» » » » Евгений Костюченко - Русские банды Нью-Йорка


Авторские права

Евгений Костюченко - Русские банды Нью-Йорка

Здесь можно скачать бесплатно "Евгений Костюченко - Русские банды Нью-Йорка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Вестерн, издательство АСТ, Астрель, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Евгений Костюченко - Русские банды Нью-Йорка
Рейтинг:
Название:
Русские банды Нью-Йорка
Издательство:
АСТ, Астрель
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-17-035502-5, 5-9725-0318-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русские банды Нью-Йорка"

Описание и краткое содержание "Русские банды Нью-Йорка" читать бесплатно онлайн.



Осторожнее с мечтами: иногда они сбываются.

Двое одесских мальчишек - гимназист Кирилл и подмастерье Илья - мечтали об Америке. Начитавшись Фенимора Купера, они рвались за океан, чтобы сражаться с кровожадными индейцами на диких берегах Миссури.

Им было семнадцать, когда волна эмиграции выбросила их на нью-йоркский причал. И здесь, на диких берегах Гудзона, они столкнулись с кровожадными обитателями каменных джунглей. Жизнь не оставила им выбора. Кто не прорвется наверх, тот скатится на дно. Но у парней есть шанс, ведь они - из Одессы...






Илья добавил еще пятьдесят центов и, оглянувшись, понял, из-за чего так нервничал извозчик.

Улочка словно вымерла, и в ее конце шевелилась черная стена. Толпа двигалась медленно и бесшумно, как на похоронах.

— Постой-ка, приятель, — Илья вскочил на подножку, а потом встал на козлы, держась за верх кареты.

Ему хотелось взглянуть на толпу с крыши, но и такой высоты хватило, чтобы убедиться — да, их много, но не слишком. Просто они выстроились цепью, в несколько рядов, чтобы полностью перекрыть улицу. Выглядело это страшновато, особенно снизу.

— Кто-нибудь едет? — выкрикнул извозчик. — За двадцать центов довезу до соседнего квартала, там тихо!

— Здесь тоже не слишком шумно, — Илья спрыгнул на мостовую и похлопал лошадь. — Но задерживаться не советую.

Извозчик и не нуждался в его советах, судя по тому, как лихо он рванул с места.

Андрей уже стоял за стойкой рядом с Василем, продолжая улыбаться.

— Ты чего такой веселый? — спросил Илья.

— Так дома же.

— Тебя отпустили?

— Сам ушел. Как услышал, что у нас творится, ноги в руки и ходу. У тебя все готово? — Он заглянул под стойку, в корзину. — Осечки не будет, как в прошлый раз?

При слове «осечка» лицо Томека страдальчески вытянулось, и он схватился за сердце:

— Пан Илья, мне непременно надо присутствовать? Для меня такие сцены хуже зубной боли! Я десять лет жизни теряю за такие разговоры! Лучше я уйду уже, а вы делайте, что угодно!

— Рассчитай клиентов и уходи, — разрешил Илья, показав на лесорубов.

Томек на ходу стянул тужурку и бросил ее через стойку Андрею.

— Всё, всё, я ушел, меня нет!

Один из бородачей недовольно обернулся:

— Э, уважаемый, что такое? Закрываетесь или что?

— Сидите хоть до второго пришествия, — ответил Томек, выгребая из кассы мелочь. — Платить не надо, пиво — за счет заведения!

— У вас что, праздник?

— О да, такой праздник, такой праздник! Какой бывает один раз в жизни! — крикнул Томек и захлопнул за собой дверцу черного хода.

В наступившей тишине стало слышно шарканье множества ног. Этот неясный шум приближался, однако за окном еще никого не было видно.

Илья подошел к столику лесорубов:

— Земляки, лучше бы вам перебраться в другое место.

Они были похожи на леших — заросшие до глаз, пахнущие лесом, и в их бородах до сих пор виднелись какие-то травинки и хвоинки. Оба посмотрели на него так, будто не понимали по-русски. Один вздохнул:

— Эх, землячок. В другом месте мы уже были. Полгода были. В шалаше. Чуешь, дымом воняет? То от нас воняет. Жрали с костра и пили из ручья. Дай нам посидеть по-людски.

— Еще пива, — сказал второй «леший», с седой прядью в черной бороде. — И не мельтеши тут, нам поговорить надо.

«Сегодня многим надо поговорить, — подумал Илья, отступая от упрямых клиентов. — Ну, сами виноваты, потом не жалуйтесь».


Он встал на пороге как раз тогда, когда толпа вывалилась на площадку перед салуном. Впереди шагала кучка парней в клетчатых пиджаках и пестрых шарфах на горле. Илья уже знал, что так одевались «угольщики». По двум шрамам на щеке и разорванному уху он узнал их вожака, Джо «Бритву».

— Вот это да! — радостно воскликнул главарь. — А мы-то думали, что у вас эпидемия! Всё закрыто! А тут, оказывается, открыто! С чего бы это, Ларри?

Ларри Хук был крупным сутенером, на него работало полсотни проституток от десяти до сорока лет, а еще Илья знал про него, что в Иллинойсе Хук был заочно осужден за изнасилование, убийство и поджог.

«Он-то что тут делает? — подумал Илья. — По глазам вижу, жалеет, что увязался за Бритвой. Наверно, попал под мобилизацию. Не мог отказаться. Побоялся растерять авторитет. А это кто там, за его спиной?»

Длинный сутулый тип в котелке, возвышавшийся над плечом Ларри Хука, задиристо крикнул:

— Джо, да они, видать, нас дожидаются!

— Нет, Флем, не нас, — с невыразимой печалью протянул Бритва. — Не нас, а Черного Испанца. Так, любезный?

Илья не сразу понял, что Джо обратился к нему, потому что как раз в этот момент вспоминал, кто такой Флем. Наверно, Флеминг «Молочник», который верховодил бандой квартирных грабителей. Они просто вламывались в богатые дома, избивали хозяев и забирали все, что помещалось в фургон.

Если так, то значит, Бритва привел с собой не рядовых громил. Рядом с ним те, кто привык командовать, а не махать кулаками. Зачем они ему?

— Ты что, оглох от счастья? — Бритва дружелюбно хлопнул его по плечу. — Испанца ждал, а пришли мы? Давай его вместе подождем, ты не против?

Он неожиданно хлестнул Илью пальцами по глазам. Тот на миг ослеп и задохнулся. Бритва схватил его за волосы, резко рванул голову вниз и ударил коленом.

Илья со стоном повалился на пороге, и Бритва перешагнул через него.

Так они и входили в салун, перешагивая через Илью, а тот лежал лицом вниз, стонал — и считал входящих.

Двенадцать. Он поднялся на колени и вытер окровавленное лицо рукавом белоснежной тужурки. Тупо поглядел на рукав. Наверно, он выглядел забавно, потому что толпа, стоявшая перед салуном, весело и добродушно заржала.

— Вытри сопли и иди работай! — крикнули ему.

— А то уволим!

— Наймем иммигрантов!

— Да он и есть иммигрант!

— Давай пошевеливайся, наши командиры не любят ждать!

Он вбежал в зал. Бандиты сдвинули два стола и расселись полукругом вдоль стенки.

— Всем по бутылке виски, — заказал Бритва. — Самого лучшего. А этих вшей…

Он ткнул пальцем в сторону лесорубов, а потом показал, как щелчком сбивают вошь.

— Сию минуту, сэр! — угодливо поклонился Илья и крикнул Андрею: — Двенадцать бутылок сюда! Живо!

Пробегая мимо замолчавших лесорубов, он тихо попросил их по-русски:

— Мужики, право слово, шли бы вы отсюда…

— Ага, — сказал черный. — Сейчас все бросим и уйдем.

— Да ну их, Петро, — махнул рукой белый. — Сидим и сидим, никому не мешаем.

Установив на подносе дюжину самых мелких, на полпинты, бутылок, Илья вернулся к бандитам.

— Когда обещался быть Испанец? — спросил Джо Бритва, отхлебнув виски.

— Не знаю, сэр. Мне никто ничего такого…

— Все знают, один ты не знаешь? — усмехнулся Ларри Хук. — Ставлю доллар, что он сегодня тут не появится.

— Ни сегодня, ни завтра, — поддержал его долговязый Флем. — И никогда. Раз не пришел на переговоры, значит, не место ему здесь. Зря ты нас собирал, Джо.

— Придет или не придет, теперь все равно, — сказал Джо Бритва. — Главное, что мы пришли.

— Ну, раз пришли, то повеселимся, — сказал Флем. — Джо, почему посторонние в зале? Выкинь их, а то что-то здесь воняет, как в свинарнике.


Бритва щелкнул пальцами, поднимая двоих бандитов на дальнем конце стола.

— Парни, наведите порядок. — Затем он поманил к себе Илью. — Слушай, любезный, а чего это ты такой грустный? Наверно, скучаешь по итальяшкам?

Илья, протирая тряпкой поднос, помотал головой.

— Не скучаю.

— Ну, а с нами ты и вовсе не соскучишься! — расхохотался Бритва. — Сколько вы им отдавали? Половину? Бедняги! На что же вы жили? Нет, это возмутительно, ты как думаешь?

— Да, сэр.

Илья был готов беседовать в таком духе сколько угодно. Лишь бы несчастные лесорубы поскорее убрались. Ему не хотелось, чтобы пострадали невинные люди, даже по собственной глупости.

Но тут сзади послышался странный звук — будто кто-то уронил сумку с орехами. Илья увидел, как Джо Бритва выпучил глаза — и в следующий миг поперек стола разлегся один из бандитов, посланных выпроваживать лесорубов. Второй отлетел к выходу и приземлился на ступеньки, схватившись за челюсть.

— Кто еще? — грозно спросил черный лесоруб, закатывая рукава.

А белый грохнул стул об пол и оторвал от него ножки. Одну оставил себе, вторую бросил товарищу.

Они действовали слаженно и спокойно. Видно, полгода в лесах их единственным развлечением были драки.

«Идиоты!» — подумал Илья. Он знал, что никакой драки не будет.

В руке Джо Бритвы сверкнул револьвер.

— Эй, вы! Стойте спокойно! Молитесь! Сейчас вы увидите Господа!

«Все пропало», — обреченно подумал Илья.

Он стоял как раз напротив Бритвы, и ствол револьвера подрагивал в нескольких дюймах от плеча Ильи. Он увидел, как Бритва взвел курок…

Краем латунного подноса, наверно, можно перерубить запястье. Особенно если хорошо размахнуться. Но у Ильи не было времени для замаха. Поэтому его поднос только выбил револьвер на стол.

В другой руке у Ильи была мокрая тряпка, и он хлестнул ей по глазам Бритвы. Потом схватил револьвер и отскочил назад.

— Ложись! — заорал он, кидаясь на пол рядом с лесорубами.

Но те даже не шелохнулись.

От стойки загрохотали дробовики. Выстрел, второй! Еще, и еще! Все заволокло дымом. Илья приподнял голову и увидел, что оба мужика стоят, как стояли, похлопывая по ладони своими дубинками.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русские банды Нью-Йорка"

Книги похожие на "Русские банды Нью-Йорка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгений Костюченко

Евгений Костюченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгений Костюченко - Русские банды Нью-Йорка"

Отзывы читателей о книге "Русские банды Нью-Йорка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.