Григорий Гольденцвайг - Клуб, которого не было

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Клуб, которого не было"
Описание и краткое содержание "Клуб, которого не было" читать бесплатно онлайн.
В книге Григория Гольденцвайга не придумано ничего. Известный журналист удирает из насиженного корпоративного кресла в ковбойскую историю – открывать ночной клуб. Почти сразу об "Икре" заговорит вся клубная Москва, а Гольденцвайг превратится в одного из главных промоутеров в стране. Выйдет ли все так, как он хотел? И что такое, собственно, клуб? Клубные хроники Гольденцвайга – о Москве 2000-х, ее людях ночных и дневных, и о том, почему любить этот город стало вдруг так сложно.
На второй порции окрошки вызываю такси:
– Через «Украину» в Шереметьево-2.
Грузимся в машину. У Тобина из наушников – яростный клекот, а он спит всю дорогу.
– Это что? – интересуюсь на подъезде к терминалу.
– Noisea – голландцы. А до них, что же до них было… – Тобин вдруг лезет в ежедневник, вырывает лист бумаги, быстро пишет что-то мелким, решительным почерком и протягивает мне.
– Это тебе; мне кажется, вот это сейчас надо слушать. Не успеваю взглянуть на лист – проверка документов,
молодые люди. Да, вылетает, да, в Италию. Тобин – южной наружности, как не проверить документы у такого пассажира.
Очередь на оплату перевеса растягивается на полчаса. Перед нами плачет в клетке кот. Тобин просовывает ему палец. Кот кусается. Тобин смущенно улыбается. Обнимаемся на прощание, домиком, долго – из уважения и чтобы не упасть с недосыпа.
Редкий диджейский пульт в блестящем кейсе уезжает по ленте в чрево аэропорта, Тобин исчезает на паспортном контроле.
Пытаюсь задремать в такси – не получается, сон сбит. Вытаскиваю ручку и огрызок бумаги, делаю себе пометку: «Спросить у бабушки про снотворное!!!» На бумаге что-то написано. Разворачиваю.
David Sawaka
Baikonaur
Sixtoo
Topogigio
Я надеюсь, мама в Италии уложит его спать.
На мне – оранжевая майка. На майке написано: «Разрешите вас обнять!» Только обниматься мне некогда.
Клуб «Икра» благополучно украл идею у волонтеров фестиваля Роскильде и носится теперь в количестве дюжины человек по московскому парку. Нас пустили на дружественный фестиваль. Промоакция с человеческим лицом.
Обниматься некогда – потому что барменов, официантов и скучающую жену звукорежиссера инструктировали вчера два часа, и как выяснилось – без толку.
Невозмутимый Олейников, руководящий выездным табором, на грани нервного срыва. Отлавливаем команду по одному и повторяем наставления.
Мы не учли, что бармен Тимур будет обращаться к прохожим: «Молодые люди!» Как в милиции. Не предусмотрели, что официантки – стеснительны донельзя и обниматься осмелятся только с редкими детьми безобидной наружности. Не учли, что скучающая жена звукорежиссера – знойная красавица по имени Амалия, – обняв гражданина, немедленно предложит ему заказать у нее подготовку детского праздника, для вас недорого.
Промахнулись по всем фронтам. Олейников, неизбежная Ксения и лопухнувшийся я – вид у нас растерянный.
Или нет, не по всем – народ улыбается. Не бежит от нашего десанта в испуге, не крутит пальцем у виска, а от детских праздников по разнарядке – преспокойно увиливает без тени раздражения. Пять лет назад – не могу себе представить такого, и оранжевую майку в общественных целях я тогда надеть не рискнул бы.
Неужели сдвиг в головах – и город не боится объятий на улице, пусть в отдельно взятом парке и по билетам?
***
– Трехэтажный особняк Театра Гоголя, – чеканит благородный баритон. – Музыка, достойная вас.
– Хороший ролик в итоге получился. – Игорь снимает наушники. Он доволен.
Ролик гремит в эфире две недели.
Ввязаться в концерт Стэнли Кларка и Джорджа Дюка – джазовых величин, отмеченных «Грэмми», – что за ковбойское мероприятие. Ни Игорь, ни я ничего не смыслим в джазе. Олейников, как вольный художник, вроде бы слушал дедов как-то по молодости, но и для него пресс-релиз – топик из школьного курса английского: «У меня есть питомец. Он – кошка. Я его любить». Игорь договорился о рекламе с джазовой радиостанцией. Ждем обеспеченную публику.
В наших веселеньких обоях, со скелетами, самоварным золотом, турецкими христосами на стенных светильниках – настоящая мекка джаза, чего там. Самый дорогой билет всего-то по семь тысяч рублей. За квартиру я плачу двадцать восемь. Может, предложить квартирной хозяйке четыре билета на всю семью? Был бы Михаил Боярский – чем черт не шутит, может, и прокатило бы. Но к обладателям джазовой «Грэмми» квартирные хозяйки, подозреваю, равнодушны.
Работаем как в казино. Самые дешевые пластиковые столы из «Икеи», самого винного цвета тяжелые скатерти под шелк – прикрыть простую мебель, самый интимный приглушенный свет – не разглядеть обоев из Кройцберга, охранников с украинским мягким говором – на следующую смену поменять.
Забыли заказать спецвстречу в аэропорту. Пассажиры бизнес-класса, орденоносные джазмены спустились из самолета на паспортный контроль первыми – и были развернуты: в миграционных бумажках на русском языке, всем понятном языке международного общения, ветераны не туда поставили галочки. Теперь час стоят в общей очереди.
– И мы никогда такого не видели, – на удивление сдержанно добавляет по телефону из Нью-Йорка агент.
Группа меж тем в сборе: пятеро сжатых как пружина черных музыкантов (сколько можно ждать?), белый тур-менеджер с обреченным лицом и гора массивных кейсов, за которыми приехал отдельный грузовик.
Не прошло и часа – Стэнли и Джордж стремглав вылетают в зону прилета, сдержанно и выразительно качают головами, грузятся в длинную черную машину и исчезают по дороге в отель. Я должен ехать с ними.
– Не оставляй нас, пожалуйста, – тихо и по-детски беспомощно попросил белый менеджер Майк.
Чего он, интересно, боится? Ну, поехали с вами.
– Оу-е-оу-е-оу-е! – кричит барабанщик Родни.
– Ла-ла-т-тш, ла-ла-т-тш! – напевает его подруга Анджела.
Автобус качает головами в такт.
– Вот мы и в Москве, твою мать, оу-е-оу-е-оу-оу! – повторяет Родни. – Майк, где мои суточные, где мои суточные, Майк?
– Родни, в гостинице, мы с тобой уже про это говорили, – тихо отвечает Майк.
– Ла-ла-т-тш, ой, парни, там корова, смотрите быстро, – жительница Бронкса Анджела увидела в Химках корову.
– А! Держите меня – вы в Москве коров тут держите, оу-оу, да?
– Ну, мы ездим на них, – отвечаю. Это я зря пошутил.
– Ты что, чувак, думаешь, если я черный, то- я не знаю, что на коровах не ездят, твою мать? Оу-оу, ты зря, чувак, это сказал. Я коров видел столько, сколько тебе не снилось, понял ты, да?
Ну, этот мастер-класс мне в сочинском «Рэдиссоне» дали сто лет назад.
Популярный в прошлом веке Артист, Ранее Известный Как Муж Пугачевой, (АРКМУП) на ресепшн.
Артист. Вы! Вы понимаете, кто вы, а кто я?
Рецепционистка. Конечно, конечно, понимаем, кто вы, а кто мы.
Артист. Да вы даже не пыль под моими ногами!
Рецепционистка. Конечно, конечно, мы пыль, то есть и не пыль даже мы.
В этом номере программы мы с «Рэдиссоном» обычно побеждаем.
Концерт, зайка, сыграй и вали ко всем чертям в свой Бруклин.
– Извини, ничего такого в виду не имел. У меня много черных друзей.
Белый Майк выдохнул. Он ждал драки.
– А, много! – барабанщик – дитя, уже улыбается. – А где в Москве живут черные? Мы можем проехать через этот район?
– Понимаешь, черные в Москве не живут.
Про себя: «Их тут убивают в метро и на улице, я бы на их месте тоже тут не жил. Тут вообще любят убивать».
– Оу-е, да ладно заливать, везде живут черные! А это что, такой район приличный: здесь Кремль уже где-то рядом?
Автомойка на окраине Химок.
– Пригород. Не очень приличный. Еще часа полтора до Кремля.
– Да ладно заливать, чувак, ты думаешь, я приличных районов не видел, раз я черный, да? Тебе не снилось, сколько я видел, оу-оу-е-оу!
– Ла-ла-ла-ла-т-тш, – Анджела делает вид, что ее все это не касается. Неопознанные музыканты сзади хохочут, увидев бомжа, роющегося в помойке.
– Господи, выключи же ты их, – Игорь, старейшина водительской мафии – терпеливее свет не видел, – начинает натурально выть. Глубоким чистым баритоном.
– Ла-ла-ла-т-тш! – Анджела решила, что он ей подпевает. Соул-канон, куда там.
– Все будет хорошо, как доедем. – Майк сзади кладет мне руку на плечо: – Хорошо, что ты с нами поехал.
Опаздываем в клуб на пару часов.
– Что это за барабаны, вашу мать? – барабанщик здоровается со звукорежиссерами.
– Слава богу, это последний концерт тура. – Майк уводит меня в гримерку. Деды уже там.
– Ну, как здоровье Родни? – улыбается бородач Джордж.
– Лучше, чем в Хельсинки, но хуже, чем в Германии, – отшучивается Майк.
– Стэнли, я тебе говорю, познакомь его, пока тур не кончился, со своей дочерью: зять будет – страстный, внимательный – не то слово, – хохочет Джордж.
– Спасибо за заботу, – интеллигентно хмыкает Стэнли. Мне: – У него пять братьев, и они… эрм… все примерно одинаково себя ведут. Понимаешь, почему важно собрать для тура правильную команду? Он яркий барабанщик, на сцене хорош, но в остальном – ну ты же с ним, наверно, познакомился уже.
Стук в дверь. Охранник Сергей – сама галантность – с легким поклоном распахивает перед Анджелой дверь.
– Майк, мы хотели бы с тобой поговорить.
– Анджела, уже что-то случилось?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Клуб, которого не было"
Книги похожие на "Клуб, которого не было" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Григорий Гольденцвайг - Клуб, которого не было"
Отзывы читателей о книге "Клуб, которого не было", комментарии и мнения людей о произведении.