» » » » Антон Чехов - Том 19. Письма 1875-1886


Авторские права

Антон Чехов - Том 19. Письма 1875-1886

Здесь можно скачать бесплатно "Антон Чехов - Том 19. Письма 1875-1886" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза, издательство Наука, год 1974. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Антон Чехов - Том 19. Письма 1875-1886
Рейтинг:
Название:
Том 19. Письма 1875-1886
Автор:
Издательство:
Наука
Год:
1974
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 19. Письма 1875-1886"

Описание и краткое содержание "Том 19. Письма 1875-1886" читать бесплатно онлайн.



Настоящим томом открывается вторая серия Полного собрания сочинений и писем А. П. Чехова.

Двенадцать томов серии — это своеобразное документальное повествование Чехова о своей жизни и о своем творчестве. Вместе с тем, познавательное значение чеховских писем шире, чем их биографическая ценность: в них бьется пульс всей культурной и общественной жизни России конца XIX — первых лет XX века.

http://ruslit.traumlibrary.net






В архиве С. М. Чехова сохранилось еще одно письмо Павла Егоровича с исправлениями Чехова (к И. Е. Гаврилову, 1883 г.?).

27. Ал. П. ЧЕХОВУ

8 ноября 1882 г.

Печатается по автографу (ИРЛИ). Впервые опубликовано: без приписки («Приезжай на праздниках ~ Не толстей хоть!») — «Волны» (Бесплатное приложение к III изданию «Газеты-Копейки»), СПб., 1912, № 5, стр. 90–91, и почти одновременно: «Солнце России», 1912, № 119(20), стр. 2; полностью — ПССП, т. XIII, стр. 36–38.

Датируется по письму Ал. П. Чехова от 24 сентября 1882 г., на которое отвечает Чехов, и ответному письму Ал. П. Чехова от 23 ноября 1882 г. (Письма Ал. Чехова, стр. 77–82), а также по упоминанию о «Мишке-имениннике» (8 ноября).

Ал. П. Чехов 23 ноября 1882 г. ответил на два письма брата — на это и на письмо от 12 ноября.

Таможенный брат…— Ал. П. Чехов в то время служил в таганрогской таможне.

10 р. ~ отдаю Феде. — Ал. П. Чехов просил отдать Ф. В. Васильеву взятые у него взаймы деньги.

Не выкупить ли мне и туфли…— Ал. П. Чехов писал: «Федор Васильевич вручит вам билет на заказанные мною туфли. Прошу оные при деньгах выкупить и переслать мне в Таганрог».

Не блуди…— Седьмая заповедь Моисея: «Не прелюбы сотвори» (Библия, Исход, гл. 20, ст. 14).

в Воскресенске…— У брата И. П. Чехова, учителя Воскресенской приходской школы.

тетка…— Ф. Я. Долженко.

сколько раз сегодня ночью передернет меня…— М. П. Чехов вспоминал об этом: «Стоило только ему начать забываться сном, как его „дергало“» (см. Вокруг Чехова, стр. 257, 260).

Скажи Анне Ивановне, что зрителевский дед-газетчик…— А. И. Хрущова-Соколышкова в 1881 году была секретарем редакции журнала «Зритель» и знала умершего разносчика журнала.

«сцасливым Саса». — По словам М. П. Чеховой, так называли Александра Павловича таганрогские греки за то, что он знал греческий язык (Письма, изд. 2-е, т. I, стр. 23).

Умоли ~ описать тот спиритический сеанс…— Увлечение спиритизмом и гипнотизмом было в то время модно. По воспоминаниям М. П. Чехова, на одном из вечеров гипнотизера Роберта присутствовали братья Чеховы (Вокруг Чехова, стр. 127). Описание спиритического сеанса, на котором была Анна Ивановна, могло заинтересовать Чехова как с научной, так и с литературной точки зрения. Получил ли он ответ на свою просьбу, неизвестно. Рассказ Чехова на эту тему — «На магнетическом сеансе» — появился в № 7 журнала «Зритель» 24 января 1883 г.

4) Не убей…— Шестая заповедь Моисея: «Не убий» (Библия, Исход, гл. 20, ст. 13).

5) Напиши мне стихи. — О каких и чьих стихах идет речь, не установлено.

Твои письма ~ кроме ~ описания Тулы…— О Туле Ал. П. Чехов писал в 1882 г. дважды: из Таганрога 31 июля — 2 августа и из Тулы 24 сентября (Письма Ал. Чехова, стр. 62–63 и 77–79).

7) Кроме. — Чехов в данном случае копирует двоюродного брата М. М. Чехова, который «имел обыкновение, вытянув вперед ребром ладонь, говорить при всяком случае: „кроме…“» (Вокруг Чехова, стр. 84). Впоследствии эта деталь использована Чеховым в языке Початкина («Три года», 1895).

возьми у дяди карточку…— Эта карточка в семье Чеховых не сохранилась.

ее Гаврилка лжет…— Г. А. Хрущов-Сокольников, первый муж Анны Ивановны, очевидно, приписывал себе заслугу договоренности с редакцией «Европейской библиотеки» по поводу публикации переводов Ал. П. Чехова (переговоры вел Антон Павлович). Ср. письмо 29.

что про 18-й № говорит Аноша? — Летом 1880 г. Чехов и брат его Николай Павлович ездили в Таганрог. Там они присутствовали на свадьбе упоминаемого здесь Аноши, их дальнего родственника со стороны матери — Ануфрия Ивановича Лободы. Свадьба была затем изображена Николаем Павловичем в большой карикатуре, снабженной текстом Чехова и напечатанной (под названием «Свадебный сезон») в ноябре 1881 г. в указанном номере журнала «Зритель». Некоторые таганрогские знакомые и родственники Чехова, в частности жених Аноша и брат его Иван Иванович, сочли себя оскорбленными. В связи с этим Ал. П. Чехов писал Антону Павловичу 2 августа 1882 г.: «Если вам обоим дороги ваши бока, то не советую вам ездить в Таганрог. Лободины, Селиванов, сродники и южики — все сплошь серьезно обозлены на вас за „Свадьбу“ в „Зрителе“. Здесь на эту карикатуру смотрят, как на выражение чернейшей неблагодарности за гостеприимство» (Письма Ал. Чехова, стр. 68–69).

Чти в «Мирском толке» мои «Цветы запоздалые»…— «Мирской толк», 1882, №№ 37, 38, 39 и 41 от 10, 17, 23 октября и 11 ноября.

У дяди — М. Е. Чехова.

Работаю опять в Питере. — Чехов имеет в виду свое сотрудничество в журнале «Осколки». За несколько лет до этого, в 1880 году, он работал в петербургском журнале «Стрекоза».

Шурка — сын А. И. и Г. А. Хрущовых-Сокольниковых.

Гершка — собака Ал. П. Чехова.

Насчет бумаг…— Письмо Ал. П. Чехова, в котором он писал о бумагах, неизвестно. Но из более позднего его письма выясняется, что университет медлил с высылкой бумаг, необходимых для утверждения его в классной должности, из-за чего он был вынужден получать «весьма жалкое содержание, не хватающее даже на хлеб и уголь» (17 декабря 1882 г. — Письма Ал. Чехова, стр. 84).

Захарь<ин> — Чехов в шутку подписался под «рецептом» фамилией профессора Московского университета, терапевта Г. А. Захарьина.

Леонида в Сураже…— См. ПССП, т. XIII, стр. 419; вероятно, после окончания университета Л. В. Третьяков служил в г. Сураже.

28. Ал. П. ЧЕХОВУ

12 ноября 1882 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XIII, стр. 38–39, с датой: не позднее 19 ноября 1882.

Дата уточняется по ответному письму Ал. П. Чехова от 23 ноября 1882 г. (Письма Ал. Чехова, стр. 79–82) и по упоминанию оперы «Фауст», которая в ноябре 1882 г. шла на сцене Большого театра только два раза — 12-го и 25-го.

Айканово-Ходаковским…— Айканов и Ходаковский, сослуживцы Александра Павловича по таганрогской таможне.

Ты не выслал всего романа. — Александр Павлович переводил для «Европейской библиотеки» роман французских писателей Эдмонда Тексье и Камилла ле Сена «Незнакомка» (Edmond Texier, Camille le Senne. L’Inconnue).

Б<е>з<е-Броневски>й — псевдоним В. И. Блезе, заведующего редакцией журнала «Европейская библиотека».

из «Gartenlaube». — Александр Павлович намеревался переводить роман немецкого писателя Л. Шюкинга «Право и любовь» (L. Schücking. Recht und Liebe. — «Die Gartenlaube», 1882, №№ 14–24, <Лейпциг>).

Гаврилка ~ в редакции ~ соринка в глазу…— См. предыдущее письмо* и примечания* к нему.

не в обиду будь это сказано ей — А. И. Хрущовой-Сокольниковой.

Хведя сообщил, что ему не нужны 10 р…. — См. письмо 27* и примечания к нему.

29. Ал. П. ЧЕХОВУ

25 декабря 1882 г. и 1 или 2 января 1883 г.

Печатается по автографу (ИРЛИ). Впервые опубликовано: с пропусками и (ошибочно) с припиской из письма к Ал. П. Чехову от 8 ноября 1882 г. («Приезжай на праздниках ~ Не толстей хоть!») — «Волны» (Бесплатное приложение к III изданию «Газеты-Копейки»), СПб., 1912, № 5, стр. 91–92, и почти одновременно: «Солнце России», 1912, № 119 (20), стр. 2; полностью — ПССП, т. XIII, стр. 39–40.

Ответ на три письма Ал. П. Чехова — от 23 ноября, от конца ноября или начала декабря и от 17 декабря 1882 г. (Письма Ал. Чехова, стр. 79–84).

косые, ма, два ма — Н. П. Чехов, М. П. Чехова, Е. Я. Чехова.

отец ~ от закусок требовать юридического? — У П. Е. Чехова была привычка при виде стола с закусками приговаривать: «Надо бы еще чего-нибудь юридического» (сообщил С. М. Чехов).

как бы меня ни дергало. — См. примечания к письму*.

Новый редактор ~ Путята…— Н. А. Путята был негласным редактором «Европейской библиотеки», по-видимому, с 1883 г.

перевод не везде хорош. — См. предыдущее* письмо и примечания* к нему.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 19. Письма 1875-1886"

Книги похожие на "Том 19. Письма 1875-1886" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Антон Чехов

Антон Чехов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Антон Чехов - Том 19. Письма 1875-1886"

Отзывы читателей о книге "Том 19. Письма 1875-1886", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.