Ганс Шерфиг - Замок Фрюденхольм

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Замок Фрюденхольм"
Описание и краткое содержание "Замок Фрюденхольм" читать бесплатно онлайн.
«Замок Фрюденхольм» открывает новую и очень интересную страницу в творчестве Шерфига. Впервые за многие годы литературной деятельности писатель обратился к исторической хронике. Книга посвящена самому тяжелому и трудному периоду в истории Дании — «пяти проклятым годам» гитлеровской оккупации.
С этим отчетом полицейский комиссар Хорсенс явился в 8-й отдел городского суда, где судья Сигурд Свенсен немедля вынес решение:
«Вменяется в обязанность почтовому и телеграфному ведомству до 1 июля 1942 г. включительно задерживать и через полицию направлять в суд письма, печатные издания, посылки, телеграммы и прочее, отправляемые из Брёндерслева, Баккевей, 41, фру Матильдой Хольм или от ее имени».
На том же заседании суда, проходившем при закрытых дверях, судья Сигурд Свенсен вынес решение, чтобы почта Йоханны Поульсен и Маргреты Ольсен также передавалась полиции.
Установленное наблюдением сыщиков Хансена и Тюгесена ночное посещение Эвальда не явилось причиной судебного постановления и конфискации его почты. Но это наблюдение можно использовать иначе.
— Ревность — бурная страсть, — сказал полицейский комиссар Хорсенс сыщикам. — Бывали случаи, когда ревность заставляла мужчину покинуть убежище!
— Да, если бы можно было рассказать ему об этом!…
— Наверное, найдется возможность сообщить Оскару Поульсену, что его супруга ему изменяет, — сказал Хорсенс.
73
Ранней весной Маргрета родила здоровую красивую девочку. Роды прошли легко. Акушерка пришла вовремя и справилась без помощи доктора.
На следующий день доктор Дамсё осмотрел пациентку и ребенка и констатировал, что все в порядке. Ой-ой, в доме уже пятеро ребят. Но Маргрету, как и Мартина, это не печалило. Доктор же очень опечалился, увидев новорожденную.
Йоханна пришла помочь. Петра Эневольдсен принесла подарки: меду от кавказских пчел Якоба и крошечные яйца из-под гигантских китайских кур. По почте пришла посылка от фру Магнуссен. Можно было не сомневаться, что ее тщательно исследовали в Отделении «Д» второго инспекционного бюро копенгагенского Полицейского управления. В посылке было детское приданое, и полицейский комиссар Хорсенс лично удостоверился в том, что на пеленках не имелось тайнописи.
Добродушный ютландец вынимал крошечные рубашонки и с волнением демонстрировал их персоналу отделения.
— Смотрите, какие маленькие. Они предназначены для крошечного человечка. Надо все это как следует запаковать.
Молодой юрист обратил внимание, что ранее разрешалось вскрывать только почту обвиняемых — согласно параграфам 750 и 745 закона о судопроизводстве.
— А этих женщин ни в чем не обвиняют, — сказал он.
— Нет. Дело, конечно, незаконное, — с огорчением согласился Хорсенс, — Но это компетенция судьи. Сигурд Свенсен очень быстро выносит решения.
— В деле об убийстве этого не было, — напомнил молодой юрист.
— Нет. Но тут речь идет о безопасности государства и о наших взаимоотношениях с иностранными державами.
В посылке лежало письмо. Фру Магнуссен поздравляла с новорожденной и писала, что посылает детское белье, оставшееся от внуков. Все вещи целые, выстиранные и в теперешнее время, когда так трудно достать что-нибудь, наверное, пригодятся. Фру Магнуссен сообщала, что ее мужа нет более в лагере, его посадили в тюрьму Вестре за дисциплинарный проступок. Надолго ли, она не знала. Пока ему запрещены и переписка и свидания. Причина явно заключалась в стычках с инспектором Хеннингсеном, но подробностей фру Магнуссен не знала.
Для заключенных в Хорсерёде это не явилось неожиданностью. Антипатия Хеннингсена к Торбену Магнуссену постепенно переросла в ненависть. Мягкость учителя он воспринимал как насмешку и иронию. Его золотые очки казались ему оскорблением, а клиновидная бородка — вызовом.
— Советую вам быть поосторожнее! — кричал он.
— В чем? — недоуменно спрашивал Магнуссен.
— Вы улыбнулись! Я не потерплю, чтобы вы улыбались таким образом! Если вы считаете, что можете вести себя нагло со мной, я заставлю вас изменить мнение!
Старший учитель Магнуссен отвечал чрезвычайно вежливо:
— Если в уставе концентрационного лагеря имеется параграф, запрещающий улыбаться, я, конечно, подчинюсь, господин инспектор.
— Знайте, что здесь начальник — я! Я требую безусловного повиновения!
Инспектора особенно раздражало чтение Магнуссена. Его ненасытный интерес к книгам он считал признаком высокомерия и косвенным выражением презрения к его собственному образованию. В годы пребывания в гимназии в Преете и в университете Хеннингсен понял, что любое чтение, помимо заданного, мешает карьере, и он тщательно избегал всякой литературы, кроме нужной для экзаменов. Его оскорбляло, что заключенный читает так много и постоянно ходит с книгой в руках. Это было дерзким вызовом.
Он запретил старшему учителю получать труды о водяных насекомых на том основании, что содержание книг направлено против государства и что латинские названия могут быть политическим кодом. Он задерживал статьи Магнуссена для журнала «Флора и фауна» и информировал министра юстиции, что арестованный учитель таким путем пытается вести коммунистическую агитацию. Магнуссен жаловался на запреты, но Ранэ был согласен с инспектором. Известны факты, когда описание жизни насекомых содержало в себе замаскированную политическую пропаганду и злонамеренную критику иностранного государства.
Интерес Магнуссена к личинкам комаров типа culex annulatus, ведших скромное существование в канализационных и водопроводных трубах лагеря, был воспринят как недопустимая критика гигиенических условий. Л когда учитель вежливо попросил разрешения получить свой микроскоп, это было понято как бесстыдный намек на малый рост инспектора. Спокойствие и чувство собственного достоинства Магнуссена приводили инспектора в ярость, он терял самообладание. Выслушав очередную порцию страшной ругани, Магнуссен пошел в камеру, взял жвачку, чтобы успокоиться, и сел писать письмо начальнику концентрационного лагеря, в котором объяснил свои энтомологические интересы и наблюдения. Тщательно обдумав, он закончил свое письмо так:
«…Одновременно прошу вас в будущем, когда нам придется беседовать с вами, выражаться более сдержанно и корректно, чем это имело место ранее. Я не думаю, чтобы ваши инструкции запрещали чиновнику проявлять обычную гражданскую вежливость».
На другой день инспектор Хеннингсен обратился к министру юстиции за разрешением перевести Торбена Магнуссена в тюрьму Вестре.
«…Все поведение Магнуссена является источником нарушения спокойствия и порядка. Он постоянно резко критикует лагерь, называя его опасным для здоровья.
Постоянно пререкается с персоналом. Жалобы и апелляции Магнуссена, его недостойное, вызывающее поведение и непокорность в последнее время значительно увеличились. Нет никакого сомнения в том, что он оказывает вредное влияние на других заключенных. Поэтому желательно его удалить, до того как он учинит серьезные беспорядки. Я убежден, что его поведение объясняется злой волей, но возможно, это результат помрачения рассудка…
Настоящим прошу как можно скорее перевести Магнуссена в тюрьму Вестре и ограничить переписку и свидания до пределов, допускаемых в лагере…»
Министр юстиции Ранэ счел просьбу обоснованной. Без дальнейшего расследования он решил немедленно изолировать бунтовщика, а если его рассудок действительно помрачен, то лишить его переписки, что послужит ему на благо. Он поговорил с начальником тюремного директората, и тот с ним согласился. В письме, подписанном министром юстиции и начальником тюремного директората, было выражено согласие с предложением Хеннингсена.
Весенним днем Магнуссену вдруг приказали явиться к инспектору. Затем два полицейских отвезли его на машине в тюрьму Вестре, где его посадили в одиночку. Спокойствие в лагере сочли восстановленным.
Но не тут-то было. Слухи о событии просочились, и заключенные объявили голодную забастовку. Вместо того чтобы явиться на ужин в барак-столовую, все остались в своих камерах.
В сопровождении высокого сержанта инспектор Хеннингсен обходил бараки. Он был взбешен и разгневан. Угрожал отправить всех в тюрьму, передать немцам. Он беспрерывно выкрикивал: «Я не потерплю ни малейшего противодействия! Вы обязаны безоговорочно мне подчиняться!» Заключенные смотрели на него с улыбкой.
Три дня в лагерной кухне готовили, как всегда, пищу, три дня к ней никто не прикоснулся. Вопрос обсуждался в Министерстве юстиции. Его довели до сведения премьер-министра. Было созвано совещание комиссии ригсдага, созданной согласно закону о запрещении коммунистической деятельности и т. п.
На четвертый день голодовки в лагерь прибыл представитель министерства для переговоров с заключенными. Это был пастор из тюрьмы Вестре, депутат фолькетинга от консервативной партии и член особой комиссии ригсдага. Все заключенные знали его. Он не раз оказывал им помощь, выступая защитником их интересов перед властями и в комиссии ригсдага, требуя увеличения пособий семьям заключенных и изменения порядка свиданий.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Замок Фрюденхольм"
Книги похожие на "Замок Фрюденхольм" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ганс Шерфиг - Замок Фрюденхольм"
Отзывы читателей о книге "Замок Фрюденхольм", комментарии и мнения людей о произведении.