» » » » Линкольн Чайлд - Утопия


Авторские права

Линкольн Чайлд - Утопия

Здесь можно скачать бесплатно "Линкольн Чайлд - Утопия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линкольн Чайлд - Утопия
Рейтинг:
Название:
Утопия
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-47676-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Утопия"

Описание и краткое содержание "Утопия" читать бесплатно онлайн.



Утопия — это огромный, полностью компьютеризованный парк развлечений с четырьмя волшебными мирами, где работают самые современные технологии, в том числе голография и робототехника. Здесь вас ждут различные аттракционы, на которых можно испытать свою храбрость, силу и выносливость и при этом получить массу удовольствия. Но однажды в этот райский уголок проникает группа изощренных преступников, которые требуют отдать им самое ценное, что есть в парке, — его главный технический секрет. И чтобы продемонстрировать серьезность своих намерений, они готовы начать убивать.

Впервые на русском языке! От знаменитого создателя бестселлеров «Из глубины», «Золотой город», «Граница льдов».






Снова прислонившись к ящику, он поднял клавиатуру и снова стал печатать, проверяя состояние различных тайных процессов, которые он запускал в сети Утопии.

Затем он оторвался от клавиш и нахмурился, глядя на один из экранов.

Все шло по плану, без сучка и задоринки.

До последней минуты.

В качестве меры предосторожности хакер тайно установил в нескольких самых важных терминалах парка программы слежения за клавиатурой. Программы эти работали в фоновом режиме, собирая всю информацию, набранную на клавиатуре терминала. Раз в час каждая из них передавала эту информацию в зашифрованном виде по сети Утопии на его терминал в Узле.

Пока все сотрудники вели себя так, как от них и ожидалось. За одним исключением — компьютер, управляющий метасетью. С ним была совсем другая история.

Хакер просмотрел самый последний файл клавиатурного ввода, взятый из терминала метасети. Кто-то использовал его для просмотра старых лог-файлов, исследуя подпрограммы и наборы команд. Это явно был не случайный поиск, а целенаправленный анализ, причем проводивший его знал, что делает.

Человек обернулся, глядя вдоль коридора Узла. Коридор уходил в темноту над головой, высокий и узкий, словно гигантский дымоход, и стены его покрывало сложное переплетение проводов и кабелей. Медленно и задумчиво хакер поднес руку к голове, сняв наушники. Слышалось отдаленное гудение механизмов, жужжание двигателей робота-уборщика, трудящегося где-то в дальнем углу.

Звукоизоляция внутренней стены у него за спиной вновь начала дрожать.

Отложив клавиатуру в сторону, он посмотрел на стоящую рядом с мониторами рацию. В верхней ее части находилась большая желтая сигнальная лампочка, предупреждавшая его о вызове при надетых наушниках. Взяв рацию, он набрал код и поднес ее к губам.

— Взломщик Джек вызывает Главный Фактор, — сказал он. — Взломщик Джек вызывает Главный Фактор, как слышно?

Послышалось короткое шипение, затем в динамике раздался утонченный голос Джона Доу, абсолютно чистый благодаря цифровой обработке.

— Взломщик Джек, слышу тебя хорошо. Что у тебя?

— Еще десять минут, и все будет готово.

— Тогда зачем вызывал?

— Я просматривал логи ввода с терминалов, за которыми мы следим. Все как обычно, кроме главного компьютера метасети. Кто-то усиленно работает на нем в течение последнего часа, явно пытаясь до чего-то докопаться.

— Безрезультатно?

— Конечно. Но он, похоже, знает свое дело.

— Случайно не на уровне «В»?

— Именно.

— Похоже, мы промахнулись мимо цели. Ладно, организую визит. Конец связи.

Рация смолкла. Мгновение спустя вдоль стены с ужасающим грохотом пронеслись вагончики «Машины криков». Пол Узла содрогнулся. Взломщик Джек невольно поморщился, затем выключил рацию, положив ее так, чтобы хорошо была видна желтая лампочка. Когда грохот стих и в Узле наступила тишина, он снова надел наушники, положил клавиатуру на колени, бросил в рот очередную подушечку и начал печатать.

15 часов 15 минут

— Что, черт побери, делает эта штука?

Эндрю Уорну потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что вопрос обращен к нему. Он неохотно отвернулся от монитора. На него смотрел своим обычным безмятежно-вопросительным взглядом Пул, который сидел на соседнем столе, опираясь руками о две стопки распечаток.

— Прошу прощения?

— Я говорю, что делает эта штука?

Пул кивнул в сторону Непоседы.

Робот двигался по комнате неуклюжими рывками, катаясь туда-сюда. Приближаясь к какому-либо предмету, он то пятился, то снова подступал к нему, то и дело выдвигая вперед головной модуль и направляя тонкую струйку бесцветной жидкости на ножку скамьи или стула.

— Метит территорию, — ответил Уорн, снова поворачиваясь к монитору.

— Что?

Ученый вздохнул.

— Такова его программа поведения. Он провел в этом помещении достаточно времени для того, чтобы счесть его частью своей модели мира. Он полагает, что с большой вероятностью снова окажется здесь, так что есть смысл составить топологическую карту. Сейчас, когда он оптимизировал свои пути перемещения по комнате, он помечает их ультрафиолетовыми чернилами. Собственно, я удивлен, что у бедняги они вообще остались.

— В таком случае не могли бы вы приказать ему остановиться? Он меня отвлекает.

— Отвлекает? — переспросила Терри. — От чего?

Она сидела рядом с Уорном, держа на коленях большую распечатку.

— От моего домашнего задания.

— Домашнего задания?

— Да. Я пытаюсь точно подсчитать, сколько законов уже нарушили эти парни.

Терри перевернула страницу распечатки.

— Пока что я дошел до тридцати девяти.

Терри подняла взгляд.

Пул начал загибать пальцы.

— Взлом третьей степени. Сознательное незаконное проникновение в помещение или на территорию с целью совершения преступления. Незаконное хранение оружия первой степени. Хранение взрывчатых веществ с незаконным намерением использовать данное вещество против чужой личности или собственности. Незаконное хранение оружия второй степени…

— Могу себе представить. — Терри закатила глаза. — И что это за домашнее задание?

— Письменный тест на лицензию АОФК.

— АОФК?

— Агента охраны федерального казначейства.

— Что ж, похоже, вы с блеском его сдадите.

Пул пожал плечами.

— Сдавал каждый раз.

— Сдавал? Раньше?

— Три раза. А также письменные и устные экзамены в Секретную службу, в Бюро по контролю за оборотом оружия, в Агентство по контролю за наркотиками.

— В таком случае почему вы уже не агент ФБР?

— Не знаю точно. Возможно, все дело в проверках на детекторе лжи.

Уорн отвлекся, углубившись в ползущие по экрану колонки шестнадцатеричного кода. Запустив отладчик, он пытался взломать программу хакера, но чем-то это напоминало попытку вдеть нитку в иголку, надев перчатки. Ему приходилось работать с чистым языком ассемблера, без каких-либо символических имен или комментариев. Он наклонился, прижав ладонь к повязке на виске. «Интересно, как там Джорджия, — подумал он, — продолжает ли она спать? А что она решит, когда проснется и увидит, что меня нет?» После случившегося она делала вид, будто ей все нипочем, — и все же ему следовало быть с ней, а не сидеть в лаборатории, пытаясь разгадать эту головоломку. Вторжение оказалось куда сложнее и тоньше, чем он предполагал. Нужно быть безумцем, чтобы рассчитывать, будто он сумеет найти различие. Кроме того, кризис мог уже завершиться — кто знает, может быть, таинственный Джон Доу уже получил что хотел и скрылся в лучах заходящего солнца.

В его мысли ворвался голос Терри.

— Есть что-нибудь?

Он убрал руку с повязки.

— Этот мерзавец оптимизировал код. Как будто специально хотел усложнить нам задачу.

— Вполне разумное предположение, — заметила Тереза.

— Я сумел восстановить часть строк здесь и здесь, но этого недостаточно, чтобы четко понять, что происходит. — Он показал на экран. — Эта подпрограмма, похоже, добавляет побочные команды в ежедневную загрузку. — Он помолчал. — Но явно есть и что-то еще, непросто взлом системы.

— Например?

— Точно не знаю. Как будто в основную сеть Утопии тайно передаются некие данные. Я как раз пытаюсь понять какие.

Вернувшись к клавиатуре, он ввел очередную контрольную точку и пошагово прошел еще несколько десятков команд ассемблера. Те, кто это сделал, не только взломали метасеть, но еще и подорвали его веру в собственные силы. «Если только они не лучшие программисты, чем террористы…» Он понял, что ошибался в отношении того хакера. Кем бы тот ни был, он обладал выдающимися способностями.

Уорн посмотрел на Терри.

— Шпионская программа явно передает что-то в один из портов внутренней сети Утопии.

Терри отложила распечатку, подошла к нему и посмотрела на экран.

— Каким образом?

— Где-то в системе стоит устройство, которое, вероятно, крадет информацию из сети, минуя брандмауэр Утопии.

— Можете вычислить, где оно? Найти его физическое местоположение?

Он ощутил едва заметный запах ее духов. Она наклонилась к нему, и несколько прядей ее черных волос коснулись его щеки. Ему пришлось приложить некоторое усилие, чтобы заставить себя думать о деле.

— Я пытаюсь, но код слишком хорошо защищен. Придется попробовать по-другому. У вас есть доступ к снифферу[36] пакетов? Или, еще лучше, к анализатору протоколов?[37]

Терри нахмурилась.

— Конечно, в отделе сетевого администрирования. А что?

— Если эти ребята подключили к сети маршрутизатор[38], мы могли бы просканировать сеть, чтобы его найти. Начальная информация у меня есть. Возможно, нам удастся отследить, какой TCP/IP-порт он прослушивает.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Утопия"

Книги похожие на "Утопия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линкольн Чайлд

Линкольн Чайлд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линкольн Чайлд - Утопия"

Отзывы читателей о книге "Утопия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.