Гэрет Уильямс - Другая половина моей души
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Другая половина моей души"
Описание и краткое содержание "Другая половина моей души" читать бесплатно онлайн.
Альтернативный мир «ВАВИЛОНА 5».
Вы никогда не задумывались от какой случайности зависело прекращение войны Земли с Минбаром. Не задавались вопросом: «А что было бы, если бы минбарцы не остановились?» Эта книга и является описанием такого развития событий. Это мир, в котором Минбар уничтожил Землю, а остатки человечества продолжают безнадежную войну. Тот же самый космос, те же самые войны, те же самые расы и персонажи. Но всё как будто отразилось в темном и кривом зеркале. Враги стали друзьями, друзья — врагами. События развиваются абсолютно непредсказуемо. Над галактикой нависла угроза Великой Войны и непонятно, кто станет на чью сторону.
Но оставалась одна проблема, возникшая в результате приключений Шеридана на Веге 7. Через несколько дней после своего возвращения он отыскал сатаи Деленн в ее камере. Мистера Уэллса не было — Шеридан специально ждал такого момента, и компанию сатаи Деленн составляли лишь ее собственные кошмары наяву и охранник из Службы Безопасности.
— Мистер Боггс? — обратился к нему Шеридан.
— Да, капитан.
— Прогуляйтесь.
— Слушаюсь, капитан.
Боггс не любил капитана, и Шеридан знал об этом, но ему было все равно. Он не рассчитывал на то, что его станут любить.
Деленн подняла на него свой взгляд, и Шеридан застыл на месте, пораженный ее болезненным видом. В ее глазах была невероятная усталость, а в ее позе сквозило отчаяние. Судорога прокатилась по ее телу, она беззвучно вскрикнула, и Шеридан понял, что было причиной ее мучений.
Он выключил электрошоковое устройство и повернулся к ней.
— Сколько времени вы были здесь? — спросил он. — С тех пор, как я доставил вас сюда?
Она кивнула.
— О, Боже, что они с вами делали?
— Допросы, — ответила она. — Сканирования. Еще допросы.
Шеридан внимательно поглядел на нее.
— Когда вы в последний раз что-нибудь ели?
— Минбарцы могут поститься, не принимая пищи, двенадцать дней без вреда для своего здоровья, — дрожащим голосом произнесла она. — Мы делаем так в моменты, когда испытываем большое горе.
— Когда вы в последний раз ели? — повторил Шеридан.
— На борту вашего корабля, — прошептала она в ответ. — Перед тем, как меня привели сюда.
— Восемнадцать дней! — в ужасе воскликнул Шеридан. Он включил свой коммуникатор.
— Капитан Шеридан вызывает квартирмейстера Чейза.
— Чейз слушает, — ответил квартирмейстер своим обычным тихим и робким голосом. Неужели этому человеку ни разу не приходилось повышать его?
— Принесите один полный пайковый комплект в камеру… э-э-э, какая же это камера? В камеру 19.
— Но, капитан, это же…
— Выполняйте.
— Есть, сэр.
Паек вскоре принесли, и Шеридан предложил его Деленн.
— Говорят, здесь содержится необходимый рацион питания для землянина на несколько дней, — сказал он. — Я не уверен, как это скажется на минбарце… и, кроме того, вкус просто ужасный…
— Я уверена, что он мне понравится, — сказала она. — Спасибо вам, капитан. Но… почему?
— Я не знаю, — ответил он.
— Нет, вы знаете.
— Да, — кивнул он. — Я знаю.
Он смотрел на нее, пока она ела и пила, и потом, когда она опустила свою голову на скрещенные руки и заснула, он смотрел на нее, пока она спала.
И никто не причинил ей вреда, здесь, в его великом храме.
И никакие сны не снились ей.
* * *Приготовления Г'Кара к тому, чтобы покинуть обжитое им святилище, затянулись. Нужно было много сделать, войти в контакт со всеми агентами, получить доклады, а также пройти через долгий, медлительный процесс лечения.
Из-за всего этого он задерживался на том же самом месте по прошествии нескольких месяцев. У него была надежная охрана — ворлонец, а также его верные телохранители — Нерун и Та'Лон.
Но однажды, поздно ночью, в его комнате откуда-то возник странный инопланетянин, которого никто из них не сумел задержать.
— Пошли, — сказал он. — Ты Г'Кар, да. Ты должен пойти, да. Должен пойти.
— Кто ты? — спросил Г'Кар.
— Нет-нет-нет, никогда нельзя так спрашивать, никогда-никогда нельзя так спрашивать. Но да, меня называют Затрас, и для меня большая честь встретиться с тобой, да.
— Чего ты хочешь?
— Нет-нет-нет, и так тоже никогда нельзя спрашивать.
— Конечно же, нет, — Г'Кар, наконец-то, более или менее проснулся. — Ну, и что же я могу сделать для тебя?
— Ты должен пойти с Затрасом, да. Варн послал нас всех, чтобы искать, да. Варн сказал Затрасу, чтобы Затрас нашел Г'Кара. Затрас искал, Затрас путешествовал, и вот Затрас находит Г'Кара. Да. Затрас сделал все, как надо, и теперь Г'Кар должен пойти вместе с Затрасом, да. Очень важно.
— Пойти с тобой? Куда?
— К Великой Машине, конечно. Да-да. К Великой Машине.
Часть 3
Души воинов
— Кто ты?
— Я Деленн.
— Я спросил другое. Кто ты?
— Это единственный ответ, который я могу вам дать. Я была Сатаи из Серого Совета. Я была членом клана Мир, из касты жрецов. Я была многим. Теперь я просто Деленн.
Капитан Джон Шеридан сначала посмотрел прямо на нее, а затем склонил голову, со злостью ударив кулаком по столу. Он больше ничего не понимал, с тех самых пор, как вернулся с Нарна. Он… увидел там вещи, которые заставили его по-новому взглянуть на большую часть своей жизни. Он узнал о Враге, о сети агентов, которую расставляли для борьбы с этим таинственным Врагом. Встретился с ее лидером — его он уважал и ему доверял по многим причинам. Он также узнал, что, может быть, он сам непосредственно ответственен за то, что остатки человеческой расы вступили в союз с Врагом. Все, что было дорого Джону Шеридану, рушилось вокруг него, а эта женщина была в самом центре.
Минбарка. И не какая-нибудь, а Сатаи. Гибель его мира — частично на ее совести. Она разглядывала его, когда его в цепях, окровавленного, выставили перед Серым Советом. Она чуть не погибла во время его побега, и он привез ее сюда, на Проксиму 3. Шеридан знал заранее, что с ней сделают. Для Правительства Сопротивления она была первым надежным источником точной информации о минбарцах за четырнадцать лет, с самого начала войны. Человечество было готово на все ради этих сведений.
Но все же… Шеридан был шокирован ее видом по его возвращении. Она стонала в бреду, истощенная, ослабленная… Он же проявил элементарное милосердие — дал ей пищи, воды и сна. И почему? Кто она ему? Враг? Чудовище? Или одинокая женщина во тьме?
— Кто ты? — прошептал он, обращаясь не к ней, а к самому себе. Вопрос, на который он не знал ответа.
— Капитан, — осторожно начала она, и он поднял взгляд. — Вы не одиноки в своих страданиях. Никто не один.
— Ты одна.
— Нет. Со мной мои воспоминания, и мое предназначение. Со мной мои медитации. Я не одинока, — ответила она после паузы.
Шеридан так не думал. Оторванная от своего народа, в этом мире она была одна среди врагов. Люди так жаждали ее казни, что, как он слышал, в его отсутствие произошло даже несколько бунтов. Ее последний приют — сумрачная камера: стены, два стула и стол. Ее единственный собеседник — холодный, ироничный и безжалостный мистер Уэллс, способный, не пошевелив пальцем, разорвать на части ее разум и эмоции. Плюс безмолвные охранники, которые просто смотрели на нее с безумной ненавистью. Да сам Шеридан…
— На Нарне я встретился с неким Неруном, — произнес он. — Он вроде бы тебя знает.
— Нерун, — произнесла она так нежно, будто думала о нем больше всего на свете, но до сих пор не могла признаться себе в этом. — Я скучаю по нему, но… у него свой путь, а у меня свой. Кто бы мог подумать, что мой заведет меня сюда?
— Уж точно не он. У тебя были… друзья на Минбаре?
— Мало. Многие ушли. Война. Враг. Смерть Бранмера принесла много печали.
— А, да. Я слышал о нем. Он ведь командовал на Рубеже, не так ли?
— Потом он возглавил Рейнджеров. Он был великим человеком.
— Я… Мне просто интересно… была ли у тебя семья, родственники? Брат или сестра?
— Нет, — произнесла она мягко. — Моя мать ушла к Дочерям Валерии сразу после моего рождения; я видела ее всего несколько раз. Мой отец… он ушел в море много лет назад. Я скучаю по нему. Он был хорошим человеком, мудрым и добрым. У меня есть… дальние родственники, но близких людей не осталось. Кроме Драала.
Шеридан не все понимал в ее речи. «Дочери Валерии»? Что это, какой-то духовный орден? «Ушел в море»?
— Драал? — произнес он. Имя ему было незнакомо.
— Лучший друг моего отца. Он был моим наставником в детстве, и стал моей совестью, когда я выросла. Он… был старым и дорогим другом.
— Был?
— Он еще жив… надеюсь. Но… для него я теперь мертва. Я мертва для всех, — она подняла глаза и посмотрела Шеридану в лицо. Тот осознавал, как выглядит. Он не брился несколько дней, а горечь и усталость никогда не покидали его глаз. Анна достаточно часто упоминала его внешний вид.
— А вы, капитан? У вас есть здесь семья?
Шеридан набросился бы на любого другого, задавшего этот вопрос. Но один раз он уже ударил Деленн, и ощущения потом были не из приятных.
— Мои родители и сестра погибли на Земле, — произнес он ровным голосом, стараясь не выдавать интонацией своих эмоций. Он увидел, как расширились глаза Деленн, и услышал вздох, наполненный мукой раскаяния. — Моя дочь ушла несколько лет назад. Моя жена еще жива, но… она уже не та, на которой я женился.
— Я… Я очень сожалею, капитан. Я… О, Вален… — в любую минуту она могла заплакать. Он поймал ее взгляд на секунду и увидел отраженный в ее глазах свет умирающей Земли, и погибавшей вместе с ней мечты. — Он был прав, — она вздохнула. — Мистер Уэллс был прав. Я… Я причинила столько разрушений. Столько всего ушло, ушло навсегда. Столького уже не вернуть. Вален да простит меня.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Другая половина моей души"
Книги похожие на "Другая половина моей души" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гэрет Уильямс - Другая половина моей души"
Отзывы читателей о книге "Другая половина моей души", комментарии и мнения людей о произведении.