» » » » Хелен Майерс - Любовь и предательство


Авторские права

Хелен Майерс - Любовь и предательство

Здесь можно скачать бесплатно "Хелен Майерс - Любовь и предательство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хелен Майерс - Любовь и предательство
Рейтинг:
Название:
Любовь и предательство
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь и предательство"

Описание и краткое содержание "Любовь и предательство" читать бесплатно онлайн.



Женщина-полицейский тоже может быть очаровательной, пылкой, любящей. Она способна, как героиня этого романа, вновь обрести утраченное счастье, сняв обвинение в убийстве со своего возлюбленного.






     — Нам не удастся оставить это в прошлом, если постоянно будем обращаться к одной и той же теме, — проворчал он и кинул пятидесятифунтовый мешок с такой силой, что многослойная коричневая бумага треснула, словно тончайшая папиросная обертка.

     Коричневые продолговатые шарики посыпались на бетонный пол. Хью выругался. Мать покачала головой.

     — Пожалуй, лучше пойду и приготовлю чаю со льдом. Тебе нужно охладиться. Еще не проголодался?

     — Нет! — резко бросил он, с раздражением глядя на рассыпавшиеся продукты стоимостью в несколько десятков долларов. — Нет, спасибо. Пока вполне достаточно чаю.

     — Я вернусь через несколько минут.

     Услышав звук закрывшейся двери, Хью вышел из склада, но не для того, чтобы подышать свежим воздухом после душного помещения. Ему хотелось взглянуть на дорогу.

     «Блейзера» не было видно. Однако он вернется, и пути их пересекутся. Оставалась надежда, что это произойдет не скоро.



     — Ну так что он сказал?

     Не успела дверь с натянутой сеткой закрыться у нее за спиной, как отец поспешно приподнялся на диване и уменьшил громкость телевизора. Тейлор покосилась на сына, развалившегося в кресле рядом с дедом. Он проявлял нескрываемое любопытство, и она пожалела, что отец не дождался, пока она отошлет мальчика из комнаты.

     — Напряги свое воображение. Конечно, мне не довелось услышать: «Вот это да, я так рад снова встретить тебя. Что? Ты хочешь, чтобы я уехал из города? Конечно, никаких проблем».

     Отец поморщился и осторожно почесал шрам под подбородком, на который несколько дней назад были наложены швы.

     — Положим, я заслужил такой ответ, но не мог удержаться, неизвестность просто убивает меня. Главное, станет ли он нам содействовать?

     — Предчувствие подсказывает мне, что не будет. В то же время он не хочет неприятностей. Я уехала с чувством, что, если люди оставят его в покое, он тоже никого не тронет.

     Отец выглядел недовольным.

     — Это не удовлетворит Мердока и его союзников.

     — Тогда поговори с мистером Мердоком, — отозвалась Тейлор, сбрасывая отцовскую шляпу. — Я полагаю, поскольку комиссия сочла возможным освободить Хью, он имеет право попытаться начать новую жизнь там, где пожелает.

     Она положила шляпу на кофейный столик и удалилась на кухню, чтобы найти какой-нибудь прохладительный напиток, а заодно и успокоиться в окружении привычных вещей.

     Этот двухэтажный дом был ее старым другом. Кухня, по-прежнему бело-голубая, явно нуждалась в основательном ремонте. Да и всему дому в целом необходим ремонт, подумала она, заметив облупившуюся краску на стенах.

     Наполнив стакан водой со льдом и сделав несколько больших глотков, она снова налила в него воды из-под крана и вернулась в гостиную, по дороге бросив взгляд в зеркало. Волосы, вспотевшие и прилипшие к голове под шляпой отца, делали ее не более привлекательной, чем мокрая крыса. Неудивительно, что Хью с такой холодностью обошелся с ней. К сожалению, это не было ей безразлично.

     — Мам? — окликнул ее Кайл, когда она вернулась в гостиную. — А этот парень, Блэкстоун, действительно опасен?

     Тейлор бросила взгляд на отца, размышляя, что он мог рассказать сыну в ее отсутствие. К сожалению, рано или поздно Кайл непременно услышит о Хью, да и, скорее всего, познакомится с ним.

     — Мое мнение не имеет значения, — сказала она. — В городе есть люди, которые считают его опасным.

     — Так скажи им, пускай пойдут проветрятся. Ты представляешь закон, и то, что ты скажешь, должно выполняться, верно?

     Тейлор не смогла удержаться от улыбки. В редкие минуты благосклонного к ней отношения сын был настроен преувеличивать ее возможности.

     — Полиция следит за выполнением законов, мы не создаем их. — Она кивнула в сторону лестницы. — Сделай одолжение, начни распаковывать вещи. А мне нужно поговорить с дедушкой о делах.

     Как и следовало ожидать, лицо сына приняло обиженное выражение.

     — Неужели мне нельзя остаться? Я никому ничего не скажу. Раньше ты позволяла мне слушать, когда обсуждала дела по телефону.

     — И снова позволю. Иногда. Но этот случай не из тех, о которых можно слушать.

     Когда дело касалось чего-то серьезного, она всегда говорила спокойно, тщательно подбирая слова, давая сыну возможность почувствовать, что она видит в нем если и не равного, то достойного уважения человека. Этот метод сработал как всегда. С большой неохотой он все-таки встал со стула.

     — Я включу телевизор, чтобы вы не думали, что я подслушиваю.

     — Он несносный, правда? — спросила Тейлор отца. — Напоминает меня в этом возрасте.

     — К счастью для тебя, он унаследовал большие ноги своего отца, — сказал тот, слушая, как внук тяжело затопал наверх.

     Тейлор устало повалилась на освобожденный стул и заерзала, так как револьвер впился ей в бок.

     Отец смотрел на нее, и выражение его лица становилось все более сочувственным.

     — Плохо пришлось, а?

     — А ты как думаешь?

     — Во всяком случае, внешних кровотечений нет. А что происходит в душе? Вижу, ты отказалась от пива.

     — С трудом. Но так как я единственный представитель закона здесь в обозримом будущем, думаю, мне лучше воздержаться.

     — Извини, милая, я втягиваю тебя в неприятности.

     — Ты даже не представляешь, в какие.

     — Итак, он отказался уехать, да?

     — Разве можно его винить? У Джейн здесь дело, а он не оставит ее.

     — Тогда ты права, нам следует убедить Мердока держать себя в рамках.

     — Это тебе придется убедить его. — Тейлор ткнула в себя пальцем. — Ты же знаешь, он просто рассмеется мне в лицо, если я попытаюсь урезонить его. Он увидит во мне всего лишь девчонку, сходившую с ума по Хью Блэкстоуну.

     — Правильно ли я расслышал? Что случилось с крутой девчонкой, захватившей членов банды в Детройте и не побоявшейся дать отпор огромному двухсотфунтовому грабителю?

     — Не говори глупостей. Одно дело — когда ты чувствуешь за своей спиной поддержку огромного департамента, и совсем другое — светский визит к тому, кто знал тебя с пеленок. Кроме того, никто не может указывать Мердоку Марсдену, как поступать. Если он захочет изгнать Хью из города, он своего добьется.

     — Конечно, Мердок не станет слушать тебя, если ты явишься к нему в такой одежке, это уж точно.

     Ну ясно, когда ему было нужно как можно скорее отправить ее к Хью, ее одежда никакого значения не имела, но сейчас он превратился в придирчивого критика.

     — Если уж зашла речь об униформах и психологическом воздействии, как ты считаешь, что я должна носить?

     Отец нахмурился.

     — Хороший вопрос. Не могу винить город в скупости, но просто стыдно, что мы не можем позволить себе две патрульные машины, не говоря уже о жалованье, чтобы укомплектовать персоналом офис.

     Однако ее вопрос так и остался без ответа.

     — Я привезла с собой несколько летних форменных рубашек, собиралась спороть нашивки и носить их дома. Может, подойдут вместе с джинсами?

     — Ну, конечно. И хорошо бы тебе откопать в чулане свою старую соломенную шляпу. Солнце в этом году более свирепое, чем всегда.

     Тейлор и сама уже об этом подумала сегодня утром, когда они с Кайлом оказались на границе штатов. Весь мир толковал об уменьшении озонового слоя и о возрастающей опасности заболевания раком кожи, но на Юго-Западе предосторожность была стилем жизни веками.

     — Пойду наверх, разыщу одну. Потом соображу какой-нибудь ленч, а после того, как поедим, снова вернусь в город, чтобы пообщаться с жителями.

     — Занимайся своими делами и не беспокойся о нас. У нас есть цыплята и картофельный салат. Я попросил Лолу приготовить все к вашему приезду.

     Его внимание оказалось приятным сюрпризом, так же как и весть о том, что он продолжает встречаться с владелицей кафе Лолой Лэнгтри.

     — Спасибо. Я боялась, что мне придется долго внушать тебе, прежде чем ты поймешь, что я не намерена играть здесь роль суперженщины. Мне с трудом удалось приучить к этой мысли Кайла. Для тебя понадобится серьезный пятилетний план.

     — Хочешь, чтобы я по-настоящему поразил тебя? Я попросил родственника Лолы перенести мои вещи вниз, в старую спальню, так что мне не придется карабкаться по этой чертовой лестнице, а у вас будет больше места и некоторая уединенность.

     Хотя подобное перемещение было удобно и для него, тем не менее Тейлор тронуло такое внимание. Но не менее интересным было повторное упоминание Лолы Лэнгтри.

     — Почему ты до сих пор не женился на ней, папа? Вы с ней вместе уже... сколько времени? Прошло уже лет десять с тех пор, как умер ее муж.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь и предательство"

Книги похожие на "Любовь и предательство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хелен Майерс

Хелен Майерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хелен Майерс - Любовь и предательство"

Отзывы читателей о книге "Любовь и предательство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.