» » » » Марина Милованова - История, рассказанная ночью, или добро с клыками


Авторские права

Марина Милованова - История, рассказанная ночью, или добро с клыками

Здесь можно скачать бесплатно "Марина Милованова - История, рассказанная ночью, или добро с клыками" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марина Милованова - История, рассказанная ночью, или добро с клыками
Рейтинг:
Название:
История, рассказанная ночью, или добро с клыками
Издательство:
«Издательство АЛЬФА-КНИГА»
Год:
2010
ISBN:
978-5-9922-0539-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История, рассказанная ночью, или добро с клыками"

Описание и краткое содержание "История, рассказанная ночью, или добро с клыками" читать бесплатно онлайн.



Хорошо тем, кому жизнь преподносит приятные сюрпризы. В моем же случае все совершенно иначе. Одни хотят меня убить, другие — получить власть надо мной, третьи… В общем, тоже ничего хорошего. Поэтому не остается ничего другого, кроме как бороться за выживание. А чтобы не было скучно, бороться нужно в компании друзей, готовых пойти за тобой не только по велению сердца, но и корысти ради и на край света, и в горы, и даже под землю. Вот только что из этого получится?






— Увы, Лютена, — голос вампира стал певуче-сладким, словно патока, — я уйду отсюда только вместе с тобой. И никак иначе.

— Да что же вы все ко мне цепляетесь? — немедленно заорала я, взбесившись окончательно. — С одним разобралась — второй пристал! Второго не стало — третий объявился! Сколько же можно? — Не помня себя от злости, я заметалась по комнате, круша все, что попадалось под руку: стол, стулья, дверцы шкафа, мелкую посуду. — Я вам что, собака какая-нибудь? Оставьте меня наконец в покое! Поверьте, и без вас у меня дел по горло.

— Да, я понимаю, — притворно вздохнул вампир, откровенно издеваясь надо мной. — Разумеется, потерявшийся музыкант требует твоего всецелого и незамедлительного внимания.

Будто натолкнувшись на невидимую преграду, я застыла, а затем, развернувшись к вампиру, вновь зашипела:

— Если вы с ним хоть что-то сделали, клянусь, я сверну вам шею!

— Ой, рассмешила! — Вампир расхохотался, сложившись пополам. — Мне жаль тебя огорчать, но мы, вампиры, от этого не умираем. И я не верю, что ты не знаешь столь ценной информации. Думаю, тебя саму не раз спасала регенерация? Это потому, что ты полукровка, а вот истинному вампиру никакая регенерация не требуется. Все проходит за несколько секунд, причем без каких-либо усилий. Могу устроить наглядную демонстрацию, если хочешь.

— Не хочу. — Я внимательно посмотрела на капюшон, который даже во время смеха упорно держался на голове вампира. — Вы и так поняли, что я имею в виду. Впрочем, можете прикидываться идиотом ровно столько, сколько вам заблагорассудится, а я пойду. Мне тут больше делать нечего. Прощайте!

— Похоже, ты меня не поняла. — Вампир преградил мне дорогу, и в его голосе появились опасные нотки. — Ты уйдешь отсюда только вместе со мной, и не советую думать, что это шутка. Я и так слишком много времени потратил, доверившись этому болвану-охотнику.

— Значит, это по твоему поручению Суран пришел ко мне домой и попытался убить?

— Убить? Нет! Ни в коем случае! Подобная чушь никогда не приходила мне в голову. Я просил его всего лишь привести тебя в нужное место, а именно к моему замку, и передать в мои заботливые руки. Вот и все. Причем я хорошо заплатил мерзавцу за работу. Но этот гад решил использовать ситуацию в своих интересах. Достал где-то оковы подчинения, и я уже не мог к тебе подобраться, поскольку потерял тебя из виду. По всей видимости, он скрывался здесь вместе с тобой, а потом появился в городе и решил твоими руками убрать Орден. Честно говоря, мешать ему в столь благом деле было попросту глупо, поэтому я решил подождать удобного момента, чтобы свернуть ему шею после того, как ты выполнишь столь грандиозное поручение. Но, как видишь, судьба сама с ним разобралась. Хотя признаюсь, мне искренне жаль, что я не успел с ним поквитаться за все то зло, которое он причинил тебе.

— Почему-то я твердо уверена в том, что знакомство с тобой также не принесет мне ничего хорошего, — огрызнулась я.

— Уверяю тебя, это из-за испуга, — улыбнулся вампир, блеснув клыками. — Но теперь ты принадлежишь мне и позже поймешь, насколько сильно заблуждалась на мой счет.

— В жизни не слышала ничего более глупого! Я не вещь и не собираюсь никому принадлежать! И уж тем более бояться! И мне абсолютно безразлично все, что касается тебя. Так что иди-ка ты к дьяволу!

Я подхватила на плечо шушерку и выстрелила в незнакомца сгустком огня, который при столкновении должен был разнести его в клочья. Сама же побежала к двери.

— Зря ты так, я же предупреждал! — Совершенно невредимый и невозмутимый вампир внезапно возник передо мной и схватил за руку, больно выкручивая ее из суставов.

Оглянувшись, я увидела, что мое заклинание неиспользованным комком затухает на полу, не причинив вампиру никакого вреда.

Опасно оскалив клыки, мой очередной мучитель наклонился к самому моему лицу и продолжил:

— Запомни, истинный вампир намного более совершенен в магии, чем ты, глупая девчонка! Учти, что я в последний раз закрываю глаза на твои жалкие фокусы. Больше предупреждать не стану! Впрочем, достаточно слов, мы и так задержались в этой дыре больше, чем следовало.

Я так и не поняла, что произошло, но на меня резко навалилась дурнота, перед глазами поплыл туман, а затем я провалилась в пустоту, даже не успев толком испугаться.

Часть третья

ГЛАВНЫЙ ВРАГ

Глава 1

Он находился рядом, такой близкий и родной. Я радостно взвизгнула и повисла у него на шее:

— Данти, милый, наконец-то я тебя нашла! Теперь все будет хорошо!

В ответ он убрал мои руки и печально улыбнулся, прикоснувшись губами поочередно к каждой ладони, а затем вдруг запел красивым, почему-то женским голосом:

Только сердце рвется,
Плачет и зовет.
Верит, что найдется,
Верит, что придет.

Затем его черты стали таять, а голос стихать. Я попыталась что-то выкрикнуть в знак протеста, но слова застряли в горле, уступив место тихому мышиному писку. От обиды на глаза навернулись слезы, а писк почему-то стал настолько громким, что я поморщилась и… проснулась.

В поле зрения попала Клякса, которая сидела рядом со мной и плакала, непрерывно пища, забавно утирая мордочку лапками. Увидев, что я открыла глаза, мышь с радостным воплем кинулась меня обнимать, закрывая крыльями обзор. Пришлось приподняться и переместить ее на колени.

Как и следовало ожидать, окружающая обстановка полностью изменилась. Я лежала на большой кровати под балдахином в роскошной спальне. Огромных размеров комната, выдержанная в бордовом цвете, причудливо сочетала массивную мебель темных тонов, инструктированную золотом, с многочисленными картинами, почему-то не висевшими, как положено, на стенах, а просто выстроенными в ряд на полу. Тяжелые канделябры с несгорающими свечами (безумно дорогими магическими изделиями) давали много света, но углы огромной спальни были погружены в пугающий полумрак. Это создавало гнетущее впечатление. Помимо всего было еще что-то совершенно непривычное в окружающей обстановке. Присмотревшись внимательней, я поняла, что именно: в комнате не было ни одного окна. Внезапно сверху на меня, напугав до нервной икоты, шлепнулся Ерошка и виновато сообщил, стараясь перекричать мышиный писк:

— Извини, я ничего не смог сделать, он очень сильный! Даже сильнее меня.

— Не волнуйся, мы обязательно что-нибудь придумаем, — подбодрила я чертенка, на самом деле сильно сомневаясь в правдивости собственных слов.

— Мы сейчас находимся под землей, — продолжил он, добив меня окончательно. — И я не знаю, где находится выход…

Впрочем, чего-то подобного вполне можно было ожидать. По крайней мере, становилось понятным отсутствие окон. Действительно, кому они нужны под землей…

Решив все же не расстраиваться раньше времени, я встала с кровати и направилась к двери, намереваясь изучить то место, в котором оказалась. К счастью, одежду никто не забирал, и мой костюм, со всем его содержимым, по-прежнему был на мне.

Увы, едва я приблизилась к двери, даже не успев взяться за ручку, она самостоятельно распахнулась, а на пороге возникла высокая и, в прямом смысле слова, широкая женщина. Точнее, женщину я в ней опознала исключительно по наличию необъятной груди, грозившей при малейшем неверном движении разорвать кожаные доспехи, в которые была облачена незнакомка. В остальном же дама напоминала мужчину: мощные, бугрящиеся мышцами руки, нахмуренный лоб с сурово изломанными бровями и твердый, лишенный каких-либо эмоций взгляд. Этакий цербер. Точнее, церберша. По сравнению с ней я ощутила себя настолько тоненькой и маленькой, что захотелось отбежать и спрятаться в самом дальнем и темном углу. Разумеется, ничего подобного я не сделала, лишь гордо задрала подбородок, стремясь казаться повыше, и требовательно уставилась на незнакомку.

Не обращая ни малейшего внимания на мое поведение, она выбросила вперед пудовую руку и оттолкнула в глубь комнаты, чудом не сломав мне костей. После чего дверь снова закрылась, и я услышала, как щелкнул замок. В ответ на выпущенное заклинание ручка лишь протестующе заискрилась, но ничего другого не произошло.

— Я тебе покажу, как толкаться! — завопила оскорбленная мышь, кидаясь на лакированную поверхность красного дерева. — Ты у меня еще получишь! — пообещала она. Правда, немного подумав, добавила: — Позже.

Я озадаченно почесала макушку и, подмигнув мыши, громко сообщила:

— Послушай, кажется, я начинаю сочувствовать этому вампиру! Подумать только, если его окружают такие женщины, как он, бедняга, еще не повесился?

— А может, он их разводит, ну как стадо свиней или коров! — захихикала мышь. — Уж больно похожа!

За дверью что-то грохнуло и осыпалось. Наверное, подслушивающая наш разговор церберша засадила кулаком в стену, проломив ее от злости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История, рассказанная ночью, или добро с клыками"

Книги похожие на "История, рассказанная ночью, или добро с клыками" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марина Милованова

Марина Милованова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марина Милованова - История, рассказанная ночью, или добро с клыками"

Отзывы читателей о книге "История, рассказанная ночью, или добро с клыками", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.