Скарлетт Томас - Корпорация «Попс»

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Корпорация «Попс»"
Описание и краткое содержание "Корпорация «Попс»" читать бесплатно онлайн.
У корпорации «Попс», производителя игрушек, дела обстоят лучше некуда. Она нанимает «молодых и способных» людей, которые в силах придумать, как продать детям то, что детям не нужно. Она растет день ото дня. Каждый сотрудник счастлив работать в корпорации. Алиса Батлер, составительница кроссвордов, увлеченная занимательной математикой и криптоанализом, одиночка с печальными воспоминаниями, трудится на благо корпорации и ждет признания. Однако не может не видеть, что происходит вокруг.
Человек превратился в потребителя; предмет — в слово, товар — в бренд. Гуманность и забота об окружающем мире не имеют значения в условиях, когда главными приоритетами стали прибыль и имидж. Гуманно ли то, чем занимаются корпорации? Честно ли? Рано или поздно, если ты не слепой, ты задашь себе этот вопрос — и ужаснешься.
Посмотрите, каким стал мир, и скажите честно: вам нравится то, что вы видите?
Так что же делать с сокровищем? Оказывается, и Алисе Батлер оно было не нужно.
— Я считала, что не имею права им владеть, — говорит она. — Так что я поступила, как мне кажется, вполне логично. Я просто сообщила информацию попечителям птичьего заповедника, на территории которого и был зарыт клад. Я подумала: «Что ж, на самом деле это ваше сокровище, поскольку земля принадлежит вам». А еще я решила, что уж они-то придумают, как вырыть клад, не потревожив птиц. Я договорилась с попечителями, что, если там действительно окажется сокровище, то они используют часть денег на постройку школы и ветеринарного центра. Также я намекнула, что было бы неплохо основать музей Фрэнсиса Стивенсона. Его история невероятно увлекательна и заслуживает гораздо более широкой аудитории. Я предоставила попечителям самим решать, как назвать эти проекты. Но я знаю, что дедушка был бы очень горд тем, что они решили почтить его имя. И теперь, когда «Исправительная школа для малолетних правонарушителей им. Питера Батлера» и «Ветеринарный центр им. Питера Батлера» вот-вот откроются, я могу наконец сообщить всему миру, что именно он выяснил местонахождение клада Стивенсона. Разумеется, сокровища больше нет, поэтому я могу не беспокоиться, что люди станут приходить ко мне посреди ночи, долбить в дверь и требовать копию карты.
Однако Алиса не пожелала сообщить нам название документа, с помощью которого Стивенсон закодировал свою карту.
— Я решила, пусть уж лучше этот вопрос останется открытым, — говорит она с улыбкой. — Теперь все знают, что написано в моем кулоне, и вашим читателям будет нетрудно догадаться самим.
Есть еще одна причина. Алиса Батлер написала роман.
— Он не только о «рукописи Стивенсона-Хита», — говорит Алиса. — Но эта история в него включена. В книге я оставила загадку нерешенной и потому не хочу портить эффект, сообщая ответ потенциальным читателям.
Однако не пугайтесь: вам необязательно ждать выхода книги, чтобы узнать ответ, если вы действительно этого хотите. Вся история расшифровки «рукописи Стивенсона-Хита» будет ключевой экспозицией в Музее Фрэнсиса Стивенсона, открытие которого ожидается осенью. Ответ также будет размещен на веб-сайте музея.
Приложения
По горизонтали:
1) Гёдель
3) Остров бесхвостых кошек
6) Период, когда совершенно точно не жил ни один один по горизонтали
7) Выше некуда
8) Тысяча гига
9) Видимое проявление абстрактного понятия
12) Властелин времени
13) Боги Вуду
14) Последнее слово партии
По вертикали:
1) То, что помешало вам написать эту книгу
2) Предпоследний в латыни
4) Перпендикуляр
5) Изобретатель кванторов
7) Дедал литературы
10) Привет с Гавайев
11) Кино про выживание[112]
Частота встречаемости букв в английском языкеНижеследующая таблица взята из книги Флетчера Прэтта «Секретно и срочно: история кодов и шифров», изданной «Блю Риббон Букс» в 1939 году.
Частота встречаемости букв в русском языке
Пирог «Пусть едят пирожные»
Ингредиенты:
2 унции молотого миндаля,
6 унций самоподнимающейся муки,
2 чайные ложки пекарного порошка,
4 унции светлого сахара «мусковадо»,
150 мл кукурузного масла,
200–250 мл соевого молока,
цедра двух невощеных лимонов,
сок из двух лимонов,
1 столовая ложка душистой воды из цветков апельсинного дерева,
1 чайная ложка натурального экстракта ванили.
Предварительно нагрейте духовку до 190 градусов или меньше, если духовка с поддувом.
Смажьте жиром форму для пирога. Лучше всего глубокая шестидюймовая форма, но сойдет любая.
Всыпьте муку и пекарный порошок в миску, потом добавьте сахар. Всыпьте, помешивая, молотый миндаль и лимонную цедру. Добавьте масло и молоко. Чем меньше жидкости, тем больше блюдо будет похоже на пирог, а не на пудинг. Для этого пирога не нужно отмерять жидкости со стопроцентной точностью.
Теперь добавьте лимонный сок и тщательно размешайте. Добавьте цветочную воду и экстракт ванили, перемешайте еще раз. Результат должен выглядеть как густое бездрожжевое тесто.
Влейте его в форму и поставьте в духовку минут на сорок. Корочка должна быть коричневой, а начинка очень мягкой. Выложите из формы, охладите и украсьте свежими листьями мяты и земляникой.
Первая тысяча простых чиселБлагодарности
Спасибо — Тому Фрейзеру, как обычно; Саймону Трэвину — за защиту моих интересов перед лицом всего мира; Лео Холлису — за то, что спас меня в 2000 году; Нику Дэйвису — за то, что процесс редактирования был интересным; Йону Хэйнзу — за корректуру; Сьюзи Фиэй — за то, что дала мне лучшую работу в мире и за все потрясающие книги, которые я на этой работе читаю; Хари Эсхёрст-Венну — за гитарные сессии; Эмили Кларк — за то, что разрешила пользоваться ее книжным магазином как библиотекой; Люси Райт — за то, что рассказала мне о семенах; Алену Кларку — за то, что научил меня ходить под парусом; Джейсону Кеннеди — за заповедник; Сэму Эсхёрсту — за одну особую беседу; Мелу Макмэхону — за все книжки и советы по гомеопатии; Франческе Эсхёрст — за то, что читала мою писанину… и Кузу Венну — за то, что заботился обо мне.
Также спасибо — «Американской Криптографической Ассоциации» за разрешение использовать ее название и название ее журнала «Криптограмма». Спасибо Стюарту Дину за разрешение использовать его игру «Жизнь» на моем веб-сайте. Также спасибо «Библиотеке местной истории Торбея» и всем торбейским библиотекарям. Я бы не смогла написать эту книгу без ваших книжек и долгих часов исследований, проведенных в ваших стенах.
Я едва ли смогла бы перечислить все книги, использованные мной в этом проекте. Многие из них, хотя и были полезны, не заслуживают упоминания. Это — книги по маркетингу, исследования модных тенденций и справочники по методам продажи товаров детям. Эти книги ждет вторичная переработка. В нижеследующем списке приводятся книги, в которые я сильнее всего влюбилась, работая над «Корпорацией „Попс“», а также те, что, по-моему, понравятся и моим читателям.
Simon Singh. The Code Book (4th Estate, 2000)
David Khan. The Codebreakers (Weidenfeld & Nicolson, 1967)
Ian Stewart. The Magical Maze (Weidenfeld & Nicolson, 1997)
Marcus du Sautoy. The Music of the Primes (4th Estate, 2003)
Douglas R. Hofstadter. Godel, Asher, Bach: An Eternal Golden Braid (Penguin Books, 1981). Рус. издание: Дуглас Хофштадтер. Гедель, Эшер, Бах: эта бесконечная гирлянда
Paul Hoffman. The Man Who Loved Only Numbers: The story of Paul Erdos and the Search of Mathematical Truth (4th Estate, 1999)
Martin Gardner. The Colossal of Mathematics: Classic Puzzles, Paradoxes and Problems (W. W. Norton, 2001)
Duncan J. Watts. Six Degrees of Separation: The Science of a Connected Age (William Heinemann, 2003)
Stanley Milgram. Obedience to Authority (Tavistock, 1974)
G. Wayne Miller. Toy Wars: The Epic Struggle Between G. I. Joe, Barbie and the Companies Who Make Them (Times Books, 1998)
Naomi Klein. No Logo (Flamingo, 2000). Рус. издание: Наоми Кляйн. No Logo. Люди против брэндов
Naomi Klein. Fences and Windows (Flamingo, 2002). Рус. издание: Наоми Кляйн. Заборы и окна. Хроники антиглобализационного движения
Arundhati Roy. The Algebra of Infinite Justice (Flamingo, 2002)
Peter Singer. Animal Liberation (Pimlico, 1995)
Eric Schlosser. Fast Food Nation (Penguin, 2002)
Colin Tudge. So Shall We Reap (Allen Lane, 2003)
Marge Piercy. Woman on the Edge of Time (Women's Press, 1979)
Leo Marks. Between Silk and Cyanide (HarperCollins, 1998)
Peter Fitzsimons. Nancy Wake: The Inspiring Story of One of the War's Greatest Heroines (HarperCollins, 2002)
Примечания
1
Бета — блокаторы — группа лекарственных препаратов, «блокирующих» бета-адренорецепторы, особые участки на поверхности клеток сердца, снижая их чувствительность к адреналину и замедляя прохождение нервных импульсов по миокарду. Применяются, в частности, при ишемической болезни. — Здесь и далее прим. переводчика.
2
Блэтчли-Парк — городок в 50 милях к северо-западу от Лондона, где во время Второй мировой войны группа выдающихся математиков (включая Алана Тьюринга) работала над дешифровкой секретных шифров немецкого командования.
3
Баттерси — один из центральных районов Лондона.
4
Всем скопом, в массовом порядке (фр.).
5
В отличие от «Попс», «Мэттел» и «Хасбро» — реально существующие компании; «Мэттел» выпускает, в частности, куклу Барби и игрушки, имеющие отношение к Гарри Поттеру, а «Хасбро» — куклу «Экшн-Мэн» и игры «Монополия» и «Подземелья и драконы».
6
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Корпорация «Попс»"
Книги похожие на "Корпорация «Попс»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Скарлетт Томас - Корпорация «Попс»"
Отзывы читателей о книге "Корпорация «Попс»", комментарии и мнения людей о произведении.