Максим Субботин - Пламя разгорается
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пламя разгорается"
Описание и краткое содержание "Пламя разгорается" читать бесплатно онлайн.
Выжившие не собираются опускать руки и сидеть на месте. Цель поставлена
— Феникс ждет! За спиной остаются грайверы и таинственный маг-эрсати, за спиной остается комфортное жилье и относительная безопасность. Впереди неизвестность и неопределенность…
Разрушенный мир раскрывается новыми красками, но далеко не всегда они радуют глаз и душу. Дорога не оставляет времени на сомнения. Ведь впереди артефакты довоенного времени и послевоенные аномалии, таинственные криоцентры и Новый Иерусалим.
Раскручивается новый виток борьбы за выживание. Но будет ли он последним? Чем станет недавнее прошлое? Действие романа разворачивается в Европе. В районе между Бельгией, Францией и Швейцарией.
Закончено. Версия от 23.03.11
— Оружие! — крикнула Свельса, бегом направляясь к лежащим у входной двери трупам. Марна последовала ее примеру. Охранников было пятеро. Помимо автомата и пары запасных магазинов к нему, у каждого на поясе пристегнута электродубинка.
— Затащите в комнату! — обернувшись, прорычал Рурк, и снова ударил в стекло. На этот раз осколки посыпались заметно обильнее. Если бы не армирование, то стена уже давно пала бы под натиском громадного вурста.
— Дым! — взвизгнула Мария. — Господи, от страха вражьего изыми душу мою, — прошептала она громко. — Сын Божий, помилуй меня грешную! Пресвятая Богородица, помоги мне! Не оставь меня! Умоли Сына твоего обо мне грешной!
— Это газ! Повязки на лицо! — закричала Марна. Все происходящее напомнило ей сцену при подъезде к Фениксу. Газ и полное удушение. Неужели снова? Дезире почувствовала, как кто-то сунул ей в руки кусок ткани. Девушка заслонила им рот и нос. Давно не чувствовала она себя столь сильной, давно не испытывала подобной решительности. Словно враз прорвавшаяся плотина — больше никаких уступок и никаких препонов. Либо их выпустят, предварительно сняв браслеты, либо она устроит бойню. Умирать очень не хотелось, но быть подстилкой для всякого, кто поманит пальцем, — такого не будет. Тем более обратной дороги нет. Звон битого стекла заставил вздрогнуть. Вурст вместе с кроватью пролетел сквозь недавно прозрачную стену. Осколки брызнули во все сторону, тонкие нити армирования лопнули, оставив в центре стены рваный проход.
— Все туда! — крикнула Марна. Ее голос из-под тряпки звучал глухо. Дезире подхватили под локоть.
— Не спи, подруга! — услышала на голос Свельсы. — Ну и кашу мы заварили. Осторожно тут, перешагивай… ага, а дальше ступени.
— Где Ани? — спросила Дезире.
— За нами, у Марны на руках. Дезире споткнулась, примериваясь к размеру ступеней, потом побежала быстрее.
Впереди раздался треск ломаемой двери. Позади голоса и кашель. Случило то, о чем никто из них, как ей казалось, не помышлял. Они предприняли попытку побега — спонтанную и неподготовленную, но удачную. Что будет дальше? Девушка почти не обращала внимания на происходящее вокруг, тело двигалось, повинуясь указаниям Свельсы. Зато разум работал вовсю. Она прощупывала окружающее пространство, выискивала потенциальную опасность в виде заградительных отрядов или случайно попавшихся на пути жителей. И тех и других лучше обходить стороной. Но это по возможности. Дезире не испытывала эйфории от бушующей в ней силы. В конце концов, далеко не все обитатели Феникса достойны смерти, даже те, кто встанет у них на пути. Последних охранников она убила скорее по неопытности. Больше такого не повторится! Несколько раз она тихо окликала Гракха. Группа замирала, пропуская мимо спешащих людей. Она понимала — нужен какой-то план. Бежать долго им не дадут. Огромный комплекс, а спрятаться негде.
* * *— Вставай, русалка ты наша. Сколько можно валяться?
— И повезло же ему…
— Да уж, вполне мог лишиться головы. А без головы тебя даже слепая девчонка не стала бы любить. Слышишь? Кэр открыл глаза. В голове бушевала жуткая какофония звуков, словно в ней сразу играло несколько тяжелых групп, причем каждый музыкант нарочно выбрал самый расстроенный инструмент. В свете одного фонаря можно было различить лица шиверы и Абеля.
— Что здесь случилось? — спросила Йарика. Кэр свел брови к переносице, поежился. Было холодно и мокро.
— Взрыв, — ответил, наконец. — Вроде…
— Это и так понятно. Что взорвалось?
— Я не чувствую тела. Почему так холодно?
— Пожарная система, надо думать. Или ты предпочитаешь хорошо прожариться?
— Не знаю. А вы здесь как оказалась? Я где вас оставил?
— Просто, господин, — осклабилась шивера и отвесила шутовской поклон. — Твои слуги посмели ослушаться твоих слов.
— Мы услышали взрыв, — сказал Абель. — Как могли оставаться на месте?
— Так что произошло? — повторила вопрос Йарика. Кэр привстал на локтях, осмотрелся. Впереди, за спинами товарищей, виднелось переплетение свисающих с потолка проводов.
— Правильно смотришь, — проследив его взгляд, сказал Абель. — Они и спасли тебя, по всей видимости. Посмотри лучше вверх. Кэр поднял голову. В стене, немногим выше его головы, из стены торчала острая металлическая пластина.
— Похоже, ты не долетел до нее совсем чуть-чуть. Эрсати дотронулся до шеи, повел головой.
— Здесь было что-то… я не знаю, как объяснить. Вон там, — он указал в сторону эпицентра взрыва. — Большая круглая штука. Наверняка построена на биологических технологиях, но принцип мне совершенно не известен.
— Ты в курсе, что двери открылись? — спросила Йарика.
— Какие двери?
— Двери между лабораториями. Мы проверили несколько — открыты. И никого нет. Хотя… — она помедлила.
— Мы слышали шаги, — продолжил за нее Абель. — Там, где ты нас оставил. Вскоре внизу послышались шаги. Ступали осторожно.
— Этого еще не хватало, — скривился эрсати. — Йарика, ты идти сможешь?
— Скорее, ползти, — усмехнулась шивера. — Только с вашей помощью.
— Я не утащу двоих, — позволил себе улыбку Абель.
— Я в порядке. Кэр осторожно перевалился на бок, потом поднялся. Тело немного болело, но это нисколько не сковывало движения. Ему действительно повезло. Он взял из рук Абеля фонарь — осветил комнату. Вся обстановка теперь грудами искореженного железа и пластика лежала вдоль стен. В центре комнаты не осталось ничего, кроме выжженного на залитом водой полу черного и немного оплавленного пятна.
— Даже на пробу нечего взять, — с досадой сказал он.
— Откуда такое рвение? — спросила Йарика. — Не слишком ли опасно отдавать в руки Феникса подобные образцы?
— А мы и не отдадим. По крайней мере, не все. Я не загадываю на будущее, но здесь слишком много тайн, слишком много вопросов, чтобы оставить их просто так. Я хочу вернуться.
— Понравилась та обворожительная дива с голым задом? — прищурилась шивера.
— Дива хороша, но я занят, — в тон ей ответил Кэр. — И именно поэтому я должен вернуться.
— Таинственная спираль?
— Она, — нехотя кивнул эрстаи.
— Нам бы сначала выбраться, — встрял в разговор Абель.
— Теперь у нас с оружием совсем беда, — сказал Кэр, шаря глазами по полу. — Йарика, я потерял твой меч.
— Значит, быстрее будем бежать… Они бежали как могли быстро. Уничтожение странного шарообразного объекта действительно разблокировало все двери. Руки Йарики покоились на плечах мужчин. Она старалась облегчить им задачу, но сил не хватало: ноги почти все время бессильно волочились по полу. Тяжелое дыхание, спешка, выхватываемые парой фонарей лаборатории и оборудование. Раз на пути попалась длинная комната с рядом высоких, округлых резервуаров. В них на разной стадии формирования плавали фрагменты человеческих тел. Комната производила впечатление некого музея или выставочной камеры, в которой представлена эволюция одного эксперимента. Эксперимента по искусственному созданию нового существа. Некоторые образцы походили на человеческие тела, другие имели незначительные отличия, но попадались и такие, в которых сходство с человеком угадывалось с огромным трудом.
По всей видимости, планировка криоцентра имела форму звезды со многими лучами. На всем пути беглецы не встретили ни одного ответвления — только прямые коридоры, которые перемежались проходными лабораториями. Сами же лаборатории уходили в стороны, насколько хватало света фонарей.
— А тут мы были… кажется, — грудь Абеля тяжело поднималась.
— Были, были, — согласился Кэр. — Мы пришли из двери с номером десять. Туда и вернемся. Ему бег дался куда труднее, чем Абелю. Он уже несколько раз спотыкался и только чудом до сих пор не упал. Ноги подламывались.
— Ну, еще немного, — вздохнув, сказал Абель. Кэр только кивнул — во рту пересохло, горло нещадно саднило. Когда они добрались до раздевалки, эрсати уже ничего не видел — перед глазами стояла сплошная муть. Абель сумел удержать Йарику, когда Кэр рухнул без сил.
* * *— Что будем делать с лифтом? — спросил Абель, когда Кэр пришел в себя. — Я проверил — не работает.
— Должна быть пожарная лестница, запасной выход или что-то в этом роде. Надо только найти. И искать здесь. Мысль о том, что еще предстоит спускаться по бесконечным лестничным пролетам, а потом снова тащиться по ледяной пустыне, вызывала неприятные судороги в ногах. Больше того — Йарика, которая, по сути, дотянула их до криоцентра, сама не сможет идти. Можно, конечно, подождать пока она немного восстановится и сможет передвигаться самостоятельно — на сутки еды хватит. Но из головы не шло упоминание Абеля о шагах. Что, если это активизировался очередной страж? Эта мысль заставляла двигаться вопреки полному упадку сил и желанию спать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пламя разгорается"
Книги похожие на "Пламя разгорается" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Максим Субботин - Пламя разгорается"
Отзывы читателей о книге "Пламя разгорается", комментарии и мнения людей о произведении.