справиться с
таким трудным делом. Перевод «Феноменологии духа» представляется
нам не вполне удовлетворительным.
Что касается «Эстетики», то на русском языке имеется перевод
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Энциклопедия философских наук. Часть первая. Логика"
Книги похожие на "Энциклопедия философских наук. Часть первая. Логика" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Георг Гегель - Энциклопедия философских наук. Часть первая. Логика"
Отзывы читателей о книге "Энциклопедия философских наук. Часть первая. Логика", комментарии и мнения людей о произведении.