» » » » Лев Толстой - Том 28 Царство Божие внутри вас 1890-1893


Авторские права

Лев Толстой - Том 28 Царство Божие внутри вас 1890-1893

Здесь можно скачать бесплатно "Лев Толстой - Том 28 Царство Божие внутри вас 1890-1893" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лев Толстой - Том 28 Царство Божие внутри вас 1890-1893
Рейтинг:
Название:
Том 28 Царство Божие внутри вас 1890-1893
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 28 Царство Божие внутри вас 1890-1893"

Описание и краткое содержание "Том 28 Царство Божие внутри вас 1890-1893" читать бесплатно онлайн.








Жизнь есть только вечное, движение от неразумного к разумному» (т. 52, стр. 81).

Эта запись в Дневнике Толстого должна была послужить ему наметкою для будущего его «Послесловия» к трактату «Царство божие внутри вас» (см. вар. № 17).

Письмом от 4 июня Толстой уведомлял Черткова: «Начал было писать послесловие, да пока не идет» (т. 87, стр. 200). А 5 июня записал в Дневнике: «Всё пытался писать послесловие, связав его с определением жизни, как движение от неразумного к разумному, но не подвинулся, от физических ли, умственных ли причин, не знаю» (т. 52, стр. 83).

Дальнейшие упоминания в письмах и Дневнике Толстого о «Послесловии»[89] служили указанием, что работа эта не переставала занимать его. Чертков к намерению Толстого написать «Послесловие» к своей книге отнесся одобрительно. 11 июня 1893 г. он писал Толстому: «Мне очень понравилась ваша мысль написать послесловие к Царству божию... оно устранит недоразумения и сделает невозможным перетолкования, и вместе с тем очень поможет искреннему читателю» (ГМТ).

Поднимая неоднократно перед Толстым вопрос об излишней резкости тона в «Царстве божием внутри вас», В. Г. Чертков, когда эта книга стала распространяться в России в гектографированном виде, высказывал Толстому сожаление, что до сих пор не написано «Послесловие».[90] По его мнению, в этом «Послесловии» Толстой должен признать, что теперь не согласен «с духом жестокого осуждения, которое местами дает себя чувствовать в этой книге».

В письме от 26 февраля 1894 г., отвечая Черткову, Толстой обращался к нему с просьбой: «Еще напишите мне яснее, что вы думаете нужно признать дурным в Царстве божием, там так много этого злого, что я не знаю, что — главное. Напишите, пожалуйста, и укажите подробно» (т. 87, стр. 260). Из приведенного письма видно, что Толстой и в 1894 г. не оставлял своего намерения нависать «Послесловие» к своей книге «Царство божие внутри вас».

Однако «Послесловие» не было им написано, работу над ним он оставил в самом начале. Сохранились разрозненные черновые материалы «Послесловия», которые печатаем в виде вариантов №№ 15—17. Варианты. №№ 15—16 даем по автографам, а вариант № 17— по копии, переписанной рукой В. Г. Черткова и Е. И. Попова (без авторских исправлений), устраняя по автографу одну явную ошибку, допущенную при переписке. Эта. копия — наиболее полный текст «Послесловия» в редакций, на которой была прекращена работа Толстого.

Рукописи «Послесловия» не датированы и без заглавия. Рукопись варианта № 17 заключена в обложку с пометами на ней В. Г. Черткова и Е. И. Попова: «Неоконченное послесловие к Ц. б.».


9


Немецкий издатель Иосиф Кюршиер, получив через художника Н. А. Касаткина рукопись первых одиннадцати глав «Царства божия внутри вас», первоначально хотел напечатать перевод книги в своем журнале «Aus fremden Zungen». За разрешением он, видимо, обращался к Толстому через его дочь Татьяну Львовну.

Толстой к предложению Кюршнера отнесся отрицательно, так как считал, что «все суждения о сочинении, появляющемся по частям... только служили бы поводом к недоразумениям» (т. 66, стр. 356).

Кюршнер согласился с желанием Тцлстого выпустить его трактат отдельной книгой.[91] Получив рукопись XII главы в мае 1893 г. от Е. И. Попова, Кюршнер об этом уведомил Толстого.[92]

Американская переводчица А. Делано в письме от 16 июля н. с. 1893 г. из Бостона тоже известила Толстого, что «12-ая глава получилась благополучно» (ГМТ).

В. Г. Чертков в письме от 26 июня писал Толстому, что Е. И. Попов по его просьбе составит «подробное оглавление каждой главы»; это конспективное изложение трактата по главам необходимо «дослать» переводчикам. Толстой нашел, что конспект по главам «очень хорошо сделать» (т. 87, стр. 208).

Сохранились черновые рукописи этого конспекта (рук. АЧ 35/428). Из них видно, что вначале Е. И. Попов составил конспект трактата начерно в сшитой им тетради. Потом этот черновик он переписал набело в ученическую тетрадь, озаглавив на обложке тетради: «Оглавление к книге «Царство божие внутри вас». Переписанный конспект трактата просматривался В. Г. Чертковым, который внес небольшие исправления, а в главе XII сделал дополнение. Вместе с поправками Черткова конспект был послан Толстому,[93] который, просматривая, делал в нем черным карандашом свои относительно небольшие поправки и дополнения. Вместе с авторскими поправками конспект трактата совпадал с печатным текстом.

16 августа 1893 г. Толстой записал в Дневнике: «Главное, появилась за границей выписка из этой книги об Орловском деле, и началась суета, и воздействия, и ложные понимания, и клевета. Вчера Соня и Кузминские читали и указали мне на неточности: 1) то, что вешают в деревне, 2) что всегда секут, 3) обиды Зиновьеву. (Зиновьев прочел в Штокгольме и очень обижен, огорчен, озлоблен.) Нынче послали телеграммы, прося приостановить печатание всеми переводчиками» (т. 52, стр. 96).

В приведенной дневниковой записи имелось в виду появившееся во многих заграничных газетах описание из XII главы «Царства божия внутри вас» встречи Толстого 9 сентября 1892 г. на станции Узловая с карательным поездом, направлявшимся во главе с тульским губернатором Зиновьевым истязать крестьян села Бобрики, и расправы, совершенной орловским губернатором Неклюдовым над крестьянами деревни Оболешевки Орловской губернии. Это описание, появившееся в заграничной прессе, по словам Толстого, «подняло бурю в русских правительственных сферах».

Находившийся в то время в Ясной Поляне А. М. Кузминский, читая XII главу «Царства божия внутри вас», обратил внимание Толстого на неточности при изображении наказаний, применяемых при крестьянских волнениях.

В первоначальной редакции «Царства божия внутри вас», в XII главе фраза: «И тогда ставят виселицу и душат веревками несколько беззащитных людей, как это делалось много раз в России» (печ. текст, стр. 222, строки 14—16) читалась так: «И тогда в деревне, где было возмущение, ставят виселицу и в виду родных и односельцев торжественно душат несколько беззащитных людей, как это делалось много раз в России в нынешнее царствование» (рук. АЧ 33/Зб3а, л. 4).

А М. Кузминский указал Толстому, что повешения в деревнях не производились, и Толстой исправил эту фразу и абзац, в который она входила. После авторских исправлений из этого абзаца было видно, что везут с город зачинщиков, там их судят военным судом и вешают в городе (а не в деревне).

Толстой изменил и другие места в XII главе, в которых шла речь о телесных наказаниях крестьян.

Помимо этого, он внес поправки в XII главе для смягчения своей критики. Так, в вышеприведенной фразе: «И тогда в деревне, где было возмущение...» безусловно с этой целью были зачеркнуты слова: «в нынешнее царствование».

После фразы: «Для того, чтобы дать понятие о том, как совершаются эти дела, опишу такое дело, совершенное в Орле и получившее одобрение высшей власти» (печ. текст, стр. 222, строки 30—32) первоначально у Толстого был текст, который он зачеркнул, несомненно, чтобы смягчить критику так называемого «орловского дела»: «Описываю этот случай не потому, чтобы он представлял что-либо особенное, а только потому, что случай этот мне хорошо известен и представляет образец всех подобных дел» (рук. АЧ 33/ЗбЗа, лл. 4—5).

По этим же соображениям Толстой изменил текст, где говорилось о тульском губернаторе Н. А. Зиновьеве. Первоначально у него было: «У стола, уставленного бутылками, в своем смешном полувоенном наряде сидел губернатор...» (рук. АЧ 33/ЗбЗа, л. 18). Слово «смешном» Толстой зачеркнул, а слово «наряде» заменил: «мундире». С этими исправлениями данная фраза вошла в печатный текст (стр. 229, строки 28—30).

Были посланы телеграммы переводчикам с просьбой задержать печатание XII главы: И. Д. Гальперину-Каминскому в Париж, А. Делано в Бостон, Р. Лёвенфельду в Берлин. Кроме телеграмм, всем им 17 августа были отправлены письма с указанием исправлений, которые следовало внести в некоторые фразы XII главы «Царства божия внутри вас».

Сохранилось лишь письмо Лёвенфельду. «Очень убедительно прошу вас, — писал Толстой в этом письме, — сделать эти поправки как в немецком, так и в русском тексте, который вы передали печатать. Неисполнение моей этой просьбы очень огорчило бы меня. Пожалуйста же, сделайте это и известите меня».

Из писем А. Делано Толстому от 28 августа и 10 октября 1893 г. видно, что она получила телеграмму относительно изменений в рукописи и письмо «с вложенными в него изменениями рукописи», которые «сделала» в своем переводе (ГМТ).

14 октября 1893 г. Т. А. Кузминская писала своему мужу, что тульский губернатор Н. А. Зиновьев, после появления в иностранных газетах выдержки из XII главы об истязаниях крестьян Тульской и Орловской губерний, сказал своему вице-губернатору Свербееву, что его знакомство с Толстым прекращено.

Помимо описания в иностранной прессе экзекуции, совершенной над крестьянами Тульской и Орловской губерний, французская газета «Figaro» напечатала из XII главы выдержку о рекрутском наборе. Толстой писал, что ему «это немножко неприятно» (т. 84, стр. 194).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 28 Царство Божие внутри вас 1890-1893"

Книги похожие на "Том 28 Царство Божие внутри вас 1890-1893" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лев Толстой

Лев Толстой - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лев Толстой - Том 28 Царство Божие внутри вас 1890-1893"

Отзывы читателей о книге "Том 28 Царство Божие внутри вас 1890-1893", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.