» » » » Евгений Костюченко - Граф Орлов, техасский рейнджер


Авторские права

Евгений Костюченко - Граф Орлов, техасский рейнджер

Здесь можно скачать бесплатно "Евгений Костюченко - Граф Орлов, техасский рейнджер" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Вестерн, издательство АСТ, Астрель-СПб, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Евгений Костюченко - Граф Орлов, техасский рейнджер
Рейтинг:
Название:
Граф Орлов, техасский рейнджер
Издательство:
АСТ, Астрель-СПб
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-055524-6, 978-5-9725-1332-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Граф Орлов, техасский рейнджер"

Описание и краткое содержание "Граф Орлов, техасский рейнджер" читать бесплатно онлайн.



«Пятьсот долларов тому, кто доставит в суд Джо Бродягу Смита. Живым или мертвым». Такие афишки висели на стенах салунов, болтались на столбах, а иногда их просто цепляли на колючки кактуса. Тот, кто умел читать, оказывался в выигрыше. Если умел стрелять лучше, чем вышеупомянутый Смит.

Капитан Орлов стрелять умел. Однако он приехал в Северо-Американские Штаты не для того, чтобы отстрелять десяток-другой бандитов. У русского военного разведчика были совсем другие задачи. Бандиты просто подвернулись под горячую руку…






Но Орлов первым нажал на спуск карабина. Крыса подпрыгнула на полметра вверх, шлепнулась на землю и понеслась еще быстрее, но уже без хвоста.

— Ну и стрелок, — мексиканец снова сплюнул, продемонстрировав удивительную дальнобойность. Его револьвер, описав немыслимый вензель, вернулся в кобуру. — Тебе не мешало бы поучиться. Это ж надо — с трех шагов не попасть по крысе!

Орлов спокойно вложил винчестер в чехол, похлопал лошадь по загривку и вышел из конюшни.

— Крыса не сделала нам ничего плохого, — заметил он. — За что же ее убивать? А без хвоста ей будет даже легче.

— Какого хвоста?

— Да вон того, — капитан навел кольт и выстрелил. У самого порога конюшни в облачке пыли разлетелись в стороны две половинки крысиного хвоста.

Он повернулся к собеседнику. Только чтобы убедиться, что тот его правильно понял. Но собеседника на крыльце уже не было. Значит, он все понял даже более правильно, чем рассчитывал капитан.

— Э, хватит вам палить, сеньор! — попросил хозяин конюшни. — Или вы такой же любитель стрельбы, как наш Санчо? У него патронов много, весь подвал забит, вот он и пристает ко всем.

— Это может плохо кончиться.

— Да нет, он не задира. Санчо — спорщик. Считает себя самым лучшим стрелком по эту сторону Рио-Гранде. Ну, и затевает пари с любым, кто проходит мимо. Стреляют по бутылкам, по игральным картам, да по всему стреляют.

— И что, он всегда выигрывает?

— Это как посчитать, — усмехнулся Длинный Ус. — Патроны-то они тратят, а он им тут же новые предлагает, по дешевке. Так торговля и движется. Да меня это не касается, но вот лошади… Ваша-то индейская лошадка спокойная, но вороная может испугаться.

— Не испугается. Она привыкла слышать выстрелы, — заявил Орлов, потому что он уже узнал эту кобылу по седой полоске на горле.

Это была лошадь Шона Прайса.

Сам рейнджер со скучающим видом сидел в таверне за пустым столом. Орлов, подойдя к стойке, проговорил, глядя в другую сторону:

— Ну и дыра…

— Ну что вы, сеньор, это отнюдь не захолустье, — звучным голосом лектора сказал Шон Прайс, как только у стойки появился человек в сером фартуке поверх клетчатой рубашки. — Еще при испанцах тут была старинная почтовая станция, здесь проходила очень оживленная дорога, и по праздникам тут работала ярмарка. В шестидесятые годы, во время Реконструкции, переселенцы с Восточного побережья останавливались в Кальенте перед тем, как отправиться строить свои фермы. Одно время, говорят, в округе процветали скотоводы. Но все изменила железная дорога. Она отрезала Кальенте от пастбищ. И постепенно переселенцы отсюда убрались, а остались только аборигены. Эй, любезный, вы там не забыли, что я заказывал бобы?

Орлов оглядел заведение. Дощатые столы, за которыми давно уже не сидели пьяные ковбои. Пыльные бутыли на полках бара, по которым давно уже никто не запускал табуреткой. Белые пришли, белые ушли. Мексиканцы остались. Белые ушли дальше на запад. Они уйдут и с запада. А мексиканцы останутся. Мексиканцам нечего искать в этой жизни. Они привыкли принимать ее такой, какой получили. А белым переселенцам все не сидится на месте. Все им надо искать чего-то…

Таверна еще хранила следы белого человека. По крайней мере, о вкусах прежних обитателей Кальенте наглядно свидетельствовали пришпиленные к стенам пожелтевшие картинки из почтовых каталогов с рекламой корсетов. Вряд ли эти суровые люди нуждались в корсетах. Гораздо больше нуждались они в счастливых обладательницах этих корсетов фирмы «Триумф».

Он оперся локтями о стойку и сказал:

— Амиго, я видел во дворе куриный помет. Но не заметил даже цыпленка. Вы попрятали всех кур перед моим приходом?

— Куры и сами прячутся перед приходом чужаков, — ухмыльнулся хозяин таверны. — Знают, чем это для них может кончиться. Но у меня как раз поспели бобы. И есть окорок. Если все это запить текилой, ты перестанешь мечтать о курице.

— Сколько надо прожить тут, чтобы куры перестали от меня прятаться?

— Зависит от толщины твоего кошелька. Ну, так что? Бобы, окорок, текила?

— И стакан воды для начала, — попросил Орлов и сел за дальний стол спиной к Прайсу.

* * *

Шон Прайс дождался, наконец, давно обещанных бобов. Он тщательно протер вилку своим носовым платком и приступил к трапезе.

Чтобы правильно приготовить тушеные бобы, их надо предварительно замочить хотя бы на пару часов. Это не отражается на их вкусе, но избавляет едока от малоприятных последствий. Впрочем, наверно, здесь не обращали внимания на такие пустяки, как вздутие живота. Ладно, с этим еще можно смириться. А вот отсутствие красного вина, которое следовало добавить при тушении, было весьма ощутимо. И морковь здесь резали крупной соломкой, а Шон привык, чтобы горку бобов украшали сверху полупрозрачные янтарные монетки тушеной моркови.

Зато местный кулинар не поскупился на копченый шпик, лук и перец. Особенно на перец. Шон Прайс с наслаждением отпил ледяной воды из запотевшего стакана.

Русский тоже пил воду и с завистью поглядывал на тарелку Шона. Когда же и ему принесли еду, он справился с ней быстрее, чем Прайс, и первым вышел из таверны.

Присев на корточки в тени забора, он принялся набивать трубку. Шон Прайс бросил монету на стол и тоже вышел.

— Не угостишь табачком, земляк?

Русский кинул ему кисет. Прайс присел рядом, сворачивая самокрутку.

— Как ты нашел это место? — спросил он негромко.

— Нанял проводника. А ты?

— А мне проводник не нужен.

— Они взяли сейф.

— Я так и понял.

Русский поднес горящую спичку:

— Я пометил дорогу. Может быть, через пару дней сюда придут рейнджеры.

— Если и придут, то не сюда. Они сообразят, что надо обложить деревню и ждать в засадах, — сказал Шон Прайс. — Рано или поздно банда уйдет отсюда. Тогда ее и возьмут.

— Что ты намерен делать?

— Дождусь темноты и смоюсь. А ты?

— А я еще тут побуду. Но зачем ждать темноты?

— Днем тебя далеко не отпустят. Кальенте — это Кальенте.

Шон Прайс встал, растирая затекшее колено, и сказал чуть громче:

— Я остановился тут, в таверне.

— А я устроюсь на постоялом дворе.

— Если захочешь перекинуться в картишки, приходи. Здесь ты не найдешь других партнеров.

Он поднялся в свою комнатушку и устроился у окна, отодвинув грязную занавеску так, чтобы можно было незаметно наблюдать за подходами к таверне.

До Агуа Кальенте Шон Прайс добрался в начале ночи, и здесь его ждала награда — он едва не столкнулся с бандой, которая вошла в поселок чуть раньше него. Бандитов встречал кто-то из местных. Шон двигался за кавалькадой, держась на приличном расстоянии. Когда же вся орава свернула за конюшню, на улице остался стоять какой-то хмырь с винтовкой. Шону пришлось остановиться у таверны и заночевать тут.

Он видел, что с фургоном в поселок вошли не меньше дюжины всадников. В темноте нельзя было разглядеть лиц. Сколько он ни вслушивался, в доносящихся фразах не было ни имен, ни кличек. Но Шон чувствовал, что напал на верный след. Чтобы убедиться в этом, надо просто дождаться рассвета. Сам Джерико слишком осторожен, чтобы шататься по улицам. Но его люди не усидят на месте. Кто-нибудь обязательно заглянет сюда, на окраину. Шон был уверен, что сможет опознать хотя бы одного из бандитов — а где один, там и все остальные…

Он с досадой вспомнил, как точно так же был уверен, что сможет проследить за самим Джерико. Возможно, если бы он сразу отправился в Эль-Пасо, всё вышло бы иначе.

Да он бы и отправился, если бы не гордость. Рейнджер не мог признать свою ошибку в споре с каким-то хлеботорговцем. И теперь его разбирала злость — русский снова его обскакал!

Чего ему надо здесь? Неужели он не понимает, что залез в берлогу к медведю? Хорошо, если медведь спит — а если проснется?

Нет, Джерико опаснее медведя. Поступки зверя можно предвидеть. Зверь охотится, когда голоден, и спит, когда насытится. Джерико ненасытен. И непредсказуем. Кстати, кто сказал, что он находится здесь? Разве не мог он оторваться от банды и затаиться где-нибудь по дороге?

«Нет, не мог, — усмехнулся Шон Прайс. — Он не мог оторваться от сейфа, под завязку набитого деньгами. И не уйдет отсюда, пока не погрузит свои руки в эти деньги. У меня есть время, чтобы его найти. Хорошо, что русский тоже нашел сюда дорогу. Вдвоем мы справимся быстрее».

Шон спустился в таверну.

— Где тут можно разжиться кое-каким барахлишком? — спросил он у хозяина.

— Если у тебя в кармане бренчат монеты, смело стучи в любые ворота и говори, чего тебе надо. Тебе не придется уйти слишком далеко в своих поисках. Кстати, чего тебе надо?

— Патроны «сорок четыре на тридцать», пару коробок.

— У меня есть немного, но не в коробках, а россыпью. И вперемешку с другими калибрами. Будешь выбирать? Или пройдешься по улице?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Граф Орлов, техасский рейнджер"

Книги похожие на "Граф Орлов, техасский рейнджер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгений Костюченко

Евгений Костюченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгений Костюченко - Граф Орлов, техасский рейнджер"

Отзывы читателей о книге "Граф Орлов, техасский рейнджер", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.