» » » » Лина Наркинская-Старикова - Врачебная сказка, или Операция "Алатырь"


Авторские права

Лина Наркинская-Старикова - Врачебная сказка, или Операция "Алатырь"

Здесь можно скачать бесплатно "Лина Наркинская-Старикова - Врачебная сказка, или Операция "Алатырь"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Врачебная сказка, или Операция "Алатырь"
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Врачебная сказка, или Операция "Алатырь""

Описание и краткое содержание "Врачебная сказка, или Операция "Алатырь"" читать бесплатно онлайн.



Если ты — врач и приличная девушка, а у тебя в квартире рыдает сын Змея Горыныча, требуя немедленной помощи для папеньки, объевшегося шаурмой на Маяковке, если ты приглянулась бабе Яге в качестве спасителя мира, потому что местная Пифия написала стихи, и камень Алатырь поломался, а собственная кошка потирает лапки, продав тебя за дырку от бублика и внимание Кота Бегемота, что делать? Верно! Надо немедленно хватать штатив от капельницы, предупредить мужа, что будешь поздно, вызвать лучшую подругу и отправляться в путь!






— Где надо! — грубо оборвал расспросы ангелок.

— Ты чего, на рога захотел?! — мы все разом повернулись на голос. Голос принадлежал Сивбурсику. — Да я ща за другана! — Конь устрашающе надул ноздри.

— Понятно, откуда базар идет, — шепнула мне Дашка. — Твой Андрюха с Орландо из конюшни практически не вылезали.

Я вздохнула. Что мой муж любит жаргонные словечки, я знала, но чтоб оттачивать его с конями, пусть и сказочными, это уж слишком.

— Ты сам обурел! — выдал Орландо. — Ты где рога возьмешь? — Конь секунду подумал и веско выдал: — Отращу!

От таких прений Андрей проснулся окончательно. Обозрев местность в окно и сравнив с путеводителем, он продемонстрировал всем нам карту Фольклора, прилагающуюся к путеводителю, и заявил, что мы приехали, а его изобретения не ломаются!

— А вас на родительское собрание вызывают! — выдал Орландо мне в лицо. Я переглянулась с мужем: — Куда?!

— Уже! — припечатала Дашка, и мы все рванули в комнату с блюдцем. Оно мигало всеми огнями и орало на несколько голосов.

— Я все расскажу твоим родителям!

— Не надо, дядя кентавр! — голосило блюдце голосом Насти.

— Убью, ирод! — громыхал Троглодит Иванович.

— Так ведь дети они! Дети! — вдалбливал прописную истину голос разума в лице бабы Яги.

— Что происходит? — рявкнула я, перекрыв всех остальных. — Рассказывать по очереди!

Крупным планом перед экраном возникло лицо мужчины средних лет в очках, сдвинутых на кончик носа, зализанным жиденьким чубом и знакомыми подпалинами на щеке.

— Я — учитель ваших детей, — картинно всхлипнув, мужчина утерся батистовым носовым платком. — Они ведут себя просто безобразно! Троглодит Иванович плохо воспитал сына! — лицо временно отвернулось вглубь избушки. — А вы! У вас же дочь растет! Как можно ее так баловать?! — это уже было сказано мне в лицо.

— А что такое? Вас как звать, простите?

— Кентавр Хирон к вашим услугам, — легкий поклон головы.

— Подожди! — влезла Дашка, — Это не тот учитель, который от пожара в трактире драпал?

— Все верно! Я — это он, — еще один поклон головой.

— Живучая скотина! — восхитилась подруга. — Погоди, ты ж — алкоголик, а туда ж детей он учить будет!

— Я в отпуске, между прочим, был! Имею право! И вот теперь мне все ясно! — воскликнула мужская голова из блюдца, прекратив оправдываться. — Вот кто оказывает на ваших детей дурное влияние! — палец сквозь экран, недвусмысленно показывал в Дашкину сторону. — Еще девушка! — укоризненное покачивание головой.

— А что случилось — то? — Андрей в нетерпении вскочил с дивана и подлетел к блюдцу.

— Вот! — нам продемонстрировали обрезанный под корень лошадиный хвост. — Как я мух буду теперь гонять?! И вот! — по всему правому боку, как человеческому, так и лошадиному, шла роспись из мудреных орнаментов. — На меня теперь все лесные жители косятся, выясняют мою ориентацию! И вот! — кентавр был на грани истерики, а перед нами на экране красовались два передних копыта. На одном была вытатуирована рука, демонстрирующая неприличный жест в виде задранного среднего пальца, на другом корявыми буквами шла надпись: "Пошел на…". Адреса, куда пойти, были перечислены со всеми подробностями и в приличном количестве.

— И что? — с обычной полуленцой в голосе уточнил Андрей. — Ты из — за этого нас отрываешь от спасательной операции? А написать такое моя дочь не могла — писать не умеет!

— И что?! — заорал учитель. — Зачем мне все это?!

— Давайте спросим у Насти. — Я заглянула в экран. — Настенька, подойди. — Дочь, виновато пряча глаза, подплыла к блюдцу. — Что все это значит?

— Мам, я все объясню, — она замахала руками и захлопала глазенками, всем своим видом пытаясь продемонстрировать невинность своих действий. — Хвост ему мешал, — объяснила она. — Дядя кентавр Хирон все время себя им бил. Я подумала, что дяде хвост, наверное, мешает. И потом — это же больно! Я и помогла ему! — гордость от совершенного поступка постепенно проступала сквозь слезы. — А бок у него обожженный! Он, знаешь, какой страшный — этот шрам! Дядя же без одежды. Ему прикрыть его нечем! Все ходят и спрашивают: "Что это?", а ему это неприятно. А так — весело и красиво. У него теперь просто как бы рубашечка такая! — гордость в глазах Настёны растет. — А копыта, — Настя пожевала губами, пялясь в потолок, — копыта… Это Вася, а не я! — Настена надулась и, подумав, добавила: — Их в травке все равно не видно! — с улыбкой во весь рот и гордостью, граничащей с гордыней, выдала свое оправдание дочурка и удовлетворенно замолчала.

— Всего делов — то! — буркнул Андрей. — Раз взялся преподавать, умей находить подход к детям. А это так — маленькие шалости. — Продемонстрировав своим видом, что разговор окончен, мой муж повернулся к выходу.

— Насть, а зачем Вася это сделал, ты не знаешь? — поинтересовалась я мотивами поведения трехголового недоросля. — Троглодит Иванович его сильно ругал?

— Мамуль, — радостно зачирикала дочка, — его дядя Хирон хотел в угол поставить за то, что вертится все время на уроках. А Вася сказал, что с углами в чистом поле туго. А дядя кентавр топнул ногой и сказал выполнять то, что он сказал. Вася убежал. Мы его искали целый день. Дедушка Троглодит даже полетел за лес искать Васю. А у бабушки Яги было плохо с сердцем.

— А потом?

— Утром Вася нашелся и по секрету мне сказал, что стоял в углу, как велено. Я попросила показать: где он, ну, угол. А Вася показал мне на копыта дяди Хирона и сказал, что там он записал подробный адрес, куда надо идти, и нарисовал карту местности. Дядя глянет на свои копыта и сразу вспомнит, куда надо ставить в угол балованных учеников.

Я зажала рот рукой, чтоб не расхохотаться в лицо возмущенному кентавру. Вся наша компания усиленно давилась смехом и изучала кто двери, кто стены, кто потолок, очевидно, вспоминая свои учебные годы и шалости.

— Вы их даже не будете ругать?! — послышался возмущенный голос кентавра.

— Слышь, гужевой транспорт! — рассвирепел Андрюша. Он стоял возле входной двери и, в отличие от нас, мог там ржать вдоволь сколько угодно. Сейчас приступ хохота у него прошел, и муж собирался все — таки заняться делами. — Ты еще раз дернешь кого — то из нас не по делу, или детей почем зря ругать будешь, я резко полюблю конину! — сверкнув кровожадным взглядом, мой супруг вышел из дома.

— Больше не повториться! — оторопело отрапортовал кентавр, отдавая честь, и отключился.

— То ли еще будет! — усмехнулась Дашка. — Это ж Настена! А вместе с Васей… — она, ухмыляясь, вышла следом за Андреем. Я посмотрела на блюдце и вздохнула.

— Пойдем, не переживай, — появился Орландо с неизменной "Камасутрой" в руках и подтолкнул меня к двери.


Выйдя из дома, мы очутились на лазурном берегу, почему — то названном Загадочным. На нем, как и положено, была уйма желтого песка, в котором приятно утопали ноги. Невдалеке виднелась пара — тройка высоченных пальм, пели какие — то птицы. Веяло прохладой и морским бризом. Возле бережка лениво плескалось море. Бескрайнее, с теплой водичкой!

С гыканьем и криками мужчины посбрасывали с себя одежду и рванули в воду.

— Может, искупнемся? — Даша уже стаскивала с себя блузку.

— А, давай! — мы с разбегу врезались в морскую гладь. Я даже забыла, что боюсь воды. Море было ласковым, а волны сами выбрасывали тебя на берег.

Вдоволь набесившись и наплававшись, мы уставшие выползли на берег и растянулись вчетвером на песке.

— Хорошо, — протянул Орландо. — На небесах такого нет.

— А что ж там есть тогда? — мы удивленно уставились на ангела.

— А! — он махнул рукой и отвернулся.

— Ну, не хочешь — не говори, — Андрей встал и начал одеваться. — Девчонки, а что пишут в нашем путеводителе? Почему бережок Загадочный? По — моему, обычный морской берег.

Ответом тут же послужила невидимая стена, на которую умудрился наскочить мой муж, прыгая в одной штанине и пытаясь удержать равновесие.

— Это что еще за хрень? — Андрюша ощупал невидимое препятствие. Со стороны он смотрелся как мим на сцене. Под его шарящими руками был только воздух.

Со стороны симпатичных высоких пальм к нам спикировало существо, частично напоминающее конструкцией Троглодита Ивановича. Оно подлетело к невидимому препятствию и дыхнуло огнем в нашу сторону. Струя пламени ударилась о прозрачную стену и срикошетила в нападающую тварь. Та взвыла и, загасив пламя песком, зарыдала в голос:

— Как мне все надоело! Когда ж это кончится! Люди добрые, спасите — помогите! Силы уже мои на исходе!

— Чучело, ты чего орешь? — осведомился Андрюша. — А огнем так харкаться в людей тебя кто научил? Или сама додумалась? — тварь продолжала голосить, не обращая внимания на человека. — Я с тобой разговариваю, ящерица! — грозный окрик моего мужа наконец возымел действие. Ящерица — переросток о семи постоянно шевелящихся головах на длиннющих змеиных шеях резко замолчала и повернула, как по команде, все свои головы на Андрея.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Врачебная сказка, или Операция "Алатырь""

Книги похожие на "Врачебная сказка, или Операция "Алатырь"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лина Наркинская-Старикова

Лина Наркинская-Старикова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лина Наркинская-Старикова - Врачебная сказка, или Операция "Алатырь""

Отзывы читателей о книге "Врачебная сказка, или Операция "Алатырь"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.