Шэрон Де Вита - Счастье по рецепту

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Счастье по рецепту"
Описание и краткое содержание "Счастье по рецепту" читать бесплатно онлайн.
Кэсси Миллер не доверяет мужчинам — она была совсем юной и наивной, когда возлюбленный предал ее, оставив одну с ребенком. Бо Брэдфорд не верит женщинам — ведь они видят в нем лишь наследника огромного состояния. Этих двоих сводит судьба… а может — маленькая девочка по имени Софи?..
— Бедняжка… Ты когда-нибудь говорила об этом с врачом? — спросил он. Его лицо было серьезным, глаза — озорными.
Кэсси отпила вина и покачала головой, состроив гримаску.
— Нет, — призналась она.
— Как я понимаю, вино ты тоже не любишь? — спросил Бо, приподняв бровь.
— Честно говоря, у меня от него голова болит. Но к лазанье полагается подавать красное вино…
— Скажем «нет» головной боли, — Бо взял у Кэсси бокал и поставил его на стол. Открыв холодильник, мужчина вынул оттуда две бутылки минеральной воды. — Вот напиток чемпионов. И без калорий. Так о чем бишь мы говорили? О том, что ты прекрасно готовишь… И получаешь от этого большое удовольствие, не так ли?
Кэсси кивнула.
— Я всегда любила готовить. Хотя, когда мы с Софи жили в Мэдисоне, у меня было на это мало времени. Но вряд ли я сумею передать Софи мою любовь к готовке…
Бо дотронулся до ее подбородка. Кэсси взглянула на него и поняла, что сделала это напрасно. Синева его глаз затягивала, словно водоворот.
— Ты уже не боишься меня, верно? — тихо спросил он, и она положила руку ему на грудь.
— Бо, у меня… у меня мало опыта в подобных делах.
— Чтобы пообедать с другом, опыта не требуется, — Бо обнял Кэсси за талию. — Я на протяжении нескольких недель не переставал мечтать о том, чтобы поцеловать тебя снова.
— Я…
Он прижал палец к ее губам.
— Не нервничай, Кэсс, — тихо сказал он, глядя на ее губы. — Я не собираюсь обижать тебя. Я бы никогда тебя не обидел… — Он наклонился, собираясь ее поцеловать.
Кэсси хотелось верить ему. Тихонько застонав, она обвила руками его шею и прижалась к его груди. Ей хотелось, чтобы этот поцелуй продолжался вечно. Но какие бы чувства ни будил в ней Бо, Кэсси не могла себе позволить забыть о главном — о Софи.
Она не могла позволить, чтобы ее снова обидели, и что еще важнее, не могла допустить, чтобы пострадала ее драгоценная дочь.
Кэсси неохотно разжала руки, отступая. Весьма кстати прозвучал сигнал таймера, возвещавший о том, что лазанья готова.
Бо тоже медленно приходил в себя. Его глаза затуманились, губы слегка распухли от их поцелуя. Он провел рукой по волосам, потянулся к бутылке с водой и сделал несколько жадных глотков.
Кэсси исподволь наблюдала за ним. Ее сердце колотилось. Она поняла, что ее чувства к Бо изменились. Она влюбилась в него. И она не имела представления о том, как ей с этим поступить.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
На следующий день, придя на работу рано утром, Кэсси очень удивилась, обнаружив, что Бо ждет ее возле входа в салон.
— Бо, что ты здесь делаешь?
— Э… Кэсси… Мы собирались пойти в кино сегодня днем, но сперва зайди ко мне в кабинет, я хочу кое-что тебе показать.
Кэсси уже привыкла к тому, что они с Бо почти каждый день ходили на дневные сеансы в кино. После этого они гуляли и подолгу разговаривали обо всем на свете — включая фильмы, которые они посмотрели.
— И, если ты не против, вечером мы пообедаем «У Карма».
— Мне очень нравятся блюда «У Карма». — Она протянула Бо руку. — Я согласна.
Он сжал ее ладонь.
— Хорошо, встретимся у меня в кабинете в два часа.
— Это? — Кэсси в недоумении смотрела на Бо, который остановился возле заброшенного здания. — Его ты хотел мне показать?
Это здание, очевидно, пустовало довольно давно, поскольку окна выглядели грязными, а в некоторых были выбиты стекла. Когда-то на его фасаде, должно быть, красовалась вывеска, но от нее почти ничего не осталось.
— Бо, ты это хотел мне показать? — повторила Кэсси.
— Да, разве не замечательно? — спросил Бо. Он поковырялся в замке и с трудом открыл дверь, навалившись на нее всем телом. — Будь осторожна, — сказал он, войдя и оглянувшись. — Пол шатается.
Кэсси нерешительно шла следом за ним. В спертом воздухе кружились пылинки. Под ногой у Кэсси заскрипела и зашаталась половица, и она ухватилась за рубашку Бо, боясь потерять равновесие или, что еще хуже, провалиться в дыру между половицами. Мужчина взял Кэсси за руку.
— Это новая официальная штаб-квартира детского клуба Куперс-Коува. В здании около трех тысяч квадратных футов, и я уже попросил архитекторов составить планы его восстановления. Думаю, мы просто разделим его на комнаты — сколько кружков, столько комнат. В первой разместится математический кружок, во второй — литературный, в третьей разместятся будущие кулинары, в четвертой — любители астрономии… Через пару месяцев мы откроемся. Многие жители нашего города уже выразили желание вести занятия в клубе… — Бо ухмылялся во весь рот.
— Я тоже могу взять несколько часов в месяц… уж не знаю, интересует ли наших детишек косметология, но я согласна учить, если они захотят учиться.
— Спасибо, Кэсси, это много значит для меня, особенно принимая во внимание твою занятость. Я должен кое в чем тебе признаться… — Бо обнял ее за талию. — Приглашая тебя сегодня вечером на обед, я руководствовался корыстными соображениями.
— Ты руководствовался корыстными соображениями, когда приглашал меня в лучший ресторан в Куперс-Коуве?
— Я хочу попросить Карма, чтобы он или его дочь вели несколько часов занятий в месяц по обучению кулинарному искусству. А свои ново-приобретенные умения дети могли бы продемонстрировать на Кулинарном фестивале детского клуба.
— Это потрясающая идея, Бо.
— Я также уговорил миссис Кушинг дважды в неделю давать уроки игры на скрипке.
— Сколько я себя помню, она учит детей игре на скрипке, и они ее любят…
Кэсси обвела взглядом грязное, разоренное помещение. Теперь она словно увидела его глазами Бо — лаборатории, дети, учителя… Ее сердце переполняло восхищение этим человеком — как же он заботится о других, особенно о детях…
Насколько же он отличается от Стивена Колдуэлла, отца Софи, эгоистичного пижона, использовавшего свои деньги как оружие против людей! В сердце Стивена не нашлось места даже для собственного ребенка.
Эти двое были абсолютными противоположностями, и молодая женщина не могла не задать себе вопрос: как сложилась бы их с Софи жизнь, если бы в возрасте семнадцати лет Кэсси влюбилась бы в Бо, а не в Стивена?
— Готова увидеть остальное? — спросил Бо.
Кэсси кивнула.
«У Карма» официально считался итальянским рестораном, им управляли Кармен Сантини, вдовец, и его дочь Джина. В меню ресторана значились приготовленные по всем правилам итальянские блюда, но также там подавали отличные бифштексы и отбивные.
Хозяин, человек лет шестидесяти, небольшого роста, коренастый, с копной серебряных волос и лицом, которое преждевременно состарило жгучее южное солнце, с улыбкой пожурил Бо:
— Док, ты давно сюда не приходил! Рад снова тебя видеть! — с этими словами он проводил гостей в отдельную кабинку и протянул им меню. — Выбирайте все, что хотите, обещаю лично выполнить в лучшем виде! — Карм подмигнул. — Разрешите, я принесу вам по бокалу вина?
— Карм, ты не против, если это будет минеральная вода? — спросил Бо. Он помнил о том, как Кэсси относится к вину.
— Нет, нет, конечно, нет! Все, что вам будет угодно! — Хозяин торопливо удалился.
Бо обернулся к Кэсси.
— Еще один друг? — с улыбкой спросила она.
— В Куперс-Коуве все друзья. Выбрала что-нибудь?
— Честно говоря, даже не знаю… Все выглядит замечательно.
— Если ты настроилась на итальянскую кухню, попробуй лазанью со шпинатом. Джина готовит ее с фирменным соусом Карма. Хотя, может, мне не стоит тебе ее рекомендовать…
— Почему?
— Потому что твоя лазанья со шпинатом была потрясающей, и я не знаю, сможет ли лазанья Джины выдержать сравнение с ней.
— Ну, тот факт, что я готовлю лазанью, не помешает мне насладиться ею в исполнении итальянского повара. А что ты будешь?
— Бифштекс. — Бо устало провел ладонью по глазам. — Думаю, мне сейчас необходим протеин.
— Тогда я закажу то же самое… — Кэсси испытующе взглянула на Бо. — А ты не слишком перенапрягаешься? — тихо спросила она, когда Карм поставил перед ними бутылки с водой и быстро принял заказы. — Ты помогаешь Софи с научным проектом, у тебя врачебная практика… А теперь ты еще собираешься заниматься восстановлением здания, чтобы организовать там клуб для детей.
— Но я получаю от этого удовольствие, — мужчина улыбнулся. — И вижу результаты своего труда. Софи подружилась с одноклассниками… И потом, до научной выставки осталось всего несколько недель. Когда она закончится, у меня будет немного больше свободного времени.
— Бо, — осторожно сказала Кэсси. — Я просто не знаю, как благодарить тебя за то, что ты уделил Софи столько времени, внимания и терпения.
— Она очень хорошая девочка, Кэсси.
— Я знаю, но ни один мужчина не дарил ей столько заботы и тепла.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Счастье по рецепту"
Книги похожие на "Счастье по рецепту" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шэрон Де Вита - Счастье по рецепту"
Отзывы читателей о книге "Счастье по рецепту", комментарии и мнения людей о произведении.