Александр Шабуров - Как Шерлок Холмс чуть не попал на Лубянку
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Как Шерлок Холмс чуть не попал на Лубянку"
Описание и краткое содержание "Как Шерлок Холмс чуть не попал на Лубянку" читать бесплатно онлайн.
Александр Шабуров: Как Шерлок Холмс чуть не попал на Лубянку
http://www.vz.ru/columns/2007/4/28/79702.html
28 апреля 2007, 14:01
Вчера в Москве появился памятник детективу Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону. Кто это такие, объяснять не надо. Расскажу, как я участвовал в их погрузке, перевозке и установке. И даже чуть было не завез на Лубянку.
В конце 80-х, когда в Свердловске появились первые частные издательства, мой приятель Курицын ломал голову, что бы такое выпустить. Чтоб и массово, и не противно. Обратился ко мне, а я предложил ему антологию пастишей про Шерлока Холмса. Тогда этого еще никто не печатал. И чтобы комментариев больше, чем самих текстов. Этакую энциклопедию со смещенной точкой отсчета. Интернета с мейлом тогда не существовало, но после малюсенького объявления в «Книжном обозрении» вся страна лет десять присылала нам свои детективные опусы.
«На самом деле Холмс путешествовал по Тибету и Персии, а к профессиональной практике вернулся лишь 1 апреля 1894 года» Мы были людьми, не останавливающимися на первом шаге. В качестве рекламного приложения издавали первую и — увы! — последнюю в СССР холмсианскую газету «Элементарно, Ватсон!». Недавно в программе «Герой недели» показали режиссера И. Масленникова, который сохранил ее и демонстрировал интервьюеру: «Какие-то психи на Урале выпускали!..» Психи — это мы. Для удобства общения с заграницей мы организовали Уральское холмсианское общество (УХО) и даже — из каких-то совсем уж шапкозакидательских побуждений — собирались поставить в Свердловске памятник Холмсу и Ватсону. Точнее так: наш друг Женя Касимов призывал ставить статуи литгероям, чтоб их соседство выявило невсамделишность истуканов политических. Чтобы особо рьяные «прорабы перестройки» не кидались на тех с кувалдами. И несколькими годами позже мы нашли средства на более рентабельный монумент — Человеку-невидимке (бронзовая плита два на два метра да отпечатки босых ног). Бывая в Екатеринбурге, я прихожу к нему, как к себе на могилку.
Старинное хобби было благополучно забыто мной, пока в прошлом году я не собрался в Швейцарию. Довольно надолго. И чтобы я не маялся со скуки, подруга того самого Курицына напоминает мне: «Там же Рейхенбахский водопад! Где Шерлок Холмс с профессором Мориарти сражался! Как ты мог забыть?» Ай-ай-ай! В воскресенье прошу друзей отвезти меня к водопаду — и нахожу рядом музей-квартиру великого детектива... В голове моей срабатывает какой-то тумблер... Я начинаю вспоминать, заглядываю в Интернет — и обнаруживаю, что в Швейцарии сразу две мемориальных квартиры Шерлока Холмса!.. Одна во французской части, другая в немецкой. Из Швейцарии я лечу в Лондон, ибо там — мало кто знает — тоже два музея-квартиры Холмса! И теперь я — единственный россиянин, который побывал сразу во всех!!! Плюс один из немногих, кому это интересно... В Швейцарии надо мной похохатывало все ее народонаселение. Искренне не понимая, куда и зачем я стремлюсь. В своем ли уме?.. Да и в Лондоне холмсианские мемориалы — только для туристов... Нам это казалось окном в Европу, а британцы считать себя европейцами не хотят... Как-то я упомянул про наши книжки бывшей работнице Британского совета, а она в ответ: «Шерлок Холмс — попсня, никого у нас не занимает! Вот диджей Факеншит — это совсем другое дело!» Примерно то же самое я услышал на днях от приятеля, редакторствующего в молодежном журнале. Я ему: «Ты знаешь, что в Москве открывают памятник Шерлоку Холмсу?» А он: «Не понимаю, чем это может заинтересовать молодежь? Разве тем, что Холмс от безработицы кокаином спасался…»
Тут я и вспомнил родной ВЗГЛЯД, который уж точно не откажет мне, дорогой читатель, вывалить на твою голову ворох мало кому известной информации. Поехали!..
Как всем известно, Шерлок Холмс — самый знаменитый в мире детектив-консультант. Высшее воплощение века энциклопедий и всеобщего образования. Библия позитивизма. Памятник психологическому роману. Наследник Бальзака с Диккенсом и брат Паганеля (как написал А. Генис). Главный литературный герой XIX столетия (он же). Плюс к тому — человек, который вроде бы и не жил, но никогда не умрет (а это сказал режиссер Орсон Уэллс)...
Первый советский Холмс - Николай Волков
Все знают, что великий детектив не якшался с женщинами, но стал отцом множества клонов. Ковырни любого нашего телемента — и найдешь Шерлока Холмса. Даже знаменитые ЗнаТоКи были сконструированы по его образу и подобию. Правда, в угоду советскому коллективизму его качества разделили поровну на троих. Зиночке Кибрит достались химические опыты. Пал Палычу Знаменскому — целомудренность и разговоры по душам. Майор Томин играл на гитаре, переодевался в преступников, а также унаследовал выдающийся нос.
Однако мало кому известно, что Шерлок Холмс родился 6 января 1854 года. К этому выводу на основании астрологических изысканий пришел некто Nathan L. Bengis. Краткая биография великого детектива такова. Его профессиональная карьера началась в 1878 году. В 1881–1904 годах он снимал квартиру в Лондоне на Бейкер-стрит, 221b, совместно с доктором Джоном Х. Ватсоном, который стал его другом и биографом. Первый отчет о подвигах великого детектива был опубликован в 1887 году в «Рождественском ежегоднике Beeton», то бишь ровно 120 лет назад. К этой дате у нас и появилась упомянутая статуя.
Погибал Шерлок Холмс не однажды.
4 мая 1891 года все цивилизованное человечество решило, что он сгинул в схватке с Наполеоном преступного мира профессором Мориарти, о чем поведало миру агентство «Рейтер». Три года, когда детектив считался погибшим, получили у специалистов название The Great Hiatus — Великий пробел. На самом деле Холмс путешествовал по Тибету и Персии, а к профессиональной практике вернулся лишь 1 апреля 1894 года. Уйдя на покой (не позднее 1903–1904 годов), он поселился в Суссексе и посвятил себя пчеловодству.
Бессмертная холмсиада состоит из четырех повестей и 56 рассказов и переведена на 76 языков мира. Уже при первых публикациях ее неимоверная популярность породила поток пародий и подражаний, а также вызвала к жизни волну исследований, начатую такими детективами-филологами, как William S. Baring-Gould, Chrostopher Morley, Edgar W. Smith, Vincent Starret и др. В них 60 доподлинных отчетов о подвигах великого детектива (58 из которых принадлежат перу доктора Ватсона, а два написаны самим Холмсом) именуются каноном (The Canon, или The Sacred Writings — сакральными текстами). Апокрифами считаются сочинения литературного агента доктора Ватсона сэра Артура Конан Дойля, автора двухтомной «Истории спиритизма» — четыре пьесы и две юморески сомнительного качества. Misadventures (злоключения) — это произведения, где действует не сам Холмс, но его пародийные отпрыски (August Derleth придумал Солара Понса, Morise Leblanc — Херлока Шолмса, Bret Hart — Хемлока Джонса, O. Henry — Шемрока Джолнса, еще есть сорок сороков других Херлоков). А The Writings about the Writings — это исследования канона по всем правилам холмсианской науки.
«Всемирная библиография» (составитель Ronald L. DeWaal) в 1974-м насчитывала 6221 разного рода публикацию. Второй ее том, вышедший в 1980-м, добавил еще 6135 единиц. Наиболее известная энциклопедия, посвященная великому детективу, — «Шерлокиана» (Jack Tracy, 1977). Самым авторитетным изданием канона был «Аннотированный Шерлок Холмс», который выпустил в 1968 году William S. Baring-Gould. Лет десять назад его собиралось выпустить издательство «Независимой газеты», да сдулось. Теперь же, в 2006-м, Leslie S. Klinger издал «Нового аннотированного Шерлока Холмса» — в трех толстенных томах.
Музей Шерлока Холмса в лондонском пабе
Сюда же стоит добавить: знаменитая кепка-двухкозырка, без которой Шерлока Холмса не может себе представить ни один школьник, называется deerstalker. Надевали ее только в загородные путешествия, например на охоту. И никакой добропорядочный джентльмен не посмел бы в те времена пройтись в ней по лондонским улицам. Этот головной убор пририсовал Холмсу Sidney Paget, один из первых иллюстраторов публикаций доктора Ватсона в журнале Strand. А развевающаяся шинель с пелериной, в которой Холмса принято изображать, именуется ulster.
Крючкообразная трубка Холмса — тоже позднее привнесение. Она прикрепилась к великому детективу после театральной инсценировки, в которой его роль исполнял William Gilette (а роль его слуги Билли — юный Charles Chaplin). Оттуда же происходит и знаменитое «Элементарно, Ватсон!». Знатоки холмсианы указывают, что ничего подобного в The Sacred Writings нет, хотя в «Горбуне» Холмс один раз восклицает: «Элементарно!»
Все изречения и шутки Холмса тщательно пересчитаны. «Оксфордский словарь афоризмов» содержит 40 цитат из доктора Ватсона. A.G. Cooper насчитал 292 шутливых изречения великого детектива. А Charles E. и Edward S. Lauterbash подобных жемчужин обнаружили еще больше — 316 штук.
Первопричиной игры в холмсоведение послужило то, что все сочинения доктора Ватсона до краев переполнены неточностями и несовпадениями. Половина грешит путаницей в датировке. Судите сами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Как Шерлок Холмс чуть не попал на Лубянку"
Книги похожие на "Как Шерлок Холмс чуть не попал на Лубянку" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Шабуров - Как Шерлок Холмс чуть не попал на Лубянку"
Отзывы читателей о книге "Как Шерлок Холмс чуть не попал на Лубянку", комментарии и мнения людей о произведении.