» » » » Пьер Гамарра - Пиренейская рапсодия


Авторские права

Пьер Гамарра - Пиренейская рапсодия

Здесь можно скачать бесплатно "Пьер Гамарра - Пиренейская рапсодия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство Молодая гвардия, год 1968. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пьер Гамарра - Пиренейская рапсодия
Рейтинг:
Название:
Пиренейская рапсодия
Издательство:
Молодая гвардия
Год:
1968
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пиренейская рапсодия"

Описание и краткое содержание "Пиренейская рапсодия" читать бесплатно онлайн.








Они невредимо прошли сквозь гору, и ветер доносит до меня их шаги и речи. Они живы, они живы!

Это не бабушкины сказки и не легенды, что завораживают нас у очага, когда за окнами пьется метель. Они живы. Они ускользнули от чудовищ. В зимние вечера я слышу, как они подходят к моим освещенным окнам. В летние ночи они движутся под сиянием Млечного Пути, окутанные благоуханием хвойного леса Они живы.

Девушка, хрупкая, как колосок, пастух, готовый сражаться голыми руками и не знавший истинного лица Зверя. На дороге в Компостелу их встретили братские теня давних путников. Они живы. Зверь оказался двуногим. И все-таки они живы. Ибо есть хрупкие тени, в которых больше жизни, чем в иных живых существах, одетых в кожу и металл.


Люшон–Париж, 1953–1963


Перевод с французского

Н.Столяровой

ОБ АВТОРЕ

ПЬЕР ГАМАРРА (родился в 1902 г.) — известный французский писатель — романист, поэт, критик Один из руководителей журнала “Эуроп”, основанного более сорока лет назад Роменом Ролланом. Видный представитель той французской культуры, которая обращена к народу, черпает свои силы в жизни народа, полна ответственности за судьбы народа.

Романы П.Гамарры лиричны и одновременно эпичны, человек в них всегда слит с историей. “Огненный дом”, “Полночные петухи”, “Дети нищеты”, “Женщины и река”, “Сирень Сен-Лазара”, “Жена Симона” — эти произведения воссоздают трагические и славные страницы предвоенных классовых битв, движения Сопротивления. В них обрисован духовный мир крестьян и рабочих, учителей и школьников. Простые люди, в трудную для страны минуту поднявшиеся к подвигу, — таковы герои романа “Пиренейская рапсодия”.

Много веселых книг написал Пьер Гамарра для детей. Его приключенческие повести “Тайна Берлюретты”, “Клад Трикуара”, “Тайна крылатого змея”, “Капитан Весна” переведены па русский язык и очень полюбились советским ребятам

Пьер Гамарра — писатель-антифашист, искренний друг Советского Союза, за многолетнюю и плодотворную работу по укреплению дружбы между народами России и Франции Пьер Гамарра награжден орденом “Знак Почета”.

Примечания

1

Полотняная обувь на веревочной подошве. (Здесь и далее примечания переводчика.)

2

Добрый день (испан.).

3

Бог мой (испан.).

4

Кто знает? (испан.)

5

Господин учитель (испан.).

6

Благодарю (испан.).

7

Душенька (испан.).

8

Отвори-ка дверь, / тяжела она. / Где же, где же ключ / от ее замка? (испан.)

9

Честь (испан.).

10

Ночь, ирисы, любовь, сердце (испан.).

11

Любовь, сердце, розы, ночь (испан.).

12

Кровь, ночь, розы, любовь (испан.).

13

Да, да, сеньор… Через горы… Очень высоко… Да… Очень трудно… (испан.)

14

Голосом смерти нарушен / мир твой, Гвадалквивир, / голосом смерти задушен / тот голос, что ярче гвоздик. (Гарсиа Лорка, Цыганский романсеро. Перевод И.Тыняновой.)

15

Хорошо, хорошо! (испан.)

16

Друг мой (испан.).

17

Боже мой! (испан.)

18

Да, представьте себе, сеньор учитель! (испан.)

19

Просто чудо! (испан.)

20

Что за прелесть! (испан.)

21

Чертов сын (испан.).

22

Правда, сеньорита Хуанита? (испан.)

23

Перевод этой и последующих песен сделан Э.Балаевым.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пиренейская рапсодия"

Книги похожие на "Пиренейская рапсодия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пьер Гамарра

Пьер Гамарра - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пьер Гамарра - Пиренейская рапсодия"

Отзывы читателей о книге "Пиренейская рапсодия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.