» » » » Пьер Бордаж - Евангелие от змеи


Авторские права

Пьер Бордаж - Евангелие от змеи

Здесь можно скачать бесплатно "Пьер Бордаж - Евангелие от змеи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Ультра.Культура, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пьер Бордаж - Евангелие от змеи
Рейтинг:
Название:
Евангелие от змеи
Автор:
Издательство:
Ультра.Культура
Год:
2004
ISBN:
5-98042-059-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Евангелие от змеи"

Описание и краткое содержание "Евангелие от змеи" читать бесплатно онлайн.



Глобальное потепление, виртуальный секс, наемные убийцы, террористы —таков наш мир сегодня. Что будет, если в такой мир вновь явится Спаситель? В романе знаменитого французского фантаста Пьера Бордажа Евангелие сталкивается с современностью, вымысел —с хроникой событий, любовь —с ненавистью, а Церковь —с Христом, которого она не так уж и ждет. Появление романа произвело скандал во Франции, Люк Бессон заинтересовался этим сюжетом и взялся продюсировать киноверсию "Евангелия от змеи".






Марк не заметил, как снялись с места спецназовцы, стоявшие в оцеплении так тихо, словно их тоже размягчила зачарованная атмосфера поляны.

Марк так и не повидался с Пьереттой. В конце концов, он приехал в Лозер не ради нее, но для того, чтобы услышать Духовного Учителя, познать его учение. Зачем просить прощения у женщин, которых он предал несколькими неделями раньше? Они купаются во всемогущей любви их сына и брата, в их душах нет места недовольству и злопамятству, они не помнят обид.

* * *

—Где? В Лозере?

Марку показалось, что он уловил искорку интереса в выпученных от изумления глазах Тони, своей старшей дочери. Жанна —младшая —уже впилась зубами в бесформенный сандвич, который держала двумя руками, ухитряясь то и дело ронять куски изо рта. Марк пригласил девочек пообедать, позволив им выбрать ресторан, и, к счастью для его отощавшего кошелька, они потащили его в шумный "Макдональдс", пропахший прогорклым маслом. Когда они встретились у метро, девочки смотрели на него недовольно-недоверчиво, явно заранее решив проучить незадачливого предка, которого так и не научились воспринимать как отца. Небо уже два дня оставалось синим, и сестры явились на свидание в длинных майках и артистически продырявленных джинсах.

Тоня уже начала превращаться в девушку, исчезли детская припухлость черт, прыщи и вечно недовольное выражение лица, которое она являла миру как манифест собственной несчастливости.

Когда Тоня напомнила отцу, что в конце года ей исполнится восемнадцать, он вздрогнул, словно его внезапно ущипнули и разбудили. Марк все еще помнил, как этот скользкий и сморщенный комочек плоти появился из утробы его жены, он видел себя на грани обморока, задыхающимся от запахов пота, дерьма и крови... И вот он внезапно просыпается на террасе дешевой парижской кафешки и видит напротив себя молодую женщину.

Что он о ней знает помимо россказней "бывшей № 1", школьных дневников с посредственными отметками и сомнительных приятелей? Что ему известно о надеждах, мечтах, страданиях и радостях своей дочери?

И что он знал о Жанне, своей младшей, которая только и делала, что ела, а все остальное время уродовала себя всеми возможными и невозможными способами?

Он присутствовал при вторых родах жены, но мало что запомнил и не замечал, как она росла. Он прошел мимо, вот так просто —взял и прошел, словно, перерезав пуповину (Марк разыгрывал образцового мужа —мечту домохозяйки из глянцевого журнала!), он одновременно разорвал и связывавшую их души нить. Некоторые его собратья по "EDV" —женатые и разведенные —говорили об отцовстве, как о самом удачном своем предприятии, а дети их были безусловно самыми умными и блестящими детьми на свете, и отцы могли ими гордиться.

Самые большие зануды на свете —родители, достающие вас рассказами о гениальности своих чад и об их успехах. Марк всегда комплексовал и прятал от окружающих дочерей, как постыдную болезнь, как собственный провал.

"Бывшая № 2" тоже находила его девочек... как бы это поделикатнее выразиться? ...не слишком... ну... интересными, но это, конечно, связано с их возрастом, или с матерью, но в любом случае, я не хочу, чтобы твои дочери ехали с нами, они испортят нам уик-энд... Марк положил дочерей на алтарь тщеславия, он забывал о них ради внешнего блеска, ради принадлежности к элите, ради всей той мишуры, о которой говорил Ваи-Каи на поляне у подножия холма в окрестностях Манда. А девочки просто хотели, чтобы их замечали, чтобы ими интересовались и любили, о том же мечтают все дети в мире —блестящие и посредственные, красивые и уродливые. Если отец или мать не способны принять ребенка таким, какой он есть, кто поможет ему принять и понять себя и других?

—В Лозере? —с набитым ртом повторила вопрос Жанна. —Это как-то связано с Ваи-Каи?

Марк постарался скрыть удивление, сделав вид, что увлекся картошкой.

—Вы знаете о Ваи-Каи?

Они переглянулись поверх сандвичей.

—Нужно быть глухим, чтобы ничего о нем не услышать, —буркнула Тоня. —Достаточно включить радио или телевизор. Мы даже говорили о нем с нашей филологиней на прошлой неделе.

Марк вспомнил, что Тоня, едва не провалив экзамен на степень бакалавра (его бывшей жене пришлось приложить массу усилий, чтобы избежать унизительной неудачи), все-таки попала в литературный класс.

—И что она говорит, ваша преподавательница?

—Она экологистка и даже член какого-то движения —вроде Гринписа, но считает, что Ваи-Каи и его идея нового кочевничества опасна для Запада.

—Почему?

—Она говорит —резкие перемены могут вызвать такой серьезный кризис, что мы прямиком вползем в катастрофу. Вот так же кризис 1929 года закончился Второй мировой войной. А еще она считает, что учение Ваи-Каи непригодно для западной цивилизации и что нам следует искать выход в наших собственных ценностях, в нашей собственной истории.

—А чудеса? О них она что думает?

—Говорит —это как в Лурде: больные самоисцеляются благодаря собственной вере либо за счет энергии, выделяющейся при коллективной истерике, —в общем, что-то в этом роде...

Марк решился наконец попробовать свой чикен-бургер —округло-бесформенное нечто в пластиковой упаковке.

Он едва различал вкус цыпленка в мешанине из серого хлеба, майонеза, сыра, огурчиков и лука. Пока они стояли в очереди в кассу, Марк наблюдал за посетителями: его удивило количество нормальных — взрослых —людей, сидевших за столиками поодиночке и парами.

Надо же, а он-то думал, что в фастфудные заведения ходят только дети-сладкоежки и невоспитанные подростки.

—А вы-то сами что думаете?

Девочки снова переглянулись. Они ссорились, не переставая, без конца ябедничали друг на друга (так, во всяком случае, сообщала ему "бывшая № 1"), но, общаясь с отцом, мгновенно сплачивались, вспоминая о сестринской солидарности, и теперь спрашивали себя, могут ли доверять отцу.

—Я однажды ездила на встречу с ним в Ивлин вместе с ребятами, —сказала наконец Тоня. —Месяца три с половиной назад. Сначала мы просто хотели поржать над одной девкой из выпускного класса —она чокнутая, пришла как-то в класс полуголая, сверкая задницей на манер индианки из Амазонии, —тот еще был скандалешник!

Девочка рассказывала, не сводя с отца внимательного взгляда.

—Мы слушали лекцию, видели, как исцелялись люди, и... как бы это сказать... очумели, вот, ну, и теперь мы его... ученики.

—Что-о-о?

Неправильно поняв интонацию Марка, девочки мгновенно замкнулись, ощетинившись недоверием.

—А маме вы об этом рассказывали?

—Да ты что?! Она и так кудахчет по любому поводу, не сообщать же ей, что мы собираемся стать новыми кочевниками!


—А вы собираетесь?

Тоня пожала плечами, доела бургер, запила содовой.

—Да, наверное, не знаю, может, и нет. Мы с моим парнем хотим...

Тоня замолчала, сообразив, что безо всякой подготовки обрушила на отца более чем деликатное известие.

—У меня уже много месяцев роман, папа... Его зовут Тристан. Мы с ним хотим попробовать. Он уже совершеннолетний, а мне придется ждать до сентября.

—А как ты понимаешь жизнь новых кочевников?

Тоня и ее сестра постепенно расслабились: Марк говорил с ними не как суровый отец, а как равный, проявляя искренний интерес, —во всяком случае, внешне.

—Мы общались с новыми кочевниками, они рассказали, как все происходит. Мы повсюду будем следовать за Духовным Учителем, ночуя в домах со знаком двойной змеи, в сараях, амбарах или прямо под открытым небом.

—А чем будете платить за еду и бензин?

—Тристан уже три года работает, он кое-что скопил, а я постараюсь куда-нибудь устроиться на июль и август.

—А потом, когда деньги кончатся?

—Знаешь, как говорят, главное —ввязаться, а там посмотрим. Все равно это лучше, чем копить всю жизнь никому не нужные вещи.

Марк кивнул на подносы с остатками их обеда —правильнее было бы назвать их объедками (кстати, сами американцы, придумавшие и распространившие по миру "быструю еду", называют ее "помойной едой").

—Ну, а все это? Удобства? Компьютер? Книги? Видеоплеер? Рэп?

—Все просто, папа, ноутбук почти ничего не весит и места занимает немного, через Интернет можно попасть в сеть любой библиотеки, а у Тристана в машине есть CD-проигрыватель...

—Однажды вам придется пойти еще дальше. Кочевать — значит навсегда отказаться от оседлой жизни, от всех привычных удобств и приспособлений. Настанет день, когда больше не будет ни машин, ни домов, ни денег, ни телевидения, ни центрального отопления с горячей водой, ни холодильника, набитого едой, ни кремов с шампунями, ни "Макдональдса", отношения с миром станут иными. Вы должны будете научиться жить по-новому, извлекая средства для ежедневного существования из природы.

—Я этого не боюсь. Все хорошо, пока мы вместе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Евангелие от змеи"

Книги похожие на "Евангелие от змеи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пьер Бордаж

Пьер Бордаж - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пьер Бордаж - Евангелие от змеи"

Отзывы читателей о книге "Евангелие от змеи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.