Роберт Говард - Короли ночи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Короли ночи"
Описание и краткое содержание "Короли ночи" читать бесплатно онлайн.
В книгу классика западной фантастики Роберта Говарда вошли увлекательные приключенческие повести и рассказы о диких племенах пиктов, действующих и в гиперборейские времена, и во времена заката Римской империи, и во времена викингов.
СОДЕРЖАНИЕ:
Короли ночи
Ночь волка
Мечи Северного моря
Храм скверны
Тигры моря
Утерянная раса
Королевство теней
Фрагмент
Люди тени
Волки по ту сторону границы
Драгоценности Траникоса
Художник А. В. Шахрай
— Так не будем терять времени! Боги послали нам эту новость, и если мы опоздаем, то снова можем потерять след.
На корме еще шел бой. Кормак прошел по палубе, усеянной ранеными и убитыми. Употребив всю свою силу, он оттащил Вульфера с поля битвы и заорал ему в ухо:
— Конец! Мы победили, а Родд Торвальд убит. К чему тупить об оставшихся хорошую сталь?
— Я сойду с этого корабля только тогда, когда на нем не останется ни одного живого противника! — возопил раззадоренный викинг.
Кормак рассмеялся:
— Хватит, нас ждет другая забава. Прежде чем ты убьешь всех, погибнет еще несколько наших людей, а они нам будут нужны: от одного из раненых мы узнали, что принцесса у Торлейфа, сына Харди, на Гебридах.
Вульфер расплылся в широкой улыбке. У него было столько врагов, что ими можно было считать всех более или менее заметных викингов.
— В самом деле? Эй, волки, оставьте этих недобитых крыс! Пусть себе тонут или плывут, куда хотят! Мы пойдем жечь селение Торлейфа, сына Харди!
С ругательствами он разнял воюющих и увел своих на борт "Ворона". Недобитые пираты Торвальда смотрели на него с недоверием. Их палуба была усеяна мертвыми телами и обломками оружия.
— Эй, крысы! — все еще орал Вульфер. — Я вам оставлю эту лохань и падаль Родда Торвальда. Делайте с ним, что хотите, и благодарите Тора, что я вас пощадил!
Ответом ему было молчание. Только один могучего сложения мужчина крикнул:
— Может быть, в один прекрасный день ты проклянешь Тора за то, что сохранил жизнь Хальфгару, прозванному Волчьим Клыком!
Позднее Вульфер вспомнил это имя, но сейчас только издевательски рассмеялся. Кормак не разделял его веселья.
— Глупое занятие — дразнить побежденных, — укорял он вождя. — Да бог с ними, у тебя рана в боку, пойдем, ее нужно перевязать.
Марк молча смотрел на медальон Елены. Когда прошла горячка битвы, он сделался апатичным, хотя тревожные мысли не давали ему покоя. Хватило нескольких мгновений, чтобы в пылу битвы исчезли рассудительность и спокойствие, унаследованные им от предков, римских офицеров, вместо них им овладела кельтская ярость, та самая, перед которой задрожал Цезарь. Неужели наследие Рима, которое он в себе лелеял, побледнело? Он чувствовал, что это так, что он, как и остатки римской империи, возвращается к обычаям своих предков, но не этих римлян с трехсотлетней историей, а предков из Британии, с характером Вульфера и подобных ему.
— Отсюда уже недалеко до Кальдьорна, селения Торлейфа, — сказал Кормак. Он взглянул на мачту и на вбитые в нее шестнадцать гвоздей.
Норманны во множестве селились на Гебридах, Шетландах и Орканах, а их поселения перестали быть только зимними базами для подготовки к летним походам.
— Сролейяр на востоке, сразу за горизонтом, — продолжал Кормак. — У Торлейфа четыре ладьи и около трехсот воинов. У нас есть "Ворон" и неполная сотня… Значит, здесь нельзя действовать так, как любит Вульфер — сойти на берег и сжечь все, что удастся. Кроме того, не следует рассчитывать, что нам дадут такую добычу, как принцесса Елена. Нужно попробовать недостаток силы компенсировать хитростью. Я предлагаю подплыть к Кальдьорну с запада и лучше всего ночью; как раз там между скалами, можно укрыть ладью. У людей Торлейфа нет никаких причин там появляться — селение на противоположном берегу. Как только мы там окажемся, я сойду на берег и поищу способ спасти принцессу.
— И найдешь, — добавил Вульфер. — Только перед этим поищи способ одурачить норманнов, потому что они не такие простаки, как шотландцы. Если тебя выдаст твоя кельтская болтовня, то не они для тебя, а ты для них станешь потехой.
— Вот увидишь, я проползу, как змея, и они даже не узнают об этом. Вы, норманны, считаете себя хитрее всех, поэтому вас легко обмануть, — ответил Кормак.
— Я иду с тобой, — отозвался Марк. — На этот раз я не согласен оставаться на корабле и ждать твоего возвращения.
— А я должен буду ногти грызть от нетерпения на западном берегу, — сказал Вульфер.
— Подождите, — вмешался Конал. — У меня есть лучший план.
— Ну? — поторопил его кельт.
— Мы можем попытаться ее выкупить. Вульфер, сколько у тебя сокровищ на корабле?
— Достаточно, чтобы выкупить знатную девицу, но не сестру Геринта. Она бы стоила половину королевской казны, да к тому же Торлейф — мой старый враг, и он скорее потеряет половину своей дружины, чтобы увидеть мою голову отрубленной, нежели польстится на все золото Геринта и отпустит меня на свободу.
— Но ведь Торлейфу совсем не обязательно знать, что корабль принадлежит тебе. Ведь не знает же он, что его пленница — принцесса Елена. Для него, как и для пиктов, она — Атланта, — сказал Конал. — А теперь слушайте: Вульфер должен присоединиться к экипажу. Командовать будет его заместитель Торфин, Марк будет изображать из себя брата девушки, а я — ее опекуна. Мы скажем, что прибыли ее выкупить, все равно за какую цену, а поскольку мы — британцы и не имеем ни своих кораблей, ни мореходов, то наняли команду викингов.
— Но это будет стоить целого состояния! — воскликнул Вульфер. — Торлейф жаден, как крыса, он сдерет с нас три шкуры!
— И пускай. Геринт заплатит сполна, даже если ты отдашь всю эту ладью с потрохами. Я здесь его представляю и знаю, что он выполнит любое обещание, которое я дам от его имени.
— Я верю тебе, верю, — вздохнул вождь, но мне не нравится этот план, лучше было бы молниеносно напасть на них, с дождем стрел и обнаженными мечами!
— Я предпочел бы то же самое, — согласился Кормак, — но план Конала дает больше шансов на то, что принцесса останется цела и невредима. Ведь если мы застанем их врасплох, они могут убить ее во время неразберихи или паники. Безусловно, если бы Торлейф знал, кого держит в неволе, он бы нас встречал хлебом и пивом, но он не знает, и поэтому скорее согласится на выкуп, чем на потерю кораблей и людей. А если этот план сорвется, можно будет попробовать мой.
— Да, в планах Конала много мудрости, — с грустью признал Вульфер. — Мне придется остаться на корабле, пока вы будете торговаться. Но клянусь, в следующий раз, когда я увижу эту предательскую рожу сына Харди, я его разрублю по самые ребра!
— Я тоже пойду торговаться, — заявил Кормак. — Торлейф не сможет узнать меня с этой бородой.
— Не должен, — согласился Вульфер, — тем более, что он видел тебя лишь мельком, во время боя. Кроме того, если что-то будет не так, я приду к вам на помощь. Рулевой! Курс на Шотландию! Нужно день-два отдохнуть.
Когда они направились к берегам Шотландии, никто из зорких мореходов не заметил "Жриц огня". Там в живых осталось только несколько человек и их едва хватало на управление парусом и рулем. Что было мочи эта ладья поплыла на северо-восток. Никто не заметил и затаившейся в предвечерней мгле другой, маленькой, ладьи — в ней были вооруженные луками низкорослые, темнокожие люди с черными глазами, полными ненависти.
Холодный бриз выстудил воздух и покрыл влагой прибрежные скалы перед поселением Торлейфа, сына Харди; из редкого тумана торчали верхушки деревьев близкого леса. На берегу лежали четыре драккара, а чуть дальше — пятый, шест от него был вбит в песок. От остальной части острова этот берег отгораживала дуга частокола, чуть выше по склону поднимались в небо дымы костров. Около последнего драккара суетилась группа рыжебородых мужчин. Рядом с воротами поселения их было около сотни. В промежутке между людьми у ладьи и людьми у ворот стояли две маленькие группы, которые оживленно дискутировали.
Принесите выкуп, тогда будем говорить, — требовал Торлейф. — И помните, он должен быть большим. Клянусь Одином, это хорошая девка, я с удовольствием оставлю ее у себя, но, может быть, вы меня переубедите с помощью золота.
Кормак внимательно рассматривал Торлейфа, а посмотреть было на что. Это был огромный мужик, еще больше Вульфера, его лицо, на котором лежала печать жестокости, покрывали многочисленные шрамы. Кельт молил бога, чтобы тот не вспомнил, благодаря кому появился самый большой шрам. Борода Кормака была уже густая, и Торлейф пока не давал повода думать, что он узнал его.
— И что для тебя значит эта девка? — спросил он Торлейфа. — Пусть она и благородного происхождения, но ты всегда сможешь украсть для себя другую. Приведи ее нам, и мы дадим тебе золото.
— Сначала золото. Если дадите мало, я ее не отпущу.
— А кто тебе заплатит больше, чем ее брат? — вмешался Конал. — Из своих походов ты привезешь женщин, сколько захочешь, даже из благородных семей, но никто не даст тебе такой цены, как Марк. Ты и сам это хорошо знаешь.
— Да, — подтвердил Марк. — А если ты не согласишься на эту цену, я предложу большую. Но тогда я вернусь с флотом, который очистит остров от пиратов! Клянусь Христом, когда Рим имел власть…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Короли ночи"
Книги похожие на "Короли ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Говард - Короли ночи"
Отзывы читателей о книге "Короли ночи", комментарии и мнения людей о произведении.