Мишель Пейвер - Брат Волк

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Брат Волк"
Описание и краткое содержание "Брат Волк" читать бесплатно онлайн.
История, рассказанная этнографом и писательницей М. Пейвер, переносит читателя на много тысячелетий назад. В первобытном Лесу, населенном племенами охотников, волками и зубрами, духами деревьев и камней, появился гигантский медведь. Он подкрадывается неслышно, как дыхание, и уничтожает все живое на своем пути. Спасти обитателей Леса от неумолимого зла призван мальчик Торак и его провожатый — осиротевший волчонок.
«Брат Волк» — первая из шести «Хроник темных времен». Увлекательная книга, написанная этнографом и антропологом, затягивает в интереснейший и захватывающий круговорот приключений.
«Чего это она так разговорилась? — думал Торак. — Чего ей от меня нужно?»
Но решил все же поддержать разговор, чтобы отвлечь внимание Ренн от волчонка, и сказал:
— Моя мать тоже была из племени Благородного Оленя. Может быть, эта женщина ее знала. А вдруг она какая-нибудь моя родственница? Вполне возможно…
— Она сказала, что не знает тебя. И не собирается тебе помогать.
Торак минутку подумал и спросил:
— Ваше племя ведь дружит с племенем Благородного Оленя, верно? Твой брат сказал, что учился у них колдовству.
— Ну и что?
— Он… он сказал еще, что видел, «как все случилось», ну, с тем медведем. Что «случилось»? Ты не знаешь?
Ренн, прищурившись, недоверчиво посмотрела на него.
— Мне очень нужно это знать! — сказал Торак. — Он убил моего отца.
Ренн изучала обглоданную заячью ногу.
— Хорда отдавали туда на обучение, — начала она, и в голосе ее послышалось затаенное презрение. — Знаешь, что это значит? Человека отсылают в другое племя, чтобы он завел там друзей и, возможно, выбрал себе жену.
— Я слышал об этом обычае, — сказал Торак. Волк у него за спиной снова жадно обнюхивал кисти его рук, стянутые ремнем. Он попытался пальцами оттолкнуть его морду, но это не помогло. «Только не сейчас, — подумал он. — Пожалуйста, только не сейчас!»
— Он прожил у них девять лун, — сказала Ренн, выискивая на заячьей косточке кусочки мяса. — Они самые лучшие колдуны во всем Лесу. Потому он к ним и пошел. — Губы ее насмешливо изогнулись. — Хорд любит быть самым лучшим. — Она вдруг нахмурилась: — А что это делает твой волчонок?
— Ничего, — чересчур поспешно заявил Торак. А Волку беззвучно сказал по-волчьи: «Перестань! Уходи прочь!»
Но волчонок, разумеется, его не послушался. Торак, сделав вид, что ничего не случилось, снова посмотрел на Ренн.
— И что же было потом?
Она снова подозрительно прищурилась:
— А почему ты спрашиваешь?
— А почему ты вдруг решила поговорить со мной?
Ренн тут же замкнулась. Она умела владеть собой не хуже Фин-Кединна.
Задумчиво выковыривая застрявший между зубами кусочек мяса, она некоторое время молчала, потом все же продолжила свой рассказ:
— Хорд прожил в племени Благородного Оленя не так уж долго, когда к ним на стоянку пришел один незнакомец. Случайно забрел. Он был из племени Ивы, калека, и увечье получил во время охоты. Во всяком случае, он так сказал. Люди из племени Оленя приняли его. А он… — Ренн запнулась и вдруг показалась Тораку даже младше его самого и совсем не такой уж уверенной. — Он их предал! Он был не просто несчастным бродягой и очень хорошо разбирался в колдовстве. Он устроил в лесу тайник и вызвал туда какого-то злого духа. И заключил его в тело медведя. — Она помолчала. — А Хорд обо всем узнал. Но было уже слишком поздно.
Тени в Лесу за жилищем стали, казалось, еще глубже и темнее. Где-то пронзительно взвизгнула лиса.
— Но почему? — спросил Торак. — Почему он это сделал, тот бродяга?
Ренн покачала головой.
— Кто знает? Может быть, хотел создать такое существо, которое выполняло бы любой его приказ? Но все получилось не так, как он хотел. — Отблески костра играли в ее темных глазах. — Как только тот злой дух получил тело медведя, он обрел силу и высвободился из колдовских пут. Он успел убить троих, прежде чем людям из племени Благородного Оленя удалось его отогнать. А тут исчез и тот калека.
Торак молчал. Слышно было, как шепчутся деревья на ветру и шуршит шершавый язык волчонка, лижущего кожаный ремень.
Нечаянно волчонок прихватил зубами и руку Торака. Мальчик, не подумав, резко обернулся и сердито рыкнул на звереныша, чтобы тот впредь был осторожнее.
Волчонок тут же отскочил, с улыбкой прося прощения.
Ренн охнула:
— Значит, ты все-таки можешь с ним разговаривать!
— Нет! — выкрикнул Торак. — Нет, тебе показалось…
— Я же видела! — Она даже побледнела. — Значит, это правда. И в пророчестве так говорится… Значит, ты и есть Слушающий!
— Никакой я не Слушающий!
— Что ты ему сказал? Что ты еще задумал?
— Я же сказал, что не могу с ним…
— Я никогда не позволю тебе, — прошипела Ренн, — что бы то ни было замышлять против нас! И Фин-Кединн меня поддержит! — Выхватив нож, она перерезала поводок, которым был привязан волчонок, подхватила его на руки и бросилась через поляну туда, где заседал Совет.
— Вернись! — крикнул ей вслед Торак и попытался вырваться, но ремни держали крепко. Волчонку не хватило времени перегрызть их.
Волна ужаса затопила душу Торака. Все свои надежды он возлагал на волчонка, а теперь его нет, и рассвет уже недалеко. На деревьях начинали просыпаться и чирикать птицы.
Торак снова и снова пробовал разорвать свои путы. Но все было тщетно.
И вдруг он увидел, что вождь Фин-Кединн и старуха по имени Саеунн встали и направились прямо к нему.
Глава 11
— И много ты еще знаешь? — спросил Фин-Кединн угрожающе тихим голосом.
— Ничего, — сказал Торак, глядя на изогнутый костяной нож, висевший на поясе у вождя. — Вы собираетесь принести меня в жертву?
Фин-Кединн не ответил. Он и Саеунн уселись на пол у входа в жилище и прямо напротив Торака, который чувствовал себя загнанной дичью.
Он тщетно шевелил пальцами за спиной, пытаясь нащупать хоть что-нибудь, чем можно было бы перерезать ремни. Но нащупал лишь край циновки, сплетенной из ивовых прутьев, гладкой и бесполезной.
— Говори, что ты знаешь еще? — снова спросил Фин-Кединн.
Торак набрал в грудь побольше воздуха и выпалил, стараясь, впрочем, держать себя в руках:
— Никакой я не Слушающий! Я никак не могу им быть. Я же никогда не слышал об этом вашем пророчестве!
Фин-Кединн отвернулся. По лицу его, как всегда, ничего прочесть было нельзя, но Торак заметил, что рука вождя стиснула рукоять ножа.
Саеунн, склонившись совсем близко к Тораку, всмотрелась в его глаза. Впервые он видел ее так близко. Сквозь редкие седые волосы Саеунн просвечивал ее череп, блестевший, как полированная кость. Личико у колдуньи было маленьким и остреньким, как птичий клюв. Старость, казалось, выжгла в ее душе все добрые чувства, оставив только яростную сущность ворона.
— Если верить Ренн, — резким голосом прокаркала она, — ты можешь разговаривать со своим волком.
— Она ошибается, — возразил Торак. — Я не могу…
— Не лги нам, — сказал Фин-Кединн, не оборачиваясь.
Торак умолк.
Снова и снова он шарил у себя за спиной пальцами. И вдруг — о, удача! — нащупал крошечный осколок кремня, не больше ногтя; возможно, кто-то уронил его здесь, делая себе нож или наконечник для копья. Торак жадно стиснул добычу. Когда Фин-Кединн и старуха вернутся к костру, он сможет потихоньку перерезать путы и освободиться. Нужно еще узнать, куда Ренн унесла волчонка… Потом проскользнуть мимо сторожей и…
От этих мыслей он несколько сник: чтобы все успеть и остаться на свободе, нужно большое везение.
— Хочешь, я расскажу тебе, почему ты способен разговаривать со своим волком? — спросила Саеунн.
— К чему это, Саеунн? — недовольно заметил Фин-Кединн. — Мы зря теряем время…
— Ему нужно это знать! — резко возразила старуха и стала молча водить желтым, похожим на коготь ногтем по спирали, изображенной на том амулете, который носила на груди.
Торак следил за движением ее ногтя, медленно выписывавшего круги, и у него начала кружиться голова.
— Много лет назад, — донесся до него голос колдуньи, — твои мать и отец покинули племя Волка и ушли в чащу Леса, желая скрыться от своих врагов под защитой зеленых духов вещих деревьев. — Острый ноготь старухи все кружил по амулету, и Тораку показалось, что перед ним раскрывается неведомое ему прошлое.
— Через три луны после твоего рождения, — продолжала Саеунн, — твоя мать умерла.
Фин-Кединн встал, скрестил руки на груди и замер, глядя во тьму.
Торак, точно очнувшись от колдовского сна, захлопал глазами.
Но Саеунн даже не взглянула в сторону Фин-Кединна. Ее внимание было полностью сосредоточено на Тораке, и ноготь ее ни на мгновение не прекращал своего вращательного движения.
— Ты был грудным младенцем, — сказала колдунья, — но не мог же твой отец кормить тебя грудью. Обычно, когда такое случается, отец предпочитает удушить ребенка и избавить его от медленной голодной смерти. Но твой отец избрал иной путь. Он нашел волчицу с маленькими волчатами и подложил тебя в ее логово.
Торак пошатнулся, как от удара.
— Целых три луны провел ты в ее логове. Целых три луны ты учился разговаривать по-волчьи.
Торак так стиснул осколок кремня, что он врезался ему в ладонь. Он чувствовал: Саеунн говорит правду. Вот почему он может разговаривать с Волком. Вот почему ему тогда все мерещилось волчье логово. Пищащие волчата. Густое жирное молоко волчицы…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Брат Волк"
Книги похожие на "Брат Волк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мишель Пейвер - Брат Волк"
Отзывы читателей о книге "Брат Волк", комментарии и мнения людей о произведении.