» » » » Юлия Коротина - Самый неправдоподобный роман


Авторские права

Юлия Коротина - Самый неправдоподобный роман

Здесь можно скачать бесплатно "Юлия Коротина - Самый неправдоподобный роман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Самый неправдоподобный роман
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Самый неправдоподобный роман"

Описание и краткое содержание "Самый неправдоподобный роман" читать бесплатно онлайн.



Семейная сага и судьбах членов богатой и знаменитой американской семьи. Все события и персонажи абсолютно вымышлены.






— Джессика, ты меня слышишь? — В мысли врезался настойчивый, требовательный голос Макса… Но не Дэна.

Она моментально вернулась в действительность, хотя вид у нее до сих пор еще был несколько рассеянный.

— Что?

— Что с тобой? — Встревожено спросил мужчина. — Ты будто не слышишь меня. В каких облаках ты витаешь?

— Просто у меня безумно болит голова, — ответила женщина.

А голова у нее, и правда, болела от напряжения, от мыслей об одном и том же, от бесконечных попыток решить неразрешимую проблему.

— Ладно, я, наверное, поеду собираться, раз ты не сможешь со мной пообедать.

— К сожалению, Макс… — Развела она руками.

— Может, тогда поужинаем вместе? — Предложила Джессика, которой чувство вины по-прежнему не давало покоя.

— Не знаю, милая. Как получится. Я тогда тебе позвоню. Хорошо?

— Ладно. Я буду ждать.

К вечеру она наверняка примет какое-то решение, или у нее хотя бы найдутся силы, честно признаться во всем.

— А сейчас мне нужно идти.

— Давай, я провожу тебя до выхода…

— Буду очень рад.

Выйдя из кабинета в приемную, Джессика сказала секретарше:

— Я сейчас вернусь, Эдера.

— Хорошо, мисс Бичем, — отозвалась девушка.

Рука об руку они стали спускаться вниз, но как только вышли из лифта, столкнулись с Дэном. Он неторопливо шел к лифту, а когда заметил их обоих вместе, в глазах его блеснул недобрый огонь. Максвелл ничего не заметил, но это заметила Джессика, и ей стало не по себе. То, чего она так отчаянно боялась, наконец, случилось, и теперь она уже не в состоянии контролировать ситуацию. Будь, что будет. Пускай выкручивается Дэн, раз он сам заварил всю эту кашу.

— Дэн! — Удивленно воскликнул Максвелл, протягивая ему руку для рукопожатия. — Что ты здесь делаешь?

— Привет, Макс! — Отозвался он, сделав вид, что ничего особенного не произошло. — Как дела? Не ожидал тебя здесь увидеть.

— Я заходил к Джессике. Хотел пригласить ее на ленч, но у нее оказалось много работы.

— Вот как… Джессика! — Деланно радостно приветствовал ее Дэн. — Здравствуйте! Как поживаете?

— Все хорошо, Дэн, — холодно отозвалась она. — А вы зачем сюда пришли?

— Я…собственно, шел к вашему отцу. Мистер Бичем говорил, что у вас скоро состоится показ очередной коллекции… Все назначенные сроки истекли, и отец отправил меня к нему, чтобы договориться о разных мелочах.

Он явно намекал на их задержавшуюся встречу в кафе, но Джессика в присутствии Макса не хотела никаких претензий к себе со стороны Дэна. Вот и продолжала держаться с ним строго и отчужденно. Тем не менее чтобы поддержать выдуманную им ложь, сказала:

— Да, отец тоже вызвал меня к себе. Так что я скоро подойду к вам. Только провожу Макса до дверей.

— Ты везунчик, Макс, — шутливо заметил Дэн. — Клер никогда не провожает меня даже до лифта, хотя мы с ней живем на одной лестничной площадке.

— Ладно, я пойду, — улыбаясь, отозвался Колфилд. — До встречи.

— Пока.

Когда Дэн зашел в лифт, а Максвелл и Джессика вышли на улицу, мужчина сказал ей:

— С чего это вдруг Дэн так увлеченно занимается делами "Уайтхорн Интерпрайзис"? Его же никогда это не интересовало, о чем он всегда во всеуслышание заявлял. А тут вдруг такое рвение…

— Понятия не имею, — почти безразлично отозвалась Джессика. — Меня больше интересует, когда мы вновь увидимся.

— А меня больше всего интересует, когда ты меня поцелуешь, — в тон ей проговорил он.

— Прямо сейчас…

После поцелуя Макс сделал пару шагов назад.

— Все. Я побежал. Иначе мы так никогда не расстанемся, я не смогу улететь сегодня, а мистер О'Нилл уволит меня с работы.

— Иди. Не забудь потом мне позвонить.

— Обязательно, — сказал он, садясь в свой "Бентли". — Счастливо!

— Пока!

Она послала ему воздушный поцелуй, помахала рукой на прощанье и, дождавшись, когда его машина затеряется среди множества других, пошла наверх, где ее с нетерпением ждал Дэн.


Когда Джессика поднялась в свой офис, Дэн сидел в приемной, терпеливо ожидая ее прихода. Это ее немного удивило, поскольку она думала, что найдет его в своем кабинете. Ведь он был таким настойчивым, назначая встречу, так сердился, увидев, что она выходит из "Афродиты" вместе с Максом. Джес была практически уверена в том, что он ворвется в кабинет и будет метать громы и молнии. Однако в этом случае Дэн проявил необычайное терпение, что несколько обескуражило ее.

— Мисс Бичем, — обратилась к ней Эдера, — к вам мистер Уайтхорн. Он сказал, что вы назначили ему встречу, но я ничего об этом не знала, поэтому и не решилась впустить его к вам в кабинет.

— Все в порядке, Эдера, — ответила Джессика, строго глядя на Дэна. — Я лично договаривалась с ним… Проходите, мистер Уайтхорн, — обратилась она к мужчине, и он послушно последовал за ней.

— До каких пор мы будем делать вид, что познакомились совсем недавно, Джесси? — Нетерпеливо спросил Уайтхорн, как только они остались одни. — И когда мы перестанем придумывать нелепые предлоги, чтобы увидеть друг друга?

— Мы, мы, мы!.. — Раздраженно сказала женщина, резко поворачиваясь к нему. — Ты ведешь себя так, словно имеешь на меня право и словно мы любовники! Почему ты не дождался меня в кафе? Ты с ума сошел? С какой радости ты заявляешься сюда да еще всем и каждому говоришь, что тебе назначили встречу?! — Набросилась она на него. — И должно быть, я тоже сошла с ума, потому что всегда поддерживаю твою ложь!

Дэн немного опешил от такого натиска с ее стороны, а потом вдруг понял, что своими выходками довел ее до предела. А это означало, что он ей не безразличен; и значит, он знает, как вести себя с ней.

— Эй! Эй! Эй! — Начал Дэн, подняв руки ладонями вверх в знак того, что "сдается" на милость победителя. — Не горячись так, прошу тебя… Я ждал тебя в кафе полчаса, как мы и договорились…

— Ты договорился! — Яростно прервала его Джессика. — Ты всегда все решаешь за меня, а потом вынуждаешь меня все делать по-твоему!..

— А ты никогда не думала, что ты сама хочешь делать то, о чем я тебя прошу?! — Потеряв терпение, повысил голос Дэн. — Ты никогда не думала, что нас просто тянет друг к другу?! Поэтому мы и стремимся постоянно видеть друг друга, быть рядом!

— Может быть, и так! — Пылко возразила Джессика. — Но ты не вправе предъявлять на меня какие-либо претензии. Мы оба не свободны, и ты прекрасно это знаешь.

— Это не проблема, — с облегчением усмехнулся Дэн. — Как раз я свободен. — И я уверен, что ты не настолько любишь Макса…

— Да какое ты имеешь право судить, сильно я люблю Макса или нет! — Грубо оборвала она его. — Кто дал тебе такую власть?

— Мои чувства к тебе, — спокойно ответил мужчина, глядя ей в глаза. Точно знал, что сила его взгляда способна на многое. — Я знаю, что тебе тяжело, Джес, ведь мне тоже от этого не легче. Я тоже страдаю, как и ты. Макс мой друг, и мне очень не хочется причинять ему боль…

— Но причиняешь…

— Еще нет! Он, кажется, ничего не знает о наших отношениях, — возразил мужчина. — Или знает?

— Во-первых, — начала Джессика, — у нас с тобой только дружеские отношения. И не надо вести себя так, будто это что-то другое. А во-вторых…

— Во-вторых, — закончил за нее Дэн, не дав ей договорить, — я люблю тебя, — просто сказал он.

Она снова открыла рот, чтобы что-то возразить, как вдруг замолчала и в полном смятении уставилась на него. А он смотрел на нее и ослепительно улыбался, и улыбка у него была такой счастливой, радостной и светлой, что ей показалось, это жаркий июльский день принял человеческий образ, как в древнегреческих мифах, и заполнил собой весь кабинет, ее мысли, ее сознание, ее душу, сердце и желания. Разве могла она когда-нибудь подумать о том, что тот самый Дэн Уайтхорн, которого родители так упрямо навязывали ей в спутники жизни, будет стоять в ее кабинете и говорить о любви? И кто бы мог подумать, что она будет упиваться этими словами, будет вглядываться в его голубые глаза и искать подтверждения его признания?..

— Что ты сказал? — Коротко спросила женщина, думая, что в какой-то момент попросту ослышалась, что, возможно, это ее собственное подсознание, слишком долго ожидавшее этих слов, само породило их и облекло их в слова.

— Ты прекрасно слышала, что я сказал, что люблю тебя, — спокойно сказал Дэн.

Вообще-то, он не собирался признаваться ей в любви именно сегодня и именно сейчас. Он отлично понимал, что Джес пока еще далека от того, чтобы ответить ему тем же, но, по крайней мере, она не отрицает его дружбу, не отвергает его совсем. Пока все шло хорошо, и он терпеливо ждал, когда она увидит его чувства, которые, наверное, не видел только такой слепец, как Максвелл. Дэн всегда рвался к ней и только к ней; ни одна женщина так не привлекала его, как Джессика, и он точно знал, что больше уже ни одна не будет ему так близка. Порой ему казалось, что они — две половинки одного целого, разбить которое не сможет ни одна сила на свете, если только смерть не поразит одного из них или сами они в порыве чувств не воздвигнут между собой стену. Вот и старался мужчина держаться возле той женщины, которая (он знал теперь это наверняка) суждена была ему свыше и любовь которой еще сделает его счастливейшим человеком в мире. Дэн испытывал потребность постоянно быть рядом с ней, видеть ее прозрачные серые глаза, слышать ее мелодичный голос, впитывая каждое слово и стараясь уловить в нем ее отношение к нему. Это было необходимо ему так же, как желание жить. Джессика сама стала воплощением этого желания; она стала самой жизнью. И теперь он ждал ее ответа, точно приговора, — казнить или помиловать, а она молчала и только смотрела на него своими прекрасными глазами, в которых было больше испуга, чем удивления.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Самый неправдоподобный роман"

Книги похожие на "Самый неправдоподобный роман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юлия Коротина

Юлия Коротина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юлия Коротина - Самый неправдоподобный роман"

Отзывы читателей о книге "Самый неправдоподобный роман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.