» » » » Альфия Гайфутдинова - Наследие


Авторские права

Альфия Гайфутдинова - Наследие

Здесь можно скачать бесплатно "Альфия Гайфутдинова - Наследие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Наследие
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследие"

Описание и краткое содержание "Наследие" читать бесплатно онлайн.








Предъявив данный трофей, Стефан умудрившись затолкать в туфлю стакан немедленно наполнил его крепчайшей сливовой наливкой (попытайся они налить ее в саму туфлю, все бы немедленно вытекло наружу, так как носок туфли был открытым). Наливку как оказалось надлежало выпить Дементию, при том залпом. Вздохнув Дементий взял туфлю и вздохнув принялся пить. Отчего-то наливка в туфле все ни как не кончалась, о чем в итоге и сообщил Стефану захмелевший Дементий. Забрав туфлю Стефан отхлебнув повернувшись к Римме заявил ей что с заклинанием он что-то перепутал и теперь стакан с наливкой стал что называется бездонным. В итоге, чудо стакан решили попытаться осушить и остальные, отчего он принялся ходить по рукам, вместе с моей туфлей и вскоре, и туфля и стакан затерялись в неизвестном направлении. Дементий же чуть покачиваясь вернулся на свое место заявив, что Стефана он все же уволит.

Самого же Стефана, тот факт что он умудрился за раз споить жениха ни чуть не огорчал и вскоре он на пару с Риммой взялся проводить всевозможные конкурсы для требующих зрелищ гостей. Впрочем гости так же были довольны. Скучать не приходилось ни кому.

Я же обрадовалась тому, что мой предусмотрительный папа захватив с собой одну из своих чудодейственных настоек быстро привел Дементия в чувства. Вообщем, праздник продолжался.

59

Когда солнце скрылось за горизонтом, и вспыхнувшие повсюду бумажные фонарики осветили все мерцающим светом, все медленно перешли на устроенный чуть в стороне помост для танцев, предоставив нам с Лизой право для первого танца, а именно вальса. После истории с туфлей, Снежана, переживавшая из-за поведения Риммы принесла Лизе пару босоножек. Затихший вальс сменился более веселой мелодией и все от чинных танцев перешли к плясовым. Ко всему прочему я впервые увидел танцующего фивера, и зрелище это было весьма необычным и впечатляющим.

Натанцевавшись, гости снова вспомнили о нас с Лизой. Благо повод подвернулся подходящий, нужно было резать торт, о котором до этого момента все благополучно забыли.

Сделать же это оказалась не так просто, потом как состоящий из нескольких ярусов кремовый шедевр сплошь увешанный фруктами и увенчанный двумя сверкающими глазурью коронами, был почти с рост Лизы, а поскольку покоился он на столе, то сейчас он был даже выше меня. И все же, разрезать нам это удалось, правда резали мы его вися в воздухе не без помощи волшебства Лизы и Стефана, а судя по пристальному взгляду Ульрики и не без ее помощи.

Летать мне все же не понравилось и приземлившись я поспешил раздать гостям торт, после чего вернувшись на место устало вздохнул. Ни когда не мог подумать, что свадьба может быть такой утомительно и в тоже время такой чудесной. Повернувшись я посмотрел на Лизу. Сейчас она осторожно прикрывая рот ладошкой зевала.

Наклонившись я тихо прошептал.

— Идем во дворец.

Такой реакции я от нее не ожидал, медленно повернув голову Лиза с опаской уставилась на меня так точно я собирался ее съесть.

— В смысле… в спальню?

— Да.

Когда рядом с нами успел объявиться Стефан я так и не понял, но сейчас он с таким восторгом и предвкушением смотрела на нас что теперь уже и мне стало не по себе.

— Ты что-то хотел, Стефан?

— Да, нет, я просто хотел сказать что я вам уже все приготовил! — довольно улыбнувшись Стефан лукаво подмигнул.

— Ладно, идем! — Взяв меня под руку Лиза резко поднялась, после чего обреченно вздохнув широким шагом двинулась ко дворцу. Судя по тому как за нашей спиной принялись посмеиваться гости, выглядело это по меньшей мере странно. Конечно, где же ещё увидишь невесту под руку волокущую жениха в спальню!

Меня такое положение вещей совершенно не устраивало и я догнав Лизу подхватил ее на руки и уже так двинулся дальше. Сзади принялся доносить одобрительный свист, Лиза же сглотнув сложила руки на груди и закрыла глаза.

Поднявшись на третий этаж, где и располагалась моя комната я, толкнув дверь, вошел внутрь и тут же поставил Лизу на пол.

Похоже, под фразой "я вам уже все приготовил" Стефан имел ввиду то, что он повсюду наставил ароматических свеч, от одного запаха которых голова шла кругом.

— Ну, Стефан! Он что хочет нас спалить?! Или на крайней случай надеется, что мы задохнемся?!

Пройдя внутрь, я распахнул окно. Свежий воздух проник в комнату, изгоняя из нее смешанный аромат свечей.

Развернувшись, я посмотрел на Лизу. Она неуверенно маленькими шажочками подошла к кровати и села на край.

— А они так и будут гореть? — нежный румянец коснулся щек Лизы, от чего она стала ещё краше.

Поспешив выполнить ее желание, я принялся переходить от одной свечи к другой, гася пламя. В итог это заняло у меня как минимум около пяти минут.

Ну, ни чего, завтра я Стефану это непременно припомню!

Повернувшись к кровати, я замер. Лиза, лежа поперек кровати, подложив ладони под щечку, мирно посапывала во сне. Похоже, этот день действительно сильно ее вымотал.

Подойдя к кровати, я присев около Лизы потянул за край галстука, развязывая его.

— И что мне с тобой делать? — в ответ Лиза лишь глубоко вздохнула во сне, а я, поднявшись, осторожно приподнял ее, укладывая головой на подушку, после чего сняв камзол и оставшись в одной рубашке я, сбросив сапоги, лег около Лизы.

Сейчас она выглядела такой уставшей, беззащитной и в тоже время счастливой. Пожалуй, только сейчас я в полной мере осознал, что она, наконец, стала моей женой. Теперь я был бесконечно счастливым человеком.

"Теперь вы можете быть спокойны, Ваше Высочество, отныне, ни кто не посмеет забрать у вас ваше сокровище, к тому же, я лично поприветствовала членов вашего Совета. Думаю, теперь они долго время не будут вас беспокоить! К тому же, после сегодняшней ночи, вы сможете не беспокоиться, о проклятии, вы ведь помните его последнее условие…" — стараниями Ульрики окончательно решился вопрос с Советом. К тому же, как она и предсказывала, Лиза решила передать силы Авенира Стефану. И хотя при мысли о том, какой силой будет обладать этот парень, мне становилось не по себе, я понимал, что это принесет благо Лизе и потому не стал отговаривать ее от этого шага. Что же касается проклятия, то его снять я теперь успею всегда.

Повернувшись во сне, Лиза чуть ближе придвинулась ко мне и я, обняв ее, прикрыл глаза, блаженно улыбаясь.


Впереди нас ждало ещё много испытаний — было и хорошее, и плохое. Жизнь не бывает окрашена одним цветом — только черным или белым, палитра цветов бытия многогранна и с каждым прожитым днем она приобретет все больше новых оттенков, которые мы вместе с нашим опытом и памятью прошлых поколений бесценным наследием передадим нашим детям, а после и внукам…


Конец.

Июнь 2009 — октябрь 2010

Юрта — переносное, конусообразной формы жилище, крытое кошмами (большой кусок войлока, войлочная подстилка), звериными шкурами.

Блюдо, в котором молодого козла обезглавливаю, а после свежевания в шкуру заливают воду и кладут раскаленные в очаг камни. Далее вслед за камнями складывается мясо и гарнир, после чего, шея перетягивается, и козел отправляется на костер запекаться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследие"

Книги похожие на "Наследие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альфия Гайфутдинова

Альфия Гайфутдинова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Альфия Гайфутдинова - Наследие"

Отзывы читателей о книге "Наследие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.