» » » » Алексей Вязовский - Хроники Дангора. Книга 1


Авторские права

Алексей Вязовский - Хроники Дангора. Книга 1

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Вязовский - Хроники Дангора. Книга 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Хроники Дангора. Книга 1
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хроники Дангора. Книга 1"

Описание и краткое содержание "Хроники Дангора. Книга 1" читать бесплатно онлайн.








ГЛАВА 7

Река

Переправа, переправа!

Берег левый, берег правый,

Снег шершавый, кромка льда…

Кому память, кому слава,

Кому темная вода, -

Переправа, переправа!

Берег правый, как стена…

Этой ночи след кровавый

В море вынесла волна…

А. Твардовский.

Раз, два, левой, левой. Стой, раз, два. Напраааво! Стой. Налееево! Раз, два. Сомкнуть ряды! Хмурый Мусамото браво командовал сотнями коротышек, отмахивая каждый приказ кувалдой зажатой в правой руке. Как ни странно, но это работало. Я видел, как гномы пристально следят за движениями руки японца. Взмах — все поворачиваются на 180 градусов, молот пошел вниз — все разом сделали шаг вперед. Уже прогресс! Начиналось все конечно, ужасно. Синхронности движений не было, где лево, где право некоторым пришлось растолковывать на уровне "сено-солома". Но теперь, кажется, дело пошло на лад. Пехотинцы поняли, что он них хочет Кивами, и, повинуясь его командам, наступали вперед рядами, совершали развороты и перестроения. Начал японец с десятков, потом объединил их в сотни, а сейчас гоняет взад вперед целый полк. Второй полк отдыхает и смотрит. Уже наступила ночь, но неугомонный японец приказал развести на берегу костры и при свете огня продолжал муштру.

Темп, который мы взяли в самом начале похода, наша маленькая армия не выдержала и двух часов. Поэтому привал с обедом вместо одного часа растянулся почти на три часа. Многие сбили ноги и теперь шли хромая, поэтому остановку на ночь пришлось объявить уже через четыре часа после дневного привала, так как колонна растянулась, чуть ли не на триста метров. Мы рассчитывали подойти к реке через сутки, а шли уже третьи, когда мы увидели с холма — вьющуюся впереди тонкую ленточку реки.

На берег мы попали уже после обеда. Солнце клонилось я к закату, когда стало ясно, что мы приближаемся к открытой воде. Потянуло сыростью. Дорога, мощенная каменными плитами, завиляла между холмами и стала спускать в низину. Подъемы чередовались со спусками, но последних было явно больше. Вот последний холмик и передо мной открылась синяя лента Бурунгеи — главной транспортной артерии Империи. Русская Волга, африканский Нил — вот какие ассоциации навевала эта огромная река, мощно катившая свои воды с востока на запад. Чем ближе мы подходили к Бурунгея, тем больше я поражался ее величественному размаху. Пожалуй, ширина реки составляет не меньше двух километров — противоположный берег едва виден.


— Двалин! — я подозвал к себе командира полка — Почему в холмах дорога была выложена камнями, а тут плитами?

— Во время разлива, река может размыть дорогу из булыжников — степенно поглаживая бороду, ответил гном — а каменные плиты…

— Понятно — поторопился я прервать старейшину — Разве Бурунгея так сильно разливается во время паводков?

— Да, если сезон дождей длится долго.

Наш разговор был прерван двумя разведчиками, в одном из которых я опознал гильдейского убийцу.

— Пахан, беда — начал докладывать запыхавшийся авторитет — Имперцы сожгли пристань и паром.

Я присмотрелся и заметил, как вдали стали подниматься черные клубы дыма. Вся наша колонна стала непроизвольно останавливаться — гномы и люди задрав головы вверх, принялись рассматривать пожар на берегу.

— Ускорить марш! — громко приказал я полковникам — Я не пахан, а нон легиона. Ясно? Запомни сам и передай всем блатным. Что еще видел?

— Караваны кораблей по правому берегу — наморщил низкий лоб киллер — А вон там, справа от дороги — деревня. Дворов на пятьдесят.

— Пустая?

— Почему пустая. С жителями.

— Дурак, военные есть?

— А, это. Нету.


Определим диспозицию. Мы на левом, северном берегу большой реки. Лесная Марка дальше на запад по течению Бурунгеи. Есть три варианта. Первый, самый хороший — сплавится по воде. Идти не надо, река сама тебя везет. Два дня и мы на месте. Но вопрос на чем? Паром сожжен, над пристанью клубы дыма. Всем кораблям, курсирующим по реке ясно, что лучше не приближаться. Теперь, плохой вариант — как-то, например, вплавь, перебраться на ту сторону и идти в Марку по правому берегу. Глупость. А обоз? А раненые? Да и переплыть такую реку, это, как грубо шутит Килон, не кучу навалить. Значит, остается последний вариант. Идти этим берегом, но сначала надо найти место для ночлега.

— Двалин, я на пристань, а ты за главного. — Во всеуслышание объявил я — Веди полки к деревне, разведчики покажут. Ночевать будем там. Дарин, Масумото, Сима — вы со мной.


Пристань представляла собой печальное зрелище. Пара обугленных лодочных сараев, догорающие баржа и паром.

— Отродья Жнеца — беззлобно выругался Сима по-мелотски. Быстро он, однако, тут освоился.

— Что в тех баржах? — поинтересовался я, разглядывая вдалеке вереницу пузатых судов, медленно тянущихся против течения.

— Позавчера песчанник отправляли из каменоломни — подумав ответил Т34.

— Алеша-сан, корабли без парусов — тронул меня за руку Масумото — И весел не видно.


Дарин с удивлением воззрился на гнома, который так вольно и без трепета трогает их драгоценного Духа Гор. Пора ввести его и остальных в курс дела.

— Дарин, этот гном — я кивнул в сторону Кивами — мой старый друг и соратник. Будет учить вас драться с имперцами. Он звал меня по имени. Ты и другие также могут звать меня либо Алексеем, либо Алешей.

— Поповичем — тихо по-русски съязвил Сима.

— Странное имя для человека — внимательно посмотрел на меня Т34 — Дух Гор, могу я спросить? Как ты стал посланником Бога Ура?


Блин! Тот еще вопрос. Сима с улыбкой смотрел, как я собираюсь выкручиваться их этой ситуации. А как я кстати, собираюсь? Мысли и образы начали калейдоскопом мелькать в моем мозгу. Я лихорадочно соображал, чтобы ответить гному. Вот я с огромным бородачом-гигантом стою на вершине Огненной Горы. Если она огненная — стало быть, это вулкан. Пусть тогда вокруг нас течет раскаленная лава. Так, бежим дальше. Пусть Бог будет обряжен в одежду кузнеца. Как у нас кузнецы одеваются? Ну, там кожаный фартук, прожженный в нескольких местах, повязка на лбу, а еще…

— Дарин, а позволь встречный вопрос — встрял Сима — А как случилось, что вы не помните своих имен, жили в рабстве сотню или больше лет и даже ни разу не пытались освободиться, поднять восстание?

Молодец Бронштейн! Я взглядом поблагодарил еврея за мое спасение. Уж очень не хотелось врать доверчивым гномам. И так насочинял достаточно.

— Понимаешь, Симон — ах, вот как тут зовут сына банкира — Я сам последний день только об этом и думаю.


На обычно неподвижном лице гнома появилось растерянное выражение — Но ничего не помню. Все как в тумане. Я не вижу своей прошлой жизни, родителей… Есть ли у меня дети?

— А кстати, где ваши женщины?


Этот мой простой вопрос поставил коротышку в еще больший тупик. Он наморщил лоб, сжал зубы, но так и ничего и не вспомнил.

— Я попрошу Энура проверить всех гномов на магические следы. — Окончательно вывернулся я из щекотливого положения с вопросом о моем знакомстве с богом Уром — Вдруг на вас наложили какое-то мощное заклинание? Да, кстати, насчет вопроса Масумото. Действительно, как движутся эти корабли против течения? Тут тоже волшебство?

— Зачем волшебство, Дух Гор — грустно усмехнулся в бороду Т34 — Когда есть гномы!

— Они что же тянут их? — удивился Сима.

— Да, по берегу. Одно судно тащат сорок гномов.

— Понятно, бурлаки на Волге — опять по-русски прокомментировал Сима — Картина маслом.

* * *

Уже совсем стемнело, когда Масумото решил прекратить тренировки и распустил гномов по шалашам. Временные навесы были сооружены по приказу Двалина из досок, отодранных от парочки больших сараев. Но как я разузнал, Двалину идею разобрать сараи подкинул Эгилон Неистовый. Местные селяне были против, но кто их слушал? Староста деревни повозмущался, но увидев угрюмые изнеможенные лица бывших рабов, решил, что лучше сопротивляться — себе дороже, и даже разместил наших раненых по избам.


За час до начала муштры, Мусамото провел смотр захваченного в лагере вооружения. В нашем распоряжении оказалось около трехсот более-менее целых щитов. Имперские деревянные щиты круглой формы, диаметром в метр, обтянутые кожей и окованные по кромке бронзой произвели на меня хорошее впечатление. Но японец был иного мнения.

— Дерьмо — так коротко Кивами сформулировал свое мнение.

— Это почему же? — поинтересовался я.

— Деревянный щит легко разбить — японец кивнул на наши молоты — Что мы собственно и сделали. В деревянном щите застревают дротики, что затрудняет сражение. Это, во-первых. Во-вторых, он не подходит для наших целей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хроники Дангора. Книга 1"

Книги похожие на "Хроники Дангора. Книга 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Вязовский

Алексей Вязовский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Вязовский - Хроники Дангора. Книга 1"

Отзывы читателей о книге "Хроники Дангора. Книга 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.