» » » » Сергей Кургинян - Кризис и другие


Авторские права

Сергей Кургинян - Кризис и другие

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Кургинян - Кризис и другие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Кризис и другие
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кризис и другие"

Описание и краткое содержание "Кризис и другие" читать бесплатно онлайн.



Сергей Ервандович Кургинян, 14 ноября 1949, Москва, СССР – советский и российский учёный-геофизик, российский аналитик, политолог и театральный режиссёр.

Цикл статей, публиковавшихся в газете "Завтра" в 2009 году.






Каждый, кого интересует подробное ознакомление с данным текстом, может его прочитать на сайте журнала "Русский переплет". Что тут мною вменено Кожинову? Сам Кожинов себе все, что надо, вменяет. Я лишь читаю и удивляюсь.

Потому что если бы Кожинов был членом упомянутых мною выше классических подполий (православного, "белого", националистического), он никогда бы не обратился к Витторио Страда. Всё, что тут является неотменяемым аналитическим контекстом, – это фигура Страда. Понятно, что Кожинов, который выступает перед студентами МГУ в 2000 году, рассчитывает на их полную неосведомленность касательно роли товарища Страда (чуть позже – господина Страда) в советской элите. Но я не виноват, что мне эта история знакома! И я имею полное право ознакомить с нею читателя – никого не демонизируя при этом. Ни Страда, ни других, так или иначе с ним связанных, персонажей.

Витторио Страда родился в Милане в 1929 году.

Закончил философский факультет Миланского университета в 1957 году. Защитил диплом на тему "Материалистическая теория познания у Карла Маркса". Еще будучи студентом, перевел повесть В. Некрасова "В родном городе". И опубликовал статьи по литературе советской "оттепели".

В своем интервью "Понимать Россию умом и любовью" он говорит о том, что русский язык выучил самостоятельно, общаясь с жившими в Милане русскими эмигрантами. Можно было бы начать разбираться подробно с каналами, по которым очень левый, как он сам о себе говорит, Страда общался с русскими эмигрантами. Ведь тогдашние эмигранты (хоть первой, хоть второй волны) заведомо были правыми или крайне правыми. Но как бы там ни было, Страда с детства (в интервью он говорит, что роман "Братья Карамазовы" Достоевского прочитал в двенадцать лет) связал себя с определенной сферой деятельности – "пониманием России".

Связать себя с этой сферой деятельности, проживая в Милане в 50-е годы, мог либо человек, выбравший для себя однажды и навсегда роль "ставленника Москвы", либо человек с более сложной ролевой функцией. Конечно, можно просто копаться в книгах, аки червь, и все тут. Но это не удел Страда. Он человек другого масштаба и темперамента.

На первый взгляд, Страда и выбрал для себя роль "ставленника Москвы" (ничего плохого в этом, как вы понимаете, не вижу). Уже в 1956 году Страда стал членом Итальянской коммунистической партии (из которой вышел после 1968 года). В 1957 году он посетил СССР в рамках Международного фестиваля молодежи. Это всё еще студенческие сюжеты. Закончив в 1957 году Миланский университет, Страда поступает в аспирантуру Московского государственного университета (научный руководитель – А. Метченко). Как говорит сам Страда, он смог попасть в Москву благодаря своему научному руководителю, философу Антонио Банфи, который был членом Итальянской коммунистической партии.

Но что значит – "благодаря помощи Банфи"? Банфи мог дать первый толчок проекту превращения выпускника Миланского университета в аспиранта МГУ. А дальше этот проект должен был проходить по всем инстанциям. В любом случае, Страда – так сказать, автоматически, как минимум – оказывался объектом интереса и советских спецслужб, и спецслужб блока НАТО, в который входила Италия.

Итак, Страда попадает в Москву в качестве аспиранта МГУ и… Тут же встречается с Борисом Пастернаком. Ну, встречается и встречается. Страда – специалист по русской литературе. Пастернак – великий русский писатель. Но Страда не просто встречается с Пастернаком, а становится лицом, связывающим Пастернака с итальянским издателем Джанджакомо Фельтринелли. А это еще более интересная личность, чем сам Страда.

Воевавший в рядах партизан-антифашистов (честь и хвала ему за это!), Фельтринелли в 1945 году вступает в Итальянскую коммунистическую партию (в чем для меня, еще раз подчеркну, никакого "фи" по определению быть не может). В 1948 году Фельтринелли начинает собирать обширную библиотеку по истории рабочего движения. В 1954 году эта библиотека реорганизована в издательство Фельтринелли.

В 1957 году в этом издательстве впервые выходит роман Пастернака "Доктор Живаго". При том, что за издание этого романа боролись спецслужбы мира.

В 1957 году Страда оказывается в Москве. Тут же встречается с Пастернаком. Пастернак поручает Страда связаться с Фельтринелли и передать ему, что телеграммы Пастернака, в которых он запрещает Фельтринелли публиковать в Италии "Доктора Живаго", сделаны под нажимом Союза писателей. И что на самом деле Пастернак хочет, чтобы роман вышел во что бы то ни стало. Согласитесь, неслабое поручение для только что приехавшего в Москву аспиранта!

Иван Толстой в программе Радио Свобода 14 декабря 2006 года говорит о том, что ЦРУ с помощью сложных манипуляций завладело текстом романа Пастернака.

Фельтринелли на этот момент уже владел текстом! Не будем вникать в издательские детали! Да, Фельтринелли издал текст на итальянском, а борьба шла за издание текста на русском (без чего была бы невозможна Нобелевская премия). Но для того, чтобы издать текст на итальянском, надо этот текст получить на русском и перевести на итальянский. Или как? Неужели и эта моя констатация является подкопом под кого-то – Фельтринелли, Страда, Пастернака, Кожинова?

Передать Фельтринелли текст романа "Доктор Живаго" без засветки было нельзя. Засветка же привела к тому, что и КПСС, и Итальянская компартия обратились к товарищу Фельтринелли с просьбой не издавать роман "Доктор Живаго". Что сделал Фельтринелли? Он издал роман. Его исключили из Итальянской компартии. При всей изощренности в действиях КПСС (а она была) передать текст Фельтринелли и начать на него давить с тем, чтобы он этот текст не публиковал, КПСС не могла. Так кто же передал текст Фельтринелли? ЦРУ? Но тогда почему оно потом так сложно добывало текст для издания на русском? Какие-то транснациональные элитные группы, состоящие из наших элитариев и элитариев итальянских (далеких от Итальянской компартии)? Почему они так преуспели в своем проекте, обогнав всех остальных, охотившихся за пастернаковской рукописью?

Зафиксируем только наиболее очевидное. Общаться с Пастернаком в 1957 году итальянскому аспиранту было вообще не просто. Это по определению было несколько "стрёмным" занятием. Оказываться же в роли связника между Пастернаком и Фельтринелли… Это было либо суперстрёмное занятие, либо занятие, кем-то санкционированное. Рассмотрим оба варианта.

Суперстрёмное занятие было бы немедленно прервано нашими органами. А занимающийся этим аспирант выслан из страны.

А значит, занятие было санкционированным. Кем конкретно? По какой, говоря на профессиональном языке, "линии"?

Версия "канал между КПСС и ИКП"? А почему тогда Фельтринелли повел себя столь категорично, отказавшись от требований, выдвинутых и КПСС, и ИКП? Значит, это по определению была какая-то другая "линия".

Будучи исключенным из Итальянской коммунистической партии, Фельтринелли в 60-е годы путешествует по миру, встречаясь с Фиделем Кастро, Эрнесто Че Геварой и Хо Ши Мином. Че Гевара на то и был Че Гевара, чтобы позволять себе разнообразные контакты. Но чтобы Кастро и тем более Хо Ши Мин стали встречаться с исключенным из компартии человеком, замазанным в каких-то историях с изданием романа опального Пастернака! Изданием – вопреки требованиям КПСС и ИКП!..

И Кастро, и Хо Ши Мин отвечали за свои народы. И находились на очень высоких постах. Ссориться с КПСС они не могли. Да и из-за чего ссориться? Из-за встречи с каким-то Фельтринелли? Так кто же обеспечивал встречи сомнительного издателя – с людьми такого ранга и такой политической ориентации? Какая "линия"? Какая транснациональная элитная группа?

Фельтринелли, прибыв в Боливию и выйдя на связь с Режи Дебре, пытался спасти Че Гевару. В таких случаях всегда "фифти-фифти". Может быть, Фельтринелли пытался спасти Че Гевару. А может быть, он его подставлял. В любом случае, Че Гевара погиб, а "Боливийский дневник" Че Гевары был передан Фельтринелли.

Ну как, не слабо? Я не собираюсь становиться историком спецслужб и вникать в нюансы излагаемых мною сюжетов. Я настаиваю только на двух вещах. На достоверности этих сюжетов и их крайней экстравагантности.

Вернувшись в Италию после гибели Че Гевары в 1967 году, Фельтринелли создает знаменитую Группу партизанского действия. Это стопроцентно террористическая группа, которая террористическими действиями должна была срывать, по замыслу ее создателя, действия террористов, намеренных осуществить правый госпереворот в Италии.

Террор… Контртеррор… Красные бригады, черные бригады… Как бы это культурнее выразиться? В Италии конца 60-х – начала 70-х годов на этом поприще без договоренностей со знаменитой ложей "Пи-2" было ни вдохнуть, ни выдохнуть.

Не считаю нынешнего премьера Израиля Б. Нетаньяху особым экспертом в этом вопросе. Но он человек элиты, берегущий свою репутацию. И совсем "с потолка" брать данные ему просто не дадут. В своей книге "Война с терроризмом. Как демократии могут нанести поражение сети международного терроризма", вышедшей в США в 2001 году, он упоминает Фельтринелли. Еще раз подчеркну, что книга Нетаньяху – тенденциозная, но Нетаньяху не может себе позволить проявлять тенденциозность так, чтобы пострадала его репутация. Репутация вообще – и репутация компетентного человека в особенности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кризис и другие"

Книги похожие на "Кризис и другие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Кургинян

Сергей Кургинян - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Кургинян - Кризис и другие"

Отзывы читателей о книге "Кризис и другие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.