» » » » Карен ван дер Зее - Остров моих сновидений


Авторские права

Карен ван дер Зее - Остров моих сновидений

Здесь можно скачать бесплатно "Карен ван дер Зее - Остров моих сновидений" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен ван дер Зее - Остров моих сновидений
Рейтинг:
Название:
Остров моих сновидений
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2001
ISBN:
5-05-005324-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Остров моих сновидений"

Описание и краткое содержание "Остров моих сновидений" читать бесплатно онлайн.



Сердце прелестной Ким, нью-йоркского дизайнера, сумел тронуть только Сэм, с которым ее свела судьба одиннадцать лет тому назад.

Могла ли Ким предположить, что, устроившись к нему на работу и дав согласие на фиктивный брак, она обретет настоящее счастье?..






— Благодарю, что проявляешь заботу, однако я и сама способна о себе позаботиться.

— Но я и должен заботиться о тебе, и хочу заботиться. В конце концов, ты моя…

— Даже слово это не произноси! — перебила Ким раздраженно.

— …сотрудница, — закончил он спокойно.

Она заметила, однако, веселую искорку, блеснувшую у него в глазах. В заботу о сотрудниках вряд ли входит сидение в спальне, подача напитков и приглашения на ужин. Но не стоит заострять на этом внимание — нет у нее сил на словесную пикировку.

— Что ж, тогда я тебя оставлю. — Сэм взглянул на часы и встал. — У меня встреча в баре внизу. Если хочешь, присоединяйся к нам в любое время, когда тебе удобно. А не придешь, я вернусь попозже и мы решим насчет ужина. Тебе подходит такой вариант?

— Да, спасибо. — Ким благодарно кивнула.

— Если тебе что-то понадобится, смело звони в обслуживание номеров. Все запишут на мой счет.

— Еще раз спасибо.

Встретив ее взгляд, он вежливо осведомился:

— Можно мне поцеловать тебя на прощание?

— Нет, если не хочешь свести меня с ума.

Он улыбнулся, блеснули белые зубы.

— Не подавай мне таких идей.

Она улыбнулась в ответ.

— Освежи мою память — зачем мы все это делаем?

— Чтобы упростить ситуацию. Твое предложение, насколько я помню.

— Да чепуха это! Я и представить не могла… Ладно, неважно. Ты уже начал игру, пути назад нет.

— Да, отступать некуда, — согласился Сэм.

— И мы собираемся свести друг друга с ума, — пошутила она.

— Одна из причин, по которой стоит продолжать и посмотреть, что выйдет.

— Глупая идея.

— Теперь ты накрепко ко мне привязана, любимая.

— Не зови меня любимой! Мне это не нравится!

— А что ты предпочитаешь? Милая? Дорогая? — Он смотрел на нее совершенно бесстрастно.

— О нет! Вся эта затея — сплошное безумие. Из ума я выжила, раз согласилась. — Она застонала и закрыла лицо руками.

— Ты просто устала, Ким. Одевайся, и пойдем в бар выпьем. Тебе понравится Джемс — он тебя развеселит.

— Знаешь, я не в том настроении, чтобы веселиться.

— А ты становишься капризной, стоит тебе выйти из равновесия, да? Не знал об этой твоей особенности.

Ким стиснула зубы.

— Уходи отсюда, Сэм!

— Как скажешь, дорогая, — он склонил голову. — До встречи.

Ким захотелось бросить ему в спину что-нибудь резкое и обидное. Едкое замечание? Или просто тяжелый башмак? Но она только фыркнула, — на его счастье, у нее ничего нет под рукой.

ГЛАВА ПЯТАЯ


Не слишком удачное начало для брака — поползновение нанести мужу физическое увечье. Ким упала обратно на подушки и закрыла глаза. Быстро раздражаться не в ее характере, просто сейчас она немного не в себе. Пролетела половину мира, провела целую ночь без сна, вот и кидается на людей.

Еще несколько минут — и она выбралась из постели; самое время распаковать основные вещи. Одеться и поскорее что-нибудь сделать с волосами. Посмотрела на себя в зеркало — ну и пугало… Надо быстренько привести себя в порядок.

Итак, что же надеть?.. За окнами уже почти стемнело, на часах около шести. Выглянула наружу — во дворике оживленно, люди сидят за столиками, болтают, смеются; горят свечи, официанты снуют с подносами, заставленными снедью. Сэма не видно. Наблюдая сцену внизу, Ким почувствовала острое желание покинуть пустой номер, увидеть людей, развлечься. Да и глоток свежего воздуха ей просто необходим. И вообще, уже скучно…

Надо найти Сэма и того парня, Джемса, о котором он говорил, и чего-нибудь выпить. Для начала — стакан холодной минеральной воды, а то после долгих часов в самолете она точно выжатая губка.

Вот это легкое, простое белое платье (святая невинность, Ким скорчила себе в зеркале рожицу), волосы собрать на макушке, а то жарко, белые удобные сандалии, открывающие кораллового цвета ногти на ногах, деликатный макияж… Теперь она снова чувствует себя среди людей. Выйдя из номера, Ким миновала массивные двери в конце длинной галереи. Что ждет ее дальше?

Сэма увидела сразу — за угловым столиком; беседует с высоким, длинноволосым блондином, в белых спортивных брюках и черной футболке.

— А вот и Ким! — Сэм обрадовался ее появлению. — Ким, Джемс Френч. Джемс, моя жена Ким.

«Моя жена Ким»… О боже, это не сразу станет привычным… Ким протянула руку, сдержанно улыбнулась. Джемс галантно поднялся, сильно пожал ее руку, сверкнув белозубой, словно с рекламного плаката, улыбкой.

— Какой сюрприз! — Его зеленые глаза смотрели на нее с неподдельным интересом.

Сэм отодвинул для нее стул, к ним уже спешил официант принять заказ.

— Мне, пожалуйста, минеральной воды, — попросила Ким. — Любой, с кусочком лимона.

— Вот это новость, друг мой, — Джемс поглядел на Сэма с вежливым любопытством. — Пару месяцев назад ты был закоренелым холостяком.

— Ну, никогда не знаешь, как жизнь повернется, — туманно заметил Сэм.

— Все произошло довольно стремительно, — пояснила Ким.

— Вы встретились в Нью-Йорке? — Зеленые глаза Джемса изучали ее.

— Да-а… Вообще-то мы познакомились много лет назад, и, когда встретились вновь… — Она замолкла, придав голосу мечтательную интонацию, — просто не знала, что еще сказать.

— …вспыхнула страсть, — закончил за нее Джемс. — Сэм, друг мой, ты счастливчик.

— Так и есть. — Сэм улыбнулся Ким. — Кажется, тебе уже получше?

А Ким гадала: как вела бы себя в таком случае любящая жена? Ничего не придумав, улыбнулась в ответ:

— Да, конечно. Прости, что побрюзжала немного. — И повернулась к Джемсу: — Видите ли, я приехала только сегодня днем. Смена часовых поясов дурно на меня действует — я становлюсь капризной и ворчливой.

— Неужели? — удивился Джемс. — И это после того, как вы две недели не виделись?

Ох, вот она и попала впросак! Ей бы на крыльях лететь к мужу после столь долгой разлуки, а она ворчит и капризничает. Спасло появление официанта с минеральной водой.

В ходе беседы выяснилось, что Джемс — консультант в сфере международного бизнеса. Совсем он не похож на серьезного бизнесмена, но внешность порой обманчива. Ему уже приходилось работать на «Рашидс электроникс», и сейчас он снова занялся проектом этой компании.

Его общительность и легкость пришлись по душе Ким. Кажется, и она ему тоже понравилась: он без устали развлекал ее, рассказывал анекдоты и веселые истории. Через некоторое время Ким уже болтала и смеялась, позабыв про усталость и скуку. Когда Сэм извинился и отошел поговорить по телефону, Джемс наклонился к ней и посмотрел прямо в глаза.

— Ну, что за история?

— Какая история? — удивилась Ким.

— Вы не женаты, — просто ответил он.

— Что заставило вас так думать?

— Множество причин. — Джемс усмехнулся. — Но одна — в особенности: нет свадебных колец. — И он указал на безымянный палец ее левой руки.

Как глупо… она об этом и не подумала.

— Ох, — Ким сжала руку в кулачок, — я забыла надеть, оно наверху, в номере. Не привыкла еще носить.

— Ну да, конечно, — иронически кивнул он.

Ким тоже взглянула прямо в его зеленые глаза — мол, не боюсь.

— Вы мне нравитесь, Ким.

— Спасибо. — Она не ответила комплиментом на комплимент, не желая его поощрять.

— Если я позвоню вам завтра, вы поужинаете со мной?

— Нет, — Ким мило улыбалась, — не поужинаю.

— Простите, просто спросил.

Да уж, «просто спросил»… Вернулся за столик Сэм, и Джемс поднялся.

— Мне пора. Приятно было с вами познакомиться, Ким. — И кивнул Сэму: — Удачи в новой, семейной жизни! Увидимся!

— Может быть, тоже пойдем? — предложил Сэм, протягивая Ким руку.

Прошли через двор в холл. Ничего себе период жизни, свободный от мужчин: идет рука об руку с ненастоящим мужем. И только что ее приглашал на свидание другой мужчина, с очевидными намерениями. Ким высвободила руку из ладони Сэма, и он бросил на нее озадаченный взгляд.

— Чему ты улыбаешься, Ким?

— Да вот подумала: приехала сюда, чтобы избавиться от мужского внимания. С той же целью притворилась замужней дамой. Но еще в самолете двое мужчин дали мне свои визитные карточки и сделали кучу разнообразных предложений. Не успела приехать, как снова… — Ким вздохнула и рассмеялась.

— Джемс решил тебя закадрить, — подхватил Сэм и открыл дверь номера.

Ким вальсом прошлась по гостиной и кинула на диван сумочку.

— Да, если честно. Не поверил, что мы женаты, и попросил меня поужинать с ним завтра вечером.

Сэм, кажется, воспринял это как должное, по крайней мере внешне.

— Его вообще нелегко провести. — И, закрыв дверь, взглянул на Ким с интересом. — И что, ты согласилась?

— Нет, конечно. Я намерена быть верной женой. Можешь на меня положиться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Остров моих сновидений"

Книги похожие на "Остров моих сновидений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен ван дер Зее

Карен ван дер Зее - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен ван дер Зее - Остров моих сновидений"

Отзывы читателей о книге "Остров моих сновидений", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.