» » » » Мари Феррарелла - Подарок ангела


Авторские права

Мари Феррарелла - Подарок ангела

Здесь можно скачать бесплатно "Мари Феррарелла - Подарок ангела" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мари Феррарелла - Подарок ангела
Рейтинг:
Название:
Подарок ангела
Издательство:
Радуга
Год:
1997
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Подарок ангела"

Описание и краткое содержание "Подарок ангела" читать бесплатно онлайн.



 Браки совершаются на небесах — герои романа готовы поверить, что это так и есть.

      Он работает медбратом в клинике, она — владелица чартерной компании, умеющая водить самолеты. Случай сводит их при обстоятельствах столь драматических, что оба невольно начинают думать о вмешательстве высших сил.






     — Ну, стало быть, он в твоем полном распоряжении.

     Сбежав на кухню, Донна обнаружила, что Лиза следует за ней по пятам. И лопается от любопытства. Сохраняя полнейшую невозмутимость, она достала из холодильника пакет моркови и сняла со стены декоративную разделочную доску.

     Лиза наблюдала, как Донна энергично чистит морковь.

     — Что ты делаешь?

     Расправляясь длинным ножом с аккуратно выложенными в ряд морковками, Донна ответила:

     — Режу морковь.

     Лиза интересовалась не этим. Она нетерпеливо махнула рукой в сторону гостиной.

     — Роскошный мужик появился у тебя на горизонте, а ты шинкуешь морковь на кухне?

     Донна одарила Лизу молчаливым взглядом и вернулась к своей работе.

     — Приходится. У Анджелины сегодня выходной, а морковь пока не обучена шинковаться самостоятельно.

     Лиза возмущенно положила руку на черную рукоять ножа.

     — Кто он?

     Увертки Донны не останавливали ее. Лиза успела заметить, как изменились глаза невестки, когда та увидела Фрэнка. Такое же выражение бывало в глазах Донны, когда она разговаривала с Тони. Лиза намеревалась выяснить все до конца.

     — Он сказал, что ищет тебя. Я подумала, что это твой друг.

     Донна нахмурилась. При всем своем дружелюбии, она не любила разбрасываться словом «друг». Слово «друг» означает узы, которые куются долго.

     — Я знакома с ним всего несколько часов.

     Лиза ухмыльнулась, выглянув в гостиную, где Фрэнк занимался с Тейлором.

     — Я определенно не отказалась бы от более долгого знакомства с ним.

     Донна сбросила морковь в кастрюлю, налила воды и поставила кастрюлю на плиту.

     — Вперед! Бог в помощь.

     — Но он-то ищет продолжения знакомства не со мной — вот в чем беда, — возразила Лиза. И добавила в ответ на пронзительный взгляд Донны: — Он смотрел на тебя так, будто ты порция ванильного мороженого, а он — горячая шоколадная глазурь.

     Донна поспешила забыть эту выпуклую метафору, занявшись поисками открытой банки соуса для спагетти, которую сунула в холодильник два дня назад.

     — Ты, кажется, сейчас на диете?

     С этим предположением нетрудно было попасть в цель. Три недели каждого месяца Лиза экспериментировала с очередной диетой, хотя ее фигура явно не требовала ни одной из них.

     — Да, но моя диета абсолютно ни при чем. Ты пытаешься уйти от ответа.

     Донна сделала новую попытку:

     — Да отвечать-то нечего, Лиза. — Обнаружив банку, она извлекла ее и захлопнула холодильник чуть резче, чем собиралась. — Он летел этим рейсом. Я познакомилась с ним, когда у одной пассажирки начались родовые схватки и...

     — Bay! — изумленно всплеснула руками Лиза. — Прямо в воздухе? Она родила у тебя на борту?

     Но Донна только покачала головой. Она сейчас была не в настроении вдаваться в подробности.

     — Это долгая история. Может, отложим ее до завтра?

     Соус нашел свое место во второй кастрюле. Она взяла третью, поданную Лизой, — достаточно большую, чтобы сварить в ней спагетти. После полетов Донна предпочитала на ужин спагетти.

     — Сейчас я бы... — Она остановилась, потому что в кухню влетел Стивен. — Да, Стивен?

     — Мам, можно Фрэнк останется на ужин? — Он дергал ее за руку, будто надеясь вырвать согласие.

     Учить детей манерам в наши дни — только время тратить, подумала она, и все же совершила попытку:

     — А как насчет «мистера Харригана»?

     Стивен весело рассмеялся над маминой забывчивостью, мотая головой от восторга.

     — Так это же и есть Фрэнк, мамочка, — напомнил он. — Значит, можно? Можно, да? В столовой убрано, и все такое.

     Ситуация начинала выходить из-под контроля. Этот человек внедряется в ее семью слишком быстро.

     — Не думаю, что...

     — Да, — решительно перебила Лиза. Стивен успел исчезнуть, пока Донна обращала на Лизу возмущенный взгляд: — Человеку негде остановиться, и он, наверное, еще не ел, — заявила Лиза в свое оправдание. — Где твое великодушие, Донна?

     Донна схватила пачку спагетти и раздраженно вскрыла ее, сломав ноготь.

     — Только не делай из меня дядюшку Скруджа.

     Лиза отобрала у нее пачку и высыпала длинные макароны на бумажное полотенце.

     — А ты не изображай деву-весталку.

     Донна нахмурилась.

     — Где ты видела деву-весталку с двумя сыновьями? — возразила она.

     Лиза ждала, когда закипит вода.

     — Вот и я о том же, — непринужденно согласилась она. — Он явно заинтересовался тобой. Иначе попросил бы таксиста отвезти его в ближайшую гостиницу, вместо того чтобы являться сюда.

     Донна уже думала об этом.

     — Да, я знаю. Но как-то все странно.

     Вода в кастрюле кипела. Лиза высыпала туда спагетти и взяла обе руки Донны в свои.

     — Перестань метаться по кухне, как летающая мишень, и послушай меня одну минуту.

     — Сперва я — дева-весталка, потом — летающая мишень. Выбери что-нибудь одно, Лиза. — Однако Донна осталась стоять на месте.

     Лиза понимала, что происходит с невесткой. За последние два года она очень полюбила Донну и хотела ей счастья.

     — Тони был отличным парнем. Я нежно любила его. И мне тоже его очень не хватает. Но он умер, а ты жива. Пора жить своей жизнью.

     Ничего нового Лиза не сказала. Но на сей раз в соседней комнате сидел некто, придающий старым словам новый смысл. Лиза не хотела стать свидетелем упущенного Донной шанса.

     — Я живу. — Донна высвободила руки и запустила одну ладонь в свои волосы. — Изо всех сил живу, и моих сил едва хватает.

     Лиза покачала головой.

     — Я не про работу и не про мальчиков. Пора бы тебе вспомнить, что ты — женщина.

     Донна схватила лопаточку и подняла, будто собираясь защищаться ею от Лизиных слов.

     — Женщина определяется не только своими отношениями с мужчиной.

     — Верно, — с готовностью согласилась Лиза и улыбнулась. — Но эти отношения делают ее жизнь гораздо интереснее. — Лиза хитро взглянула на Донну и разыграла свой козырь: — Ты покраснела, едва увидела его.

     Донна пожала плечами и принялась помешивать спагетти.

     — От неожиданности.

     Дело было совсем не в этом, и обе женщины прекрасно все понимали. Просто она слишком напугана, рассудила Лиза и открыла рот, чтобы возразить, но вдруг остановилась и искоса взглянула на Донну.

     — Послушай.

     Когда Донна озадаченно оглянулась, она кивнула в сторону гостиной.

     Донна вытерла руки полотенцем и подошла ближе к двери. Из соседней комнаты доносились очень робкие и медленные аккорды. Ноты звучали обрывисто, но, вне всяких сомнений, это была музыка. Музыка, а не диссонанс.

     Лиза и Донна с улыбкой переглянулись.

     — Тейлор, — констатировала очевидное Донна, почувствовав невольную гордость.

     Лиза кивнула.

     — Я бы сказала, что Фрэнк немножко волшебник. По-моему, он заслуживает приглашения на ужин.

     Донна знала, что золовка права. За такие труды ей следует по крайней мере накормить его.

     — Меня не ужин беспокоит.

     Лиза понимала это. Она потрепала Донну по щеке.

     — Не все сразу. Сначала одно, потом другое.

     — Вот именно это меня и тревожит, — ответила Донна. — После начала всегда следует продолжение.


ГЛАВА ПЯТАЯ


     Он хорошо вписался в застолье. Даже чересчур хорошо.

     За ужином Фрэнк развлекал всех. Никогда не проходивший спокойно ужин в этот вечер превратился в настоящее состязание между мальчиками. Каждый боролся за единоличное владение вниманием и одобрением Фрэнка. Самоуверенности Тейлора как не бывало, а Стивен походил на щенка, добивающегося ласки.

     Фрэнк умудрился удовлетворить обоих. И Донна не смогла не оценить это.

     Лиза была просто очарована.

     — По-моему, с тех пор как было изобретено мороженое тридцати сортов, на свете не появлялось ничего лучшего, — доверительно прошептала она Донне на ухо, собирая тарелки и относя их на кухню.

     — Заявление в твоем духе, — пробормотала Донна.

     Она последовала за Лизой, с горстью вилок, которые чуть ли не силой вырвала у Фрэнка, предложившего свою помощь. С грохотом опустив их в заткнутую пробкой раковину, достала из стола бутылку лимонной моющей жидкости.

     Когда она открыла воду, Лиза воззрилась на нее с выражением ужаса на лице.

     — Что ты делаешь?

     Донне казалось, что ее действия вполне очевидны. Она растворила жидкость под струей воды. В раковине стала подниматься шапка пены.

     — Посуду собираюсь мыть.

     Лиза опустила руку на кран и закрыла его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Подарок ангела"

Книги похожие на "Подарок ангела" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мари Феррарелла

Мари Феррарелла - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мари Феррарелла - Подарок ангела"

Отзывы читателей о книге "Подарок ангела", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.