Марк Фишер - Психиатр

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Психиатр"
Описание и краткое содержание "Психиатр" читать бесплатно онлайн.
Роман «Психиатр» принадлежит перу одного из наиболее успешных североамериканских романистов Марку-Андре Пуассону, публикующему свои произведения под псевдонимом Марк Фишер. Динамичное повествование балансирует между криминальным и психологическим романом. Жизнь преуспевающего психиатра в одно прекрасное утро оказывается перевернутой: его арестовывают по обвинению в зверском изнасиловании собственной пациентки. Беда в том, что сам врач не имеет ни малейшего понятия о том, как он провел последние 24 часа.
Рид ознакомился с бумагой и вынужден был признать:
— Да, э-это… это…
— Я понимаю, спасибо, — это ваша подпись. В анкете, отвечая на вопрос: «Это первая ваша пара линз?» — вы пометили вариант «да».
Рид мучительно подбирал слова. Он посмотрел на адвоката Шмидта. Он не мог себе представить, чтобы противная сторона могла обнаружить подобные документы и он окажется в таком замешательстве.
Прокурор продолжил:
— Господин Рид, могу ли я попросить вас снять контактные линзы?
— Протест, ваша честь!
— Господин Рид, пожалуйста, суд просит вас подчиниться просьбе доктора Кубрика, — сказал судья.
Свидетель вынул из кармана маленький пластмассовый контейнер, открыл и со всей осторожностью поместил туда линзы, руки его дрожали. Он чувствовал, что расплата близка и отступать ему больше некуда. Вынув линзы, он поднял голову, и те, кто находился от него на незначительном расстоянии, могли теперь констатировать, что его глаза были карими.
Он посмотрел по сторонам, немного напоминая крота; ему явно было неловко.
В это время прокурор попросил кого-то из публики встать. Его выбор был не случайным. Это была молодая женщина тридцати лет, мальчишеской внешности, с коротко стриженными черными волосами… Будучи довольно высокой, она носила костюм, который был похож на мужской, а красный галстук только усиливал это впечатление.
Женщина отошла от скамьи для свидетелей так далеко, насколько это было возможно, оказавшись прямо перед присяжными, на которых она посмотрела с улыбкой, а потом повернулась к ним спиной.
— Господин Рид, человек, который сейчас стоит перед вами примерно на расстоянии двадцати пяти шагов, как раз половина дистанции, на которую удалены друг от друга бар и танцпол, где вы видели Катрин Шилд, танцующей с господином Ди Паскуали вечером пятнадцатого июля. Не могли бы вы описать человека, стоящего перед вами?
Ужасно нервничая, но все же решив сохранить хорошую мину при плохой игре, Рид начал:
— Э-э-э-э-это ммм-мужчина примерно тридцати пяти лет. У него черные волосы.
По залу пронесся ропот возмущения. Доктор Шмидт сжал кулаки. Этот придурок Кубрик полностью дискредитировал его свидетеля!
Заметив, что происходит что-то не то, свидетель поспешил вставить обратно контактные линзы и сразу же обнаружил, как он оплошал.
Он бросил удрученный взгляд в сторону адвоката, в то время как молодая женщина заняла свое место, а прокурор с победоносной улыбкой на сияющем лице заключил:
— Спасибо, господин Рид. На этом все!
Глава 62
Он обладал кошачьей и несколько неестественной красотой, которая так идет беззаботной молодости. Высокий, с обольстительной улыбкой, Дино Ди Паскуали в свои двадцать пять лет являл собой воплощение донжуана: голубые глаза, белокурые волосы, как у Роберта Редфорда. Кличка «Жиголо» была присвоена ему не без причины, так как он имел большой успех у женщин, его обаяние покоряло и вдов, и богатых легкомысленных замужних дам.
Вызванный в качестве свидетеля защиты доктором Шмидтом, он появился в льняном костюме кремового цвета, очень легких сандалиях и белой рубахе, расстегнутой на груди, — густые светлые волоски были взъерошены несколькими золотыми цепочками.
— Господин Ди Паскуали, — начал Шмидт, — вы были в баре «Гавана» вечером пятнадцатого июля этого года?
— Да.
— В котором часу вы туда пришли?
— Около десяти.
— Тем вечером вы впервые увидели мадемуазель Шмидт?
— Да.
— И что произошло на самом деле?
— Это было как удар молнии!
— Вы для нее?
— Нет, она для меня!
— Почему вы так говорите?
— Потому, что она оказалась возле меня на танцполе, чтобы пожелать счастливого дня рождения. Потом она сказала: «Я слышала, как о тебе говорили, кажется, ты танцуешь как бог. И вроде бы ты еще много чего делаешь как бог».
Он сказал это без ложной скромности: в конце концов, он был в суде, а в суде, как известно, говорят правду, всю правду, даже если это оказывается ложью!
— А потом?
— Она пригласила меня танцевать. Я согласился. И я не пожалел об этом, потому что она на самом деле оказалась горячей, она повесилась на меня, обняла за шею. Я понял, что она, должно быть, напилась или накачалась наркотиками. Но в любом случае она не была заторможенной.
— А вы, как вы отреагировали?
— По-мужски.
— Что вы хотите сказать?
— Ну, она очень хорошенькая девушка и одета очень сексуально, она мне говорила… Ну…
— Что именно она вам говорила?
— Ну, это личное, но она говорила как женщина, которая хочет дать понять мужчине, что она его хочет. В какой-то момент она даже…
С притворно скромным видом он замолчал. Доктор Шмидт попросил его продолжить.
— В общем, на мне были очень широкие брюки. Ремня не было, а только подтяжки, и, когда мы танцевали медленный танец, ее рука скользнула мне в штаны. Она присвистнула и сказала, что я идеально сложен и что это хорошо, так как у нее в сумочке как раз лежат презервативы большого размера. Она спросила, не хочу ли я их опробовать.
Зал явно не остался равнодушным к этим новым разоблачениям.
— Что было потом?
— Примерно в течение часа мы танцевали, пили и обнимались. Потом она сказала, что хочет изменить своему дружку, так как тот не удовлетворяет ее в сексуальном плане, и что она хочет настоящего мужчину.
Катрин подпрыгнула на своем месте, словно разъяренный лев.
— Вы не имеете права так говорить! — вскричала она. — Это все ложь! Я люблю Роберта и никогда его не обману, даже несмотря на то что мы расстались!
— Мадемуазель Шилд, — предупредил судья, — вам была предоставлена возможность высказаться!
— Я не могу терпеть, когда этот шут так говорит о моем друге!
— Катрин, пожалуйста! — авторитетно прервал ее Пол Кубрик.
Она опустила голову и замолчала.
Слова этого Ди Паскуали напомнили ей слишком горький вечер расставания в отеле «Уолдорф», когда Роберт действительно был не способен ее удовлетворить, — на самом деле он не испытывал ни малейшего желания.
Томас и Джулия обменялись долгими молчаливыми взглядами: их шансы на победу таяли на глазах. Томас предвидел мучительный момент, когда сам должен будет защищаться от обвинений в изнасиловании, которые Тамплтон не замедлит ему предъявить. Каждый удар, наносимый Катрин, приближал его к встрече с инспектором.
Последний, впрочем, присутствовал в зале суда и посмеивался, глядя, как Томас начинает идти ко дну.
Шмидт, так и не шелохнувшийся, продолжил свой допрос:
— И что вы тогда сделали?
— Ну, — сказал Дино с чуть виноватым выражением лица, — будучи осторожным, я спросил, пришла ли она со своим другом.
В зале раздался смех.
— Она ответила, что одна, — продолжил Паскуали, — что на самом деле они расстались несколько дней назад… Тогда я решил, что она странная!
— Но почему?
— Они ведь были уже не вместе, а она хотела ему изменить.
— Понимаю. И что вы тогда подумали?
— Что и всегда: «Ох уж эти милые женщины!» — сказал свидетель, разведя руками и подняв к небу глаза.
Публика прыснула со смеху, родители Катрин, Джулия и Томас потупились. Что же касается Кубрика, то он быстро делал заметки.
Для Катрин испытание продолжалось.
— И что вы сделали потом?
— Я сказал себе: «Почему бы нет?» Она спросила, можем ли мы заняться любовью, там, во внутреннем дворике, и я ответил, что да. Я хорошо помню, что она добавила, извините за выражение…
— Говорите, — поддержал Шмидт, возбужденный таким успехом.
— Она сказала: «Я сделаю так, что твои яйца просто взорвутся!»
И снова в зале раздался смех: решительно, этот Жиголо оказался очень забавным!
— И как вы отреагировали?
— Я взял ее за руку и отвел во двор.
— И что случилось, когда вы пришли туда?
— Случилось то, что должно было случиться!
— Будьте более точным, прошу вас.
— Я не знаю, не проглотила ли она на ужин шпанскую мушку, но она действительно горела, если позволите так выразиться. Во дворе мы начали целоваться. Я не хотел торопиться, но через две минуты она встала передо мной на колени, спустила с меня штаны и достала из своей сумочки один из презервативов, о которых говорила, и надела. Конечно, я разрешил ей это сделать — я не из тех, кто рискует понапрасну, особенно если дама настаивает.
— А потом?
— Потом мы совокупились. Она упиралась в стену бара, а затем она попросила еще!
— Сколько времени это продолжалось?
— Я не смотрю на часы, когда занимаюсь любовью, по крайней мере когда это не по долгу…
Он, казалось, пожалел о своих словах, которые выдавали его мало почтенный род занятий, тем: более для мужчины, наделенного хорошими физическими данными и не обезображенного интеллектом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Психиатр"
Книги похожие на "Психиатр" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марк Фишер - Психиатр"
Отзывы читателей о книге "Психиатр", комментарии и мнения людей о произведении.