Арнольд Негго - Остров великанов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Остров великанов"
Описание и краткое содержание "Остров великанов" читать бесплатно онлайн.
С некоторых пор в школе-интернате, находящейся в старинном рыцарском здании, происходят странные вещи — по ночам слышатся чьи-то тяжелые шаги, звуки… Ребята рассказывают друг другу легенды о таинственном Зеленом Охотнике и даже однажды столкнулись в коридоре с каким-то существом в светящемся зеленом одеянии, которое тут же исчезло…
Мадис всегда разрешал Ильмару смотреть, как он работает. Но последнее время стал что-то от него скрывать. Завидев мальчика, торопливо уносил работу в другую комнату.
— Ишь ты, любопытный! — пряча улыбку, говорил он. — Глазенки так и горят. Дитё, да и только! Погоди, сынок, вот вырежу, если понравится — возьмешь. Потерпи маленько.
А когда Ильмар слишком уж настойчиво приставал — «покажи да покажи», — старый рыбак вынимал свою трубку, долго возился с ней, что-то ворча, и не спеша заговаривал о чем-нибудь другом.
Сегодня Ильмар не сразу заметил, что на полке появилось что-то новое.
Он рассказывал рыбаку, каких страхов ему пришлось натерпеться, пока пограничники спасли его от верной смерти у Белых скал. Правда, помощь их была совершенно случайной. Оказалось, что пограничный катер преследовал моторку Курта. Неподалеку от Кивиранна Курт напал на почту и ограбил ее. Об этом узнали пограничники и сейчас же оцепили лес, где скрылся Курт со своим сообщником. В кивираннаскую бухту был вызван сторожевой катер. Не всякий рыбак рискнул бы выйти в такую погоду в море на легкой моторке. Но пограничники, хорошо зная Курта, предусмотрели все. И только из-за бедствия с парусником им пришлось приостановить на несколько минут преследование, чтобы спасти погибающего мальчика. А затем, высадив в районе Белых скал оперативную группу, пограничники передали Ильмара подоспевшим рыбакам.
За душистым чаем с яблочным вареньем Ильмар подробно рассказал дяде Мадису, как моряки-пограничники растирали его спиртом и даже хотели напоить водкой, но вместо нее дали целую плитку шоколада.
Рыбак подкладывал маленькому гостю варенья и одобрительно попыхивал трубкой. Успокаивая мальчика, он сказал, что Ильмар нисколько не виноват, что даже рыбак поопытней не смог бы спасти «Калев».
Во время разговора с Ильмаром дядя Мадис не раз с грустью поглядывал на свой шкаф с фигурками. Словно догадавшись, о чем он думает, Ильмар оглянулся и ахнул.
За стеклом на искусно вырезанной скале стоит высокая босоногая рыбачка с сыном. Они оба с тревожным ожиданием смотрят вдаль. Рыбачка очень похожа на мать Ильмара. У мальчика суровое, печальное лицо. Он держит над головой фонарь, будто освещая заблудившемуся рыбаку путь к берегу. Сильный ветер рвет на них одежду, валит с ног, а они все стоят, ждут и с надеждой и страхом смотрят в бушующее ночное море, где, может быть, погибает отец мальчика.
Взволнованный, Ильмар прошептал:
— Я знаю, дядя Мадис, это мы… мы с мамой ждем отца…
Скрывая сами собой набежавшие слезы, он прижался лицом к рыбаку. Мадис разволновался сам. Он притянул голову Ильмара к своей груди.
— Ну, ты, брат, не плачь, — растерянно сказал он. — Не дитё все-таки.
«Старый олух! — мысленно ругал он себя, — нашел чем порадовать мальчонку. Эк… сообразил!»
— Спасибо, дядя Мадис. Я… я, как отца, тебя люблю… Ты такой хороший!
Рыбак вздохнул:
— Да, не дожил твой отец до доброй жизни… Кто же, как не немцы, такую штуку с ним придумали. Побоялись народ озлоблять, потому и бросили его в лодку, подальше от людских глаз. — Отвернувшись от мальчика, Мадис долго выбивал трубку, проклиная едкий табачный дым. А потом проворчал: — Жаль, не удалось с Лорингером за все расквитаться. У меня ведь старый должок имелся.
— Какой должок? — заинтересовался Ильмар.
— А вот послушай. В Хаапсалу дело было, за проливом. Батрачил я тогда у немецкого барона Фридриха Лорингера. Отто его сыном был. Гнус — не человек! Костлявый, как папаша, а дурак и того хуже. В каждом классе по нескольку лет сидел. Бороду брил, а все за партой. Шли мы как-то с дружком моим Оярандом, а навстречу Отто. Тротуар узкий, два человека не разойдутся, ежели по мощеному идти. Вот и стоят Отто и Ояранд нос к носу. Барон орет на всю улицу: «Я тебе покажу! Я научу тебя, скотина, немецких баронов уважать! Прочь с дороги!» Время тогда тревожное было, первая мировая война, кругом немцы бесчинствовали… Вот барон и задирал нос. Ояранд слушал, слушал, да и дал ему кулаком. С ног сбил. Барон завыл, схватил камень — и на него. Ну, думаю, пропал. А Ояранд не стал ждать, сам на Отто набросился. Скрутил немца, как собаку какую, и мордой в забор тычет, в кровь разбил. Тот ревет на всю улицу: «Спасите, папенька!»
Гляжу — Герта, дочь барона, откуда-то выскочила. Подбежала и ручку с пером в спину Ояранду воткнула. Оттащил я ее — она и меня пером в глаз. След до сей поры виден, — рыбак показал Ильмару маленький белый шрам у самого глаза.
— Дядя Мадис, — не выдержал Ильмар. — А ты что же?
Рыбак улыбнулся:
— Только так… двинул разок, чтоб не брыкалась, и держу за руки. Ты послушай, что дальше было, страшно вспомнить. Схватили нас люди барона. Ояранда били так, что почернел весь, кровью затек. Встать не мог, так и увезли домой на возу. Мне от одного вида его нехорошо стало. Потом за меня принялись. Герта сама наблюдать пришла.
Как стегнет меня холуй — думал, надвое перешиб, а Герта впилась глазенками, трясется и кричит:
«Как бьешь, подлец! Почему он не плачет?»
А тот старается. Лютый был мужичишка, все перед господами на задних лапках ходил, на людей нашептывал. Прибили его потом свои же батраки. Полосовал меня, покуда не устал.
«Хватит с него, — говорит, — сдохнет — отвечать буду».
Герта — ко мне:
«Ну, батрак, проси прошения! — Нагнулась и в глаза заглядывает. Ну, я жду».
Плюнул я ей в лицо.
«Ничего, — говорю, — придет времячко — заплатишь, стерва этакая!»
Тот опять за плеть. Крепкий я был, а не выдержал.
Очнулся в больнице. Неделю, говорят, лежал. Здесь и услышал, что родители Ояранда на барона в суд подавали. — Рыбак с досадой махнул рукой. — Лучше не вспоминать! Не суд был, а стыд один. А за меня и заступиться было некому… А ты чего это надулся, парень?
— Это я так, — тихо прошептал Ильмар.
— Ну-ну, — одобряюще улыбнулся Мадис, — наговорил я тебе страхов разных.
— Дядя Мадис, а что потом с этой Гертой стало?
— Не знаю, сынок. Тридцать лет с тех пор прошло. Встретил после войны одну особу, лицом похожа, а вроде бы не она…
— А Ояранда ты не встречал потом?
— Видел, было дело. Он теперь большой человек. Рассказывал, что Герту ищут. Видишь ты, на фронте он при штабе служил, архивы немецкие разбирал, вот и нашел там, что Герта еще до войны на немцев работала.
Мадис вздохнул и, не желая дальше продолжать разговор на эту тему, стал расспрашивать мальчика о школьных делах, а потом вдруг спросил:
— Ты что ж это, парень, к учителю своему не сходишь? Ведь болен он.
— Учитель Уйбо? — Ильмар заволновался. Рыбак кивнул головой.
— Утром мельника Саара видел, — продолжал он, — говорит, простыл ваш учитель. Недавно кто-то из школы удрать хотел. Тот за ним на лыжах в погоню бросился. Пришел домой весь мокрый. После того, говорит, и заболел…
Простившись с Мадисом, Ильмар, несмотря на поздний час, со всех ног помчался в Мустамяэ.
«Скорее к учителю! Конечно, он из-за меня… Наверно, лежит сейчас в постели и думает, что я самый подлый трус, если побоялся ему обо всем рассказать… Ведь я даже прощения у него не попросил…»
Ильмар мчался, не разбирая дороги. Холод пробирался сквозь шерстяной свитер к самому сердцу. До перевала Ильмар бежал, не чувствуя усталости.
Под горой было тихо. Корабельные сосны медленно покачивали снежными кронами. В темноте холодно мерцали крупинки нетронутого снега.
Впереди, сквозь чашу деревьев, замелькали огни Мустамяэ.
Внезапно Ильмар остановился как вкопанный.
«Нет, — с отчаянием подумал он, — без Ури идти нельзя. Что же делать? Может, все-таки пойти? Нет! — снова остановил он себя. — Слово для того и дается, чтоб его держать».
После долгих колебаний Ильмар стал медленно поворачивать обратно.
Справа в белых снежных кустах вдруг быстро промелькнула фигура Ури. Низко пригибаясь, он бежал на лыжах со стороны оврага, где жил учитель Уйбо.
— Гей! Ури! Ури! — Ильмар бросился догонять его. — Удрал! Может, не он?
Запахло гарью. Где-то совсем близко забили в колокол.
Раздались крики.
Круто повернувшись, Ильмар помчался до опушки.
Впереди, за глубоким оврагом, горел дом.
Часть крыши была объята пламенем. Какие-то люди рубили горящий тростник и баграми сбрасывали его с крыши.
— Саар горит! — доносились испуганные крики женщин.
— Мельник Саар… — прошептал Ильмар. — Это же дом, где живет учитель!..
Глава 27. После пожара
— Господи! Что делать? Ну что мне теперь делать?
Бледная, с прыгающими губами пожилая хозяйка зачем-то мнет в руках передник. Она стоит у порога комнаты, не решаясь ступить дальше. О чем она говорит?
От сильной головной боли Уйбо почти не слышит слов. Ватные, беззвучные, они, тупо стукаясь, не проникают в его сознание.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Остров великанов"
Книги похожие на "Остров великанов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Арнольд Негго - Остров великанов"
Отзывы читателей о книге "Остров великанов", комментарии и мнения людей о произведении.