Мари Феррарелла - Любовь — опасная игра

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовь — опасная игра"
Описание и краткое содержание "Любовь — опасная игра" читать бесплатно онлайн.
Мелани с первого взгляда понимает, что этот очень привлекательный, но страшно одинокий мужчина нужен ей как глоток воздуха.
Ланс Рид живет в мрачном мире своих воспоминаний, но вот он встречает Мелани, и его воображение разыгрывается...
— Бесс, пожалуйста, не начинай. Пусть все останется так, как есть, ладно?
На самом деле он говорил эти слова для отвода глаз. Ему даже думать не хотелось, что творится у Бесс в голове. Уж слишком хорошо он ее знал. Но Бесс не желала идти на компромисс.
— Нет, не ладно. Почему ты не хочешь признать ее очевидное влияние на тебя? И знаешь, я растила тебя все это время не для того, чтобы ты превратился в занудного старика. В твои-то годы!
Ланс решил не обращать внимания на замечания Бесс и свести все к шутке.
— Значит, когда стану стариком, мне не придется перестраиваться.
Бесс фыркнула:
— Вот когда тебе стукнет сто лет, тогда и будешь разыгрывать из себя старикашку. — С ними словами тетушка отправилась к статуэтке, изображающей двух влюбленных, которая привлекла ее внимание сразу же, как только она вошла в магазин. За последние полчаса к этому экспонату Бесс подходила не меньше трех раз, и он нравился ей все больше и больше.
Мелани, уделив должное внимание покупательнице, распрощалась с ней и посмотрела по сторонам. Она обратила внимание на Бесс, которая не сводила глаз со статуэтки.
— Значит, вот эта вещь похитила ваше сердце? — подходя, спросила она.
Бесс кивнула. С благоговейным трепетом она дотронулась до статуэтки и обернулась к Мелани. В ее глазах стояли слезы.
— Это из фильма «Женщина Робина». Я угадала? — начала Бесс. — Я видела этот фильм не один десяток раз. Самая романтическая сцена — где он остается под окном, чтобы дождаться, пока его возлюбленная поднимется наверх и ляжет спать.
Оказавшийся неподалеку Ланс услышал эти речи расчувствовавшейся старушки и не мог удержаться, чтобы не вставить свое веское слово:
— Звучит так, будто оба до сих пор сидят в тюрьме за ограбление банка.
— Ты неисправим, — печально констатировала Бесс.
Мелани взяла ее под руку и доверительным тоном молвила:
— Мужчины ни за что на свете не признаются в романтических чувствах. Они считают, что станут от этого менее мужественными. Но они такие же люди, ничто человеческое им не чуждо, и порой их чувства намного глубже, чем может показаться на первый взгляд. Недаром лучшие произведения искусства созданы мужчинами.
Камень в его огород, подумал Ланс. Неужели она действительно так хорошо понимает все, что происходит в его душе?
Понимает ли?
Задумавшись, он оперся на статуэтку — та устояла.
— Надо же, крепкая! — Ланс был очень удивлен своим открытием.
— Жан-Люк Делон посвятил этой скульптуре очень много времени, — пояснила Мелани. — Говорят, он переделывал ее больше тридцати раз.
— Его личная жизнь нашла здесь отражение? — спросил Ланс.
Ответила Бесс. Она припомнила нашумевшую историю женитьбы Делона на Элисон Эванс.
— Да, это его третья жена, — улыбнулась Мелани. — Много сердец разбилось в то лето, когда он наконец решил на ней жениться.
Ланс не имел ни малейшего представления, о ком они говорят, но это его нимало не смущало.
— И твое тоже?
Мелани кивнула, она не собиралась отрицать очевидное.
— И мое. — Заметив, как сильно помрачнел Ланс, она поспешила добавить: — Мне было восемь.
— О! — только и мог вымолвить Ланс. Тогда другое дело, а то он уж было подумал... Впрочем, ей лучше не знать всех его мыслей.
Бесс, казалось, на какую-то долю секунды задумалась, а потом решительным тоном заявила:
— Я покупаю.
Она стала искать ценник, но Мелани оказалась проворнее. Она успела его подменить так, чтобы Бесс ничего не заметила.
— Отлично! — радостно воскликнула Мелани. — Только пусть она здесь постоит до конца праздника, хорошо?
Бесс достала чековую книжку.
— Какую сумму я должна написать? Мелани как ни в чем не бывало посмотрела на ценник.
— Пятьсот долларов.
Глаза Ланса полезли на лоб от удивления. Он обратил внимание на цену, когда еще раньше прогуливался по магазину. Она была как минимум раз в шесть выше.
Даже Бесс почувствовала подвох.
— Мелани, дорогая, у меня, конечно, не воз денег и я не привыкла швырять их на ветер, но, поверь, у меня их достаточно, чтобы купить эту замечательную статуэтку.
— Нет, серьезно, пятьсот долларов, — твердила свое Мелани. — Вот, смотрите. — Она показала ценник.
Ланс взглянул на него из-за плеча тетушки, и ему захотелось себя ущипнуть. Там действительно стояла цена, только что объявленная Мелани. Но какого черта? Ведь всего каких-то десять минут назад он видел совсем другую цифру!
— Эта цена стоит здесь с сегодняшнего утра. Сначала я выставляла статуэтку по одной цене, но никто не хотел ее покупать. Потом я два раза снижала цену, а покупателя так и не нашлось. Так что вы окажете мне огромную услугу, если купите ее.
Бесс все еще сомневалась, но почему-то ей казалось, что надо соглашаться. Она догадалась, что Мелани преподносит Лансу еще один урок. Бог в помощь, дети мои. Я-то уж не буду вам мешать.
— Тогда решено.
Тетушка Бесс огляделась, высматривая место, где можно присесть и заполнить чек.
— Чек выписывать на ваше имя или на адрес магазина?
— На магазин. Вот сюда, пожалуйста. — Мелани подвела ее к креслу слева. — Джон Уэйн сидел в нем, когда снимался «Макклинтон», но об этой истории как-нибудь в другой раз. — Она повернулась к Лансу: — Ты поможешь мне довезти статуэтку до дома твоей тетушки?
— Конечно, какие проблемы, — радостно согласился он. Раз уж она отдает эту чертову статуэтку почти даром, по крайней мере он сможет в ответ для нее что-то сделать.
— Тогда останься сегодня после вечеринки, договорились?
Да, все же Мелани намного сильнее, чем выглядит, думал Ланс, когда из последних сил тащил эту проклятую статуэтку к машине. Черт побери, как бы она управилась без его помощи? Ну вот, они, наконец, возле машины. Ловко открыв перед ним дверцу, Мелани помогла уложить реликвию на пассажирское сиденье.
— Я должен был догадаться, — обратился к ней Ланс.
Она подождала, пока он закроет дверцу, и переспросила:
— Догадаться о чем?
— Что на тебе не просто платье, а костюм сказочной феи. Я прав?
Мелани увидела, как заблестели его глаза.
— Что-то ты сегодня слишком игриво настроен.
Ланс понял, что если действительно хочет узнать интересующую его информацию, то надо спрашивать напрямую, а не тянуть кота за хвост. Пользоваться моментом, пока Бесс нет рядом.
— Знаешь, я одного не могу понять: когда ты успела поменять ценник с трех тысяч на пятьсот?
— А-а... это, так бы и говорил... — Она уже и на самом деле забыла о содеянном. — Разве ты не веришь в магию?
Задай она ему этот вопрос пару недель назад, он с жаром бы принялся утверждать, что всему на свете есть логическое объяснение. Но сейчас Ланс сомневался даже в очевидных вещах.
— Кажется, начинаю.
Какое-то мгновение он смотрел на нее, затем отвернулся. Черт, он все время ждет от нее какого-нибудь знака, может быть, потому, что начинает верить, будто между ними случится что-то необычное, чего никогда не было в его жизни. Мир Мелани сверкает разными красками, и он, как младенец, тянется к яркому свету. Кто хоть раз в жизни видел блеск солнца, грелся под его лучами, тот никогда не сможет его забыть.
От подобных мыслей Лансу иногда становилось не по себе, но и не думать о Мелани он уже не мог.
— И это меня беспокоит, — добавил он.
Мелани сжалилась и объяснила:
— Все просто. Ловкость рук, и никакого мошенничества. Другой ценник был у меня в руках. Я нарисовала его, когда увидела, что Бесс по-настоящему заинтересовалась статуэткой. Мне показалось, что ей она вряд ли по карману. — Мелани взглянула на Ланса. — Помнишь, как я подарила тебе далматинца?
Наконец-то пролился свет на еще одно темное дело.
— Ага, мне он понравился, а на следующий день я обнаружил его в своем кармане, хотя он мне совсем не был нужен.
Мелани про себя отметила, что хоть он и остался очень колючим, но голос его теперь звучал уже не так уверенно и надменно.
— Но ты уж очень хотела от него избавиться. Ты все время чего-то хочешь... Вот и меня не можешь оставить в покое...
Мелани внимательно посмотрела ему в глаза и сказала:
— На самом деле ты так не думаешь.
Он тоже смотрел на нее. Так хорошо и спокойно ему давно уже не было.
— Нет, но попытка — не пытка.
Ланс изучал ее профиль, любуясь нежной кожей, упрямым, чуть вздернутым носиком. Самое утонченное лицо, какое ему приходилось встречать, которое гладили его пальцы, размышлял он.
Ланс до боли сжал руки.
— А как ты поступаешь, когда надобность в людях отпадает? Преследуешь их до тех пор, пока они не начнут просить о пощаде?
— Ну, зачем же. Мне обычно хватает улыбки. — Повернувшись к нему, она встретилась с ним взглядом. — Знаешь, как люди говорят?
— Нет, и не хочу знать. Но почему-то я уверен, что мне все равно придется это услышать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовь — опасная игра"
Книги похожие на "Любовь — опасная игра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мари Феррарелла - Любовь — опасная игра"
Отзывы читателей о книге "Любовь — опасная игра", комментарии и мнения людей о произведении.