» » » » Эмили Гиффин - Грусть не для тебя


Авторские права

Эмили Гиффин - Грусть не для тебя

Здесь можно скачать бесплатно "Эмили Гиффин - Грусть не для тебя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, Астрель, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмили Гиффин - Грусть не для тебя
Рейтинг:
Название:
Грусть не для тебя
Издательство:
АСТ, Астрель
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-068233-1, 978-5-271-32730-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грусть не для тебя"

Описание и краткое содержание "Грусть не для тебя" читать бесплатно онлайн.



Женщина должна быть красивой, глупой и эгоистичной, и тогда она получит все, о чем мечтает, — правило, которое Дарси Рон постигла с самого детства.

И раньше это правило неизменно срабатывало…

Но почему же теперь до неприличия умная "серая мышка" Рейчел увела у красавицы подруги жениха?

Почему в Англии, куда Дарси приехала лечить разбитое сердце, мужчин вовсе не прельщают ее чары?

Может, европейские холостяки просто не знают, чего хотят?

А может, прав Итон, друг детства Дарси, который собирается стать Пигмалионом и сделать из "пустой куколки" настоящую леди?

Время покажет!






— О, черт!.. Как я выгляжу? — Я полезла за косметичкой, которая лежала в боковом кармане сумочки, а потом вспомнила, что в последнюю минуту вынула ее, чтобы добавить пудры, и, разумеется, забыла на кофейном столике. И зеркальца у меня с собой не было. Придется положиться на Маркуса. — У меня все в порядке с лицом?

— Ты замечательно выглядишь, — сказал Маркус, снова бросая взгляд на Рейчел и Декса.

— Что делать? Может, уйти? — спросила я. Колени у меня подогнулись, и я схватилась за край вожделенного столика. — Кажется, меня сейчас стошнит.

— Вероятно, нам стоит с ними поболтать, — невозмутимо сказал Маркус. — По-моему, это нормально.

— Ты спятил? Я не хочу с ними разговаривать!

Маркус пожал плечами. Пару дней назад Декс звонил ему, чтобы сказать, что он не злится, и поздравить с тем, что у нас будет ребенок. Они особо ни о чем не распространялись и не касались ни меня, ни Рейчел. Маркус сказал, что разговор был довольно неловкий и продолжался от силы минуты две. Скорее всего, из этого надо было сделать вывод, что дружбе конец; такое слишком сложно забыть даже парням.

— Ладно, Дарси. Давай уйдем отсюда, — сказал Маркус. — Я тоже не в настроении с ними общаться.

Мы направились к лестнице, которая вела на первый этаж. Сбежали. Очевидно, нас даже не заметили. Декс и Рейчел весело болтали, и, видимо, от них ускользнул тот факт, что еще чуть-чуть — и в мебельном магазине состоялась бы встреча века.

Я хотела повернуться и пойти вниз, но не смогла. Это было все равно, что наблюдать за какой-нибудь особо жуткой сценой в триллере. Неприятно смотреть на то, как девушке отрывают голову, но почему-то всегда хочется приоткрыть глаза и все же подглядеть в щелочку. Я спряталась за книжным шкафом и втянула туда же Маркуса. Мы видели, как Декс и Рейчел постояли и пошли к следующему дивану, совсем близко от нас. Этот диван был компактнее, чем первый, и, насколько я могла судить, гораздо лучше. Декс оглядел его и скорчил рожу. Ему он показался слишком современным. Я сообщила Маркусу:

— Ему не нравится лаконичный стиль.

— Дарси, мне совершенно наплевать, какой диван они купят.

— Они купят? Ты хочешь сказать, что это их совместная покупка?

— Они купят. Он купит. Она купит, — зачастил Маркус, как будто спрягал глагол на уроке французского языка.

— Как она выглядит? Похоже, что они счастливы?

— Брось, Дарси. Пойдем, — сказал он.

Я смотрела на них, и внутри у меня все клокотало.

— Скажи, — потребовала я, — тебе не кажется, что она выглядит лучше, чем обычно? Может быть, стройнее?

Мы пронаблюдали за тем, как Рейчел и Декс вернулись к первому, тускло-коричневому, варианту. Она села и самодовольно откинулась на спинку. Потом взглянула на Декса и что-то сказала. Тот стоял спиной к нам, но я увидела, как он кивнул и провел пальцами по изголовью. Потом взял со столика рядом с диваном каталог, чтобы посмотреть цвета.

— Думаешь, они живут вместе? — спросила я.

— Откуда, черт возьми, мне знать?

— Он ничего не говорил, когда звонил?

Маркус вздохнул:

— Я уже десять раз пересказывал тебе этот разговор слово в слово.

— Он просто хочет вернуть мне мой старый диван. А она помогает ему выбрать новый. Так ведь?

Маркус вздохнул, на этот раз еще громче:

— Не знаю, Дарси. Может быть. Какая разница?

— Послушай-ка, не делай вид, что тебе все надоело, — сказала я. — Это очень важно.

Я принялась рассматривать Декса и Рейчел еще внимательнее, отмечая каждую деталь. Три недели назад это были самые близкие мне существа. Моя лучшая подруга и мой жених. А теперь они казались совсем чужими людьми или какими-то полузабытыми знакомыми, которых я не видела много лет. Когда Рейчел повернулась, я заметила, что у нее аккуратно и по-новому уложены волосы, совсем не так, как раньше, и нет никаких торчащих концов.

— Тебе нравится ее прическа? — спросила я.

— Да. Здорово выглядит, — необдуманно ответил Маркус.

Я взглянула на него, как бы желая сказать: «Ты дал неверный ответ». — Ну, хорошо. Просто кошмар. Она ужасна.

— Брось! Посмотри, как следует. И скажи честно. — Я чувствовала прилив бешенства и жалела, что со мной нет Клэр. Она бы нашла что покритиковать. Туфли. Прическу. Хоть что-нибудь.

Маркус сунул руки в карманы и взглянул на Рейчел.

— По-моему, она выглядит как всегда.

Я покачала головой:

— Нет! Они оба выглядят лучше, чем обычно. Почему? Может быть, просто потому, что прошло какое-то время?

Декс сел рядом с Рейчел, и вдруг до меня дошло — он загорел. И у Рейчел кожа была темнее, чем раньше. Меня осенила внезапная догадка — они вместе ездили на Гавайи! Я чуть не задохнулась.

— Господи! Они же загорели. Она поехала с ним на Гавайи вместо меня! Это должен был быть мой медовый месяц! Господи! Сейчас я им все скажу!

Говорят, ярость ослепляет; в ту минуту я поняла, что это правда. Когда я шагнула в их сторону, у меня перед глазами все плыло.

Маркус схватил меня за руку:

— Дарси! Не надо. Давай уйдем. Сейчас.

— Он сказал мне, что вернет билеты! Как она посмела украсть мой медовый месяц? — Я заплакала.

Какая-то парочка, остановившаяся возле книжного шкафа, взглянула сначала на меня, а потом на Декса и Рейчел.

— Ты же говорила, что он предлагал их тебе, — сказал Маркус.

— Не в этом дело! Ведь я бы не поехала на Гавайи с тобой!

Маркус поднял брови, как будто пытался все это обдумать.

— Да… хреново, — наконец подытожил он. — Ты права.

— Она поехала по моему билету! Какой же сукой надо быть, чтобы поехать по билету своей лучшей подруги, у которой не состоялся медовый месяц? — Я повысила голос.

— Я ухожу. Сейчас. — Маркус зашагал вниз через две ступеньки, и когда я уже собралась последовать за ним, то успела увидеть нечто еще более ужасное: Декс наклонился, чтобы поцеловать Рейчел. В губы.

Загорелые, счастливые и явно ненормальные люди.

Глаза у меня наполнились слезами; я побежала по лестнице, мимо Маркуса, мимо охранника, и выскочила на Мэдисон-авеню.

— Я понимаю, милая, — сказал Маркус, догнав меня. Впервые он, кажется, действительно мне сочувствовал. — Для тебя это было слишком тяжелое зрелище.

Его участие заставило меня разрыдаться.

— Поверить не могу, что она была на Гавайях! — сказала я, учащенно дыша. — Никто так не делает! Ненавижу ее! Чтоб она сдохла!

— Нельзя так говорить, — возразил Маркус.

— Ну ладно. Тогда пусть она вся покроется жуткими прыщами, от которых нет лекарства, — сказала я, подумав, что неизлечимые прыщи — это еще хуже, чем смерть.

Маркус держал меня за талию, пока мы перебегали 60-ю улицу, чуть-чуть не столкнувшись с разносчиком на велосипеде.

— Забудь о них, Дарси. Какая разница, чем они заняты?

— Большая разница! — всхлипнула я, думая о том, что сомнений нет: Декс и Рейчел — настоящая парочка. Именно так и не иначе. В душе у меня поднялось запоздалое раскаяние. Сначала я подумала, что, может быть, мне следовало остаться с Дексом — только ради того, чтобы помешать ему связаться с Рейчел. Когда у меня начался роман с Маркусом, то все выглядело куда веселее. Но когда я понаблюдала за тем, как мой бывший жених бродит по мебельному салону, то наша с ним жизнь показалась мне просто райски безмятежной.

Маркус поймал такси и помог мне забраться внутрь. Всю дорогу до Парк-авеню я проплакала, представляя себе Рейчел и Декса в тех ситуациях, которые были изображены в журналах для новобрачных: вот они попивают шампанское в джакузи… вот смеются, сидя у огня, на котором жарится свинья, а вокруг них танцуют с факелами аборигены какого-нибудь острова… вот резвятся на пляже… занимаются любовью под кокосовой пальмой…

Помню, как говорила Дексу, что мы с ним красивее любой из этих пар, изображенных в журнале. Декс смеялся и спрашивал, как это я, такая скромная, вообще живу на свете.

— А мы поедем на Гавайи, когда у нас будет медовый месяц? — спросила я, когда мы вернулись домой к Маркусу.

— Как хочешь, — сказал он, растягиваясь на кровати и приглашая меня к нему присоединиться.

— Нам нужно будет придумать что-нибудь более экзотическое, — возразила я. — Декс предпочел поехать на Гавайи, а по-моему, это очень банально.

— Да, — согласился он. Видно было, что ему хочется заняться любовью. — Все едут на Гавайи. Ну, иди ко мне.

— А куда в таком случае поедем мы? — спросила я, неохотно ложась рядом.

— В Турцию. В Грецию. На Бали. На Фиджи. Куда угодно.

— Обещаешь?

— Да, — сказал он, наваливаясь на меня.

— И у нас будет новая большая квартира? — спросила я, глядя на голые стены вокруг, на переполненный шкаф, на бесчисленные провода от дурацкой стереосистемы, протянутые по исцарапанному паркету через всю комнату.

— Конечно.

Я улыбнулась. Грустно, но с надеждой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грусть не для тебя"

Книги похожие на "Грусть не для тебя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмили Гиффин

Эмили Гиффин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмили Гиффин - Грусть не для тебя"

Отзывы читателей о книге "Грусть не для тебя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.