» » » » Андрей Саломатов - Сумасшедшая деревня


Авторские права

Андрей Саломатов - Сумасшедшая деревня

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Саломатов - Сумасшедшая деревня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство Армада, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Саломатов - Сумасшедшая деревня
Рейтинг:
Название:
Сумасшедшая деревня
Издательство:
Армада
Год:
1998
ISBN:
5-7632-0759-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сумасшедшая деревня"

Описание и краткое содержание "Сумасшедшая деревня" читать бесплатно онлайн.



Мимикры Фуго и Даринда — разумные существа с планеты Тимиук — получили возможность отдохнуть в Подмосковье со своим другом Алешей. Необычайные способности братьев по разуму чуть не свели с ума всех жителей деревни Игнатьево.






— В чем дело?! Что здесь происходит?! Почему вы хватаете моих сотрудников?

— А вы кто такой? — спокойно спросил известный психиатр.

— Я начальник отделения милиции города Тучково капитан Приходько, — он показал пальцем на свой погон и добавил: — А это мои подчиненные.

— А я — директор института психиатрии академик Шалганов. Странно, капитан. Оч-чень странно. Как это вы берете на работу в милицию психически нездоровых людей? Они у вас сидят по кустам, ловят пантер с медведями. Может и вы здесь ищете что-нибудь вроде слона или бегемота?

— Послушайте, — вмешался в разговор следователь. — Я из отдела особо опасных преступлений следователь Громов. Приказываю вам освободить нашу футболь… извините, оперативную группу. Мы выполняем очень важное задание.

А тем временем оставшиеся пять милиционеров в голубых футболках вышли из своих укрытий и попытались штурмом освободить плененных товарищей. Но четыре санитара ловко захлопнули дверцы у них перед носом, и два автомобиля, набитых "больными" сорвались с места и, завывая, укатили. Еще шесть санитаров угрожающе засучили рукава и окружили свое начальство. Тогда пять милиционеров в голубых футболках достали из-за поясов пистолеты и попытались арестовать работников здравоохранения.

— Ну вот теперь я вижу, что вы настоящие милиционеры, — дрогнувшим голосом сказал академик Шалганов. — Надо было сразу предъявить доказательство, — он пальцем показал на пистолет. — И тогда не произошло бы этого печального инцидента.

— Нет уж, — зловеще проговорил следователь. — Теперь мы вас всех арестуем и у нас в отделе особо опасных преступлений допросим. Может быть вы специально устроили весь этот спектакль, чтобы дать уйти опасным гипнотизерам. Возможно вы с ними заодно.

Через пять минут санитаров, врачей-психиатров и академика Шалганова под конвоем отвели к милицейским машинам и увезли в Тучково для окончательного установления личностей. В деревне снова стало тихо, на кустах сирени, под которыми недавно прятались охранники порядка, засвистали птички, а ветеринар Петр Семенович, видевший все это в окно, перекрестился и подумал: "Надо уезжать к жене. Когда начинают говорить собаки, это не к добру. Я не удивлюсь, если завтра сюда приедет батальон морских пехотинцев в детских панамках, и они начнут рыть окопы".

А Алеша с Ириной Константиновной и Владиславом Валентиновичем исколесили все окрестности и, не найдя мимикров, поехали в Тучково. Алеша рассказал, что накануне на рынке они познакомились с профессором ботаники Артуром Игоревичем — земляком инопланетных гостей, и тот приглашал их к себе.

Артур Игоревич сидел дома на веранде и пил чай. Он пригласил всех войти, усадил гостей на плетеные кресла, затем внимательно выслушал взволнованный рассказ Алеши и озабоченно проговорил:

— У меня их не было. Да и вряд ли они рискнули поехать ко мне поздно ночью. У нас на планете мимикры боятся темноты — это время охоты ажоров. Я думаю, что они попали в какой-нибудь переплет, но даже представить не могу — в какой.

— Все-таки надо заявить в милицию, — сказал Владислав Валентинович. У них есть служебные собаки и опыт.

— Точно, собаки! — вдруг воскликнул Алеша. — Как же я забыл о собаке! Мы бы давно отыскали их.

— Совершенно верно, — согласился Артур Игоревич. — Я пойду с вами. В конце концов, не каждый день на Земле встречаешь своих соотечественников, и не каждый день они пропадают.

До отделения милиции было не больше пяти минут ходу, и они решили идти пешком. По дороге на самой обочине им попался высокий бородатый старик с мотоциклом. Он кормил больную бездомную собаку колбасой, гладил её и тихо приговаривал:

— Ешь, ешь, голубушка. Бог у нас один, да и судьбы примерно похожи, просто тебе меньше повезло. — Собака вопросительно взглянула на старика, и тот быстро проговорил: — Молчи, молчи. Не нужно отвечать. Ты ешь, набирайся сил.

В милиции оказался только дежурный офицер. Он украдкой читал роман Дефо "Робинзон Крузо", а когда в отделение ввалилась целая толпа посетителей, испуганно спрятал книгу, поправил фуражку и для солидности сдвинул брови.

— У нас пропали два старичка, мои прабабушка и прадедушка, — ещё с порога начал Алеша. — Исчезли ночью прямо из дома.

— Алеша, перестань морочить милиционеру голову, — сказал Владислав Валентинович. — Пропали два инопланетных гостя. Очень маленькие, похожи на лилипутов.

— Если точнее, пропали два мимикра, — поправил его Артур Игоревич. Могут принимать любой вид.

— Стоп, стоп, стоп, — замахал руками дежурный. — Я ничего не понял. Пожалуйста, говорите кто-нибудь один.

— Что здесь непонятного? — раздраженно сказала Ирина Константиновна. Ночью из дома пропали два старика-лилипута, которые запросто могут превращаться в любое животное и даже в пылесос.

— А-а-а! — наконец догадался дежурный. — Так мы их давно уже ищем. Весь состав отделения милиции уехал на трех автомобилях.

Четверо посетителей удивленно переглянулись, и Владислав Валентинович спросил:

— А откуда вам стало известно, что они пропали? Кто заявил?

— Никто не заявлял, — официальным тоном ответил дежурный. — На то мы и милиция, чтобы вовремя реагировать.

— Вот видишь, Алеша, какая у нас хорошая милиция, — восхищенно сказал Владислав Валентинович. — Мы только подумали, что надо к ним обратиться, а они уже давно ищут.

— А вы значит родственники этих гипнотизеров? — спросил дежурный по отделению.

— Друзья, — ответил Алеша.

— Тогда я вынужден задержать вас до прибытия начальства, — сказал милиционер и вышел из-за стола. — Не беспокойтесь, вы будете дожидаться со всеми удобствами: телевизор, газеты, кофе с булочками, библиотечка отечественного детектива…

— Вы не имеете права! — возмутилась Ирина Константиновна. — Кофе я предпочитаю пить дома, а эти ваши отечественные детективы терпеть не могу, потому что сама их пишу.

— Право я имею, — строго ответил дежурный. — Сейчас, почитай, вся Московская область да и Москва ищут ваших друзей. А вы — единственные, кто что-то о них знает. Так что, прошу вас, пройдемте.

Глава 10

После отъезда Скорой помощи и милиции на улице начали собираться жители деревни, в основном дачники и пенсионеры, которым из-за возраста не надо было идти на работу. Они обсуждали странное нашествие врачей и футболистов с пистолетами, косились на Алешин дом, а некоторые даже рассказывали жуткие истории, в которых обязательно фигурировали либо кровожадные лилипуты, либо оборотни.

Когда из дома вышел ветеринар Петр Семенович, к нему тут же подошли две старушки и наперебой начали рассказывать о том, как полчаса назад пятьдесят врачей куда-то увезли целую команду футболистов, которые мирно сидели со своими пистолетами в кустах и никого не трогали. В ответ на это другая спортивная команда с пулеметами арестовала сорок восемь оставшихся врачей и в двух бронетранспортерах увезла в неизвестном направлении.

— Стрельба стояла..! — покачала головой одна из рассказчиц. — Прямо канонада!

— Да знаю я, — махнул рукой Петр Семенович. — Они забрали всех кто видел лилипутов и говорящих животных. Хорошо, что я не вышел, а то бы и меня загребли.

— А ты что, Петя, тоже с рыбами беседовал? — спросила старушка.

— Нет, — ответил ветеринар. — У меня ни с того, ни с сего позавчера Пальма человеческим языком заговорила. Подходит ко мне и вдруг выдает: "Давай-ка, хозяин, дуй в магазин за ветчиной, а то у меня что-то от ваших супов всю морду в сторону воротит". Жена как услышала, сразу к сестре уехала. Нервы не выдержали.

— Вот ты ветеринар, — сказала вторая старушка. — Скажи, почему такое с животными происходит?

— Эволюция, — неуверенно ответил Петр Семенович. — Постепенно животные умнеют и начинают перенимать у человека речь, повадки…

— Да, конечно, — вмешалась в разговор тучная дачница, которая подошла к ветеринару, чтобы показать заболевшую кошку. — Почему-то животные умнеют, а люди — нисколько. Как в каменном веке рассказывали друг другу глупости, так до сих пор и рассказывают. А некоторые даже воруют и пьют крепкие напитки.

— Не знаю, как в каменном веке было с воровством, — ответил Петр Семенович. — Но уж крепкие напитки они точно не пили. Значит пьянство можно считать прогрессивным явлением. В известном смысле конечно.

— Если пьянство — прогрессивное явление, — возмущенно проговорила дачница, — тогда и воровская отмычка тоже продукт технического прогресса?

— Конечно, — ответил Петр Семенович. — Только это плохая, темная, так сказать, сторона прогресса. Хорошие, умные люди вооружаются знаниями, а плохие — всякими там отмычками.

В Тучково разбирательство между работниками здравоохранения и охранниками порядка длилось не менее двух часов. В конце концов все выяснилось, и они обменялись пленными. Милиционеры в голубых футболках вернулись на работу, и лишь Клубникин с Бабкиным и Никифоровым остались в больнице. Еще два часа корреспонденту понадобилось на то, чтобы объяснить врачам, кто он такой и зачем прибыл в Игнатьево. Он предъявил удостоверение газеты "Необыкновенные новости", но на всякий случай не стал повторять, что произошло в деревне за последние три дня и вскоре был отпущен. Зато пенсионер Клубникин распалился не на шутку. Он сразу объявил голодовку, обозвал врачей "убийцами в белых халатах" и потребовал созвать консилиум* для установления его полного психического здоровья. Затем Клубникин сел писать письмо в министерство внутренних дел.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сумасшедшая деревня"

Книги похожие на "Сумасшедшая деревня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Саломатов

Андрей Саломатов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Саломатов - Сумасшедшая деревня"

Отзывы читателей о книге "Сумасшедшая деревня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.