» » » » Маргарет Уэйс - Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1.


Авторские права

Маргарет Уэйс - Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1.

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Уэйс - Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1.
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1."

Описание и краткое содержание "Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1." читать бесплатно онлайн.








- Пересидим ночь у Тики, - продираясь сквозь подлесок, шепнул рыцарюТанис. - Мало ли, вдруг нас узнали и явятся обыскивать наши дома. К утру,я думаю, об этом случае все позабудут. Тогда можно будет отвести жителейРавнин ко мне, пусть отдохнут несколько дней, а потом пускай идут в Гаваньи разбираются с Советом Высоких Искателей. Может, я и сам с ними схожу.Любопытно все-таки, что это у них за посох?

Стурм кивнул, потом повернулся к Танису и улыбнулся своей нечастой,грустной улыбкой.

- Добро пожаловать домой, - сказал рыцарь.

- Взаимно, - полуэльф усмехнулся.

И оба остановились, налетев в потемках на Карамона.

- Пришли, кажется, - сказал Карамон.

Уличные фонари, развешанные на ветвях, освещали Тассельхофа,карабкавшегося вверх с ловкостью овражного гнома. Остальные, хотя и сменьшей легкостью, последовали за ним. Карамон поддерживал брата. Танис,скрипя зубами от боли в руках, молча лез вверх сквозь редеющую осеннююлиству. Наконец Тас, точно заправский взломщик, преодолел перила крыльца.Скользнул к двери и оглядел подвесной переход - нет ли кого. Ни души небыло видно, и кендер махнул рукой спутникам - дескать, все в порядке, - асам обследовал замок, с удовлетворенной улыбкой извлек нечто из пояснойсумки, и через несколько секунд дверь Тикиного дома распахнулась.

- Прошу! - по-хозяйски раскланялся Тассельхоф.

Беглецы забились в маленький домик; рослому варвару пришлосьнагнуться, чтобы не стукнуться головой в потолок. Тас поплотнее задернулзанавески, Стурм притащил кресло для дамы, и варвар тотчас устроился у нееза спиной. Рейстлин разжег огонь.

- Придется караулить, - сказал Танис. Карамон кивнул: он уже стоял уокошка, глядя в ночную тьму Сквозь щель между занавесками в комнатупроникал свет уличного фонаря; на стенах шевелились темные тени. Долгоевремя все молчали, приглядываясь друг к другу.

Усевшись, Танис повернулся к женщине.

- Голубой хрустальный жезл исцелил того человека, - сказал оннегромко. - Каким образом?

- Н-не знаю, - смешалась она. - Он у меня недавно.

Танис посмотрел на свои несчастные изодранные ладони - и протянул ихженщине. Побледнев, она медленно приблизила к ним жезл, тотчас жезамерцавший голубым светом. От прикосновения к нему у Таниса на какой-томиг слегка закололо во всем теле, а руки прямо на глазах пересталикровоточить, кожа сделалась гладкой, без единого шрама, а боль сталауменьшаться и скоро пропала совсем.

- Истинное исцеление! - выговорил он потрясенно.

4. РАСПАХНУТАЯ ДВЕРЬ. БЕГСТВО В ТЕМНОТУ

Рейстлин присел у очага, потирая худые руки и протягивая их ккрохотному огоньку. Золотые глаза его не покидали хрустального жезла,лежавшего на коленях у женщины, - и светились, как показалось Танису, ярчепламени.

- А ты что думаешь? - спросил его Танис.

- Если она шарлатанка, то из хороших, - задумчиво отозвался маг.

- Как смеешь ты, червь, называть Дочь Вождя шарлатанкой!.. - Рослыйварвар шагнул к Рейстлину, угрожающе сдвинув темные брови. Карамон тут жеиздал что-то вроде низкого горлового рычания и, покинув окно, встал позадибрата.

- Речной Ветер... - Женщина взяла спутника за руку. - Пожалуйста, ненадо. Он вовсе не хотел обидеть меня. Они не доверяют нам и правильноделают. Они же нас совершенно не знают.

- А мы - их, - проворчал мужчина.

- Нельзя ли осмотреть жезл? - спросил Рейстлин.

Золотая Луна кивнула и подала ему посох. Маг протянул к нему длиннуюкостлявую руку... но едва коснулся его - и полыхнула яркая голубаявспышка, сопровождаемая резким щелчком. Маг отдернул руку, вскрикнув отболи и неожиданности. Карамон ринулся вперед, но Рейстлин остановил его.

- Нет, Карамон, - хрипло прошелестел он, растирая пострадавшую руку.- Госпожа здесь ни при чем.

И правда, женщина недоуменно разглядывала жезл.

- В чем же дело? - ничего не понимая, спросил Танис. - Он же лечит,он же и ранит?

- Просто он знает, что делает. - Рейстлин облизнул губы, его глазаярко светились. - Вот смотрите. Карамон, возьми жезл!

- Я? Ну уж нет! - И воин шарахнулся прочь, как от змеи.

- Возьми! - приказал Рейстлин.

Карамон нехотя протянул дрожащую руку... Его мускулы подергивались отнапряжения, пальцы никак не решались сомкнуться. Наконец, плотнозажмурившись и стиснув зубы в предчувствии боли, Карамон взялся запосох... и ничего не произошло.

Изумленный Карамон широко раскрыл глаза. Заулыбался и помахал жезлом.

- Видели? - Рейстлин походил на фокусника, удивившего публику хорошимтрюком. - Лишь те, чья душа добродетельна и проста, лишь чистые сердцем...- его сарказм был очевиден, - ...лишь чистые сердцем могут прикасаться кжезлу. Ибо это в самом деле священный жезл исцеления. На нем благословениекакого-то Бога. Нет, это не магия: ни один известный мне волшебный предметтакими свойствами не обладает.

- Тихо! - раздался голос Тассельхофа, сменившего Карамона возле окна.- Стражники Теократа! - предупредил он тихо.

Все замерли. Сделалось слышно, как шлепали по подвесным мосткам,укрепленным на упругих сучьях валлинов, гоблинские широкие лапы.

- Никак обыскивают один дом за другим! - не веря собственным ушам,прошептал Танис. Было отчетливо слышно, как тяжелые кулаки молотили всоседние двери.

- Именем Искателей, откройте! - проквакал чей-то голос. И посленекоторой паузы продолжал: - Похоже, никого нет дома! Высадим дверь?

- Нет, - сказал другой голос. - Доложим Теократу, пускай сам еевыламывает, если больно охота. Бот если бы она была не заперта, тогдадругое дело, тогда бы мы имели право войти.

Танис быстро поглядел на дверь, благо он сидел как раз напротив нее.И волосы шевельнулись на голове: он мог бы поклясться, что они заперлидверь и заложили засов... Но что за напасть? Она была чуть-чутьприоткрыта!

- Дверь! - шепнул он. - Карамон...

Воитель уже стоял у входа, прижавшись спиной к стене, готовыйсражаться.

Снаружи прошлепали шаги и остановились у порога.

- Именем Искателей, откройте!

Гоблины начали лупить в дверь и удивленно остановились, когда онаотошла внутрь.

- Никого, - проговорил один. - Пошли дальше.

- Никакого воображения у тебя. Грум, - сказал другой. - Неужели неясно, что здесь можно разжиться парой монет?

В дверь просунулась гоблинская голова. Взгляд ее остановился наРейстлине, который спокойно сидел, прислонив свой посох к плечу.

- Ого! Смотри-ка, что я нашел! Посох! - Глаза гоблина разгорелись. Оншагнул к Рейстлину, его напарник двигался следом. - А ну, дай сюда посох!

- Держи, - прошипел маг, протягивая стражнику посох. - Ширак!

Хрустальный шарик ярко вспыхнул. Гоблины хором взвизгнули изажмурились, нашаривая мечи. Тут из-за двери выскочил Карамон, сгреб обоихза шеи и стукнул головами. Два вонючих тела осели на пол и осталисьлежать.

- Убил? - спросил Танис. Карамон нагнулся, осматривая стражников присвете посоха Рейстлина.

- Боюсь, что так, - вздохнул богатырь. - Слишком крепко я ихприложил.

- Все один к одному, - сказал Танис угрюмо. - Укокошили еще двух слугТеократа, и теперь он уж точно натравит на нас весь город. Так что тихопересидеть несколько дней не получится. Надо убираться отсюда! И лучшебудет, если вы двое отправитесь с нами, - повернулся он к варварам.

- Хотя не вполне ясно, куда мы идем, - проворчал Флинт раздраженно.

- Куда, кстати, вы направлялись? - спросил Танис Речного Ветра.

- В Гавань, - ответил тот нехотя.

- Мы слышали о тамошних мудрецах, - сказала Золотая Луна. - Мынадеялись, они разберутся с этим посохом. Видите ли... песня, которую япела... все так и было на самом деле: голубой жезл спас нас обоих и...

- Ты расскажешь об этом немножко попозже, - прервал ее Танис. - Когдавыяснится, что стражники пропали, все гоблины, сколько ни есть их в Утехе,полезут на деревья... Рейстлин, погаси свет.

- Думак, - произнес тот. Хрустальный шарик моргнул и стал темен.

- Что делать с этими? - спросил Карамон, толкая носком сапогамертвого гоблина. - И как быть с Тикой? Не попала бы она в беду из-за нас!

- Оставим их здесь. - Танис соображал напряженно и быстро. - Изрубимдверь. Ты, Стурм, переверни стол, пусть все выглядит так, как будто сюдасначала вломились, а потом еще и дрались. Тогда на Тику не падет особогоподозрения... Она девушка умная, выкрутится как-нибудь.

- Надо запастись едой, - заметил Тассельхоф. Побежал на кухню ипринялся шарить по полкам, запихивая в свои сумки и сумочки все, чтовыглядело съестным. Обнаружив бурдючок вина, он вручил его Флинту. Стурмопрокинул стол и несколько стульев. Карамон уложил мертвых гоблинов такимобразом, чтобы ни у кого не осталось сомнений - они умерли в жестоком бою.Двое варваров стояли у гаснущего очага, нерешительно поглядывая на Таниса.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1."

Книги похожие на "Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Уэйс

Маргарет Уэйс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Уэйс - Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1."

Отзывы читателей о книге "Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.