Сьюзен Мейер - Доброе утро!

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Доброе утро!"
Описание и краткое содержание "Доброе утро!" читать бесплатно онлайн.
После пережитой трагедии Дэнни Карзон затворником живет в огромном доме, отдаваясь лишь одной работе, но с появлением Грейс наступает время перемен.
Грейс с Сарой сидели на полу и играли.
– Привет.
Сара восторженно завизжала при его появлении.
– Привет, – подняла глаза Грейс.
Не почувствовав никаких съестных запахов, Дэнни увидел в этом отличную возможность наладить контакт.
– Думаю, что жизнь станет легче, если мы сегодня поужинаем в городе. – Он сделал паузу.
Женщина вздохнула, взяла Сару на руки и поднялась с пола.
– Неудобно выезжать в рестораны с ребенком каждый день. – Она прошла на кухню.
Дэнни осмотрелся. Два плюшевых медведя на диване, качели повешены так, чтобы ребенок на них видел и кухню, и столовую, и гостиную, высокий детский стульчик у стола, кубики на буфете и запах детского талька повсюду.
В первые годы жизни ребенка все вращается вокруг него. Этот период – настоящее испытание для молодой пары, а уж для одинокой мамы и подавно.
Он прошел на кухню.
– Могу я помочь с ужином?
Женщина достала упаковку гамбургеров из холодильника.
– Поджарь их на гриле.
Горя желанием разделить заботы по дому, Дэнни потянулся к упаковке.
– Ты можешь готовить в таком виде? – Грейс указала на пиджак и галстук.
Он состроил гримасу.
– Нет.
Переодевшись в джинсы и футболку, Дэнни отправился на задний двор. Пока жарилось мясо, Дэнни изучал дома соседей. Ни один из них не выглядел так опрятно и красиво, как домик Грейс. Он всегда знал, что эта женщина – очень усердный работник. Однако когда она сообщила ему о беременности, он забыл о ее работоспособности, честности и щедрости, но вспомнил, как она говорила, что желает разбогатеть, и расценил это не в ее пользу.
Он соблазнил Грейс, оставил на неделю и… прогнал с глаз долой, отказавшись поверить в ее беременность. Затем потребовал отдать ему опеку над дочерью, шантажом вынудил согласиться на его условия. У нее было по крайней мере пять причин, чтобы возненавидеть его.
Удивительно, что она вообще с ним разговаривает. Он ужасный человек, просто чудовище.
Звук шин, шуршащих по гравию, привлек его внимание. Дэнни выглянул из-за угла и увидел, как Грейс достала из машины Сару и пакет с продуктами и направилась к дому.
Его сердце сжалось. Когда-нибудь он перестанет обижать людей?
Они вошли в дом одновременно с разных сторон.
– Куда ты ездила?
– Молоко закончилось и булочки для гамбургеров. – Она прошла на кухню и начала вынимать продукты из пакета.
Дэнни схватил бутылку молока и поставил ее в холодильник.
– Я бы мог съездить в магазин.
– Я уже сделала это.
Он вздохнул.
– Грейс, я хочу помочь, но я не знаю, что нужно сделать.
– Я не прошу тебя ни о чем.
Едва слова сорвались с ее языка, как она пожалела о них. Усадив Сару в детский стульчик, женщина повернулась к нему.
– Послушай, дело вот в чем. Я привыкла управляться по дому сама и считаю, не стоит нарушать правила только потому, что ты здесь. Поэтому расслабься. Хорошо?
Он кивнул, но продолжал смотреть на нее как-то странно, словно она только что раскрыла ему секрет жизни. Весь вечер он кидал на нее любопытные взгляды, от которых у нее по спине бегали мурашки, и молчал.
Когда вечером Грейс удалилась на кухню, чтобы согреть бутылочку молока для Сары, ей показалось, что она сбежала из тюрьмы. После горячего душа Грейс вместо обычной ночной сорочки и халата надела пижамные брюки и футболку и спустилась вниз посмотреть телевизор.
Едва она погасила свет и устроилась на диване с чашкой какао, как на лестнице послышались шаги.
Увидев Грейс на диване, свернувшуюся клубочком, Дэнни замер.
– Извини.
Он повернулся, чтобы подняться наверх.
– Подожди. – Она не желала становиться ему другом, не хотела испытывать к нему симпатию и меньше всего стремилась к романтическим отношениям, но молчание тяготило. – Тебе не обязательно уходить. На две недели это твой дом. Возможно, мы привыкнем друг к другу.
Дэнни остановился, затем нерешительно сделал шаг к гостиной.
– Хочешь какао?
Он улыбнулся.
– Я не пил какао с… – И замолчал.
Грейс догадалась, что последний раз он пил какао со своим сыном. Он мало рассказывал о себе, но как ей пришлось принять его в их жизнь с Сарой, так и ему придется принять их в свою. Они не могут притворяться, что мира за пределами этого дома не существует.
– С каких пор? – Она устала быть вежливой и понимающей.
– В последний раз я пил его с сыном.
Слова повисли в воздухе, и их взгляды встретились. Она не собиралась лезть ему в душу, просто стремилась разрядить напряженную атмосферу.
– Можем поговорить о наших детях, если хочешь. – Она поднялась с дивана. – Я приготовлю тебе чашку какао.
Не дожидаясь ответа, она прошла к столу, достала маленький чайник из шкафа и начала колдовать над напитком. Дэнни только опустился на один из барных табуретов, как тут же подскочил к холодильнику.
– Я помогу.
Грейс повернулась так быстро, что они с Дэнни едва не столкнулись.
Он поймал женщину за локоть, чтобы она не упала. Прикосновение вызвало в ней шквал воспоминаний. Как счастлива она была в ту ночь! Как велико было их притяжение друг к другу! Ей даже стало интересно, как долго мог бы продлиться их роман, если бы не его… уход? Остался бы Дэнни таким же хорошим и внимательным? Или они, обнаружив несхожесть характеров, все равно расстались бы?
Грейс отвернулась к плите. Пора снять розовые очки. Этот человек обидел ее и теперь стремился заполучить ее ребенка. Хватит безрассудства!
– Подай мне молоко.
Дэнни протянул ее бутылку.
– Спасибо. – Она наклонилась над чайником. – Как дела на работе?
Он вернулся за стойку, но не сел, а лишь облокотился на нее.
– Отлично.
– Как Орландо?
Дэнни рассмеялся.
– Превосходно. О таком клиенте можно только мечтать. Он всегда выполняет свою «домашнюю работу», соглашается с нашими предложениями и ведет себя послушно.
– Приятно слышать. Он мне нравился.
– Он спрашивал о тебе.
Она положила две ложки какао-порошка в молоко и скривила губы.
– И что ты сказал ему?
Дэнни смущенно задвигался.
– Что ты ушла.
Она услышала виноватые интонации в его голосе. С самого начала было понятно, что их отношения так или иначе привели бы к потере работы.
– Ты сказал ему правду. – Она посмотрела Дэнни в глаза.
– Извини?
– То, что ты сказал ему, было правдой. Я ушла.
Он хохотнул.
– Да.
Грейс встала напротив него.
– Нам не нужно каждый раз заново препарировать наши души и анализировать наш скоротечный роман, периодически обвиняя друг друга в несовершенстве. Нам нужно признать, что мы оба ошиблись.
– Хорошо.
– Мы оба изменились.
– Голову даю на отсечение, ты жалеешь, что все изменилось.
В море сомнительных вопросов и двусмысленных замечаний только юмор может стать твоей спасительной соломинкой, решила Грейс.
– Ха. Как-то скучно жить тихой, размеренной жизнью, когда тебе никто не докучает и не угрожает забрать у тебя ребенка.
Он снова рассмеялся. Грейс собралась уходить, но он поймал ее за руку.
– Ты единственная из немногих моих знакомых, кто может меня рассмешить.
Ее способность заставить его смеяться стала первым звеном в их романе. Ощущение его руки на ее коже вернули Грейс в ту ночь в доме на пляже. Она вспомнила, как от его прикосновений огонь страсти медленно и тягуче разливался по телу…
В конце концов, страсть их и погубила. Теперь их связывает только Сара, и все, что они делают, они делают ради дочери.
Она откашлялась и сделала шаг назад. Убрала руку, отошла к плите и налила какао в чашку.
– Что ты хочешь посмотреть?
– Посмотреть?
– По телевизору.
Дэнни взял чашку из ее рук.
– У меня нет времени на телевизор.
– Тогда тебе придется смотреть то, что я люблю.
Он снова рассмеялся, и на сердце у Грейс стало легко и свободно, как тогда на пляже. Впрочем, она не собирается наступать на одни и те же грабли. Они будут общаться как цивилизованные люди, если хотят разделить опеку над ребенком, но то, что случилось в доме на пляже, больше не повторится. Грейс этого не допустит.
Два часа они смотрели криминальное шоу по телевизору. Дэнни неожиданно для себя даже получил удовольствие. Затем начались одиннадцатичасовые новости, и Грейс собралась идти спать.
– Название соответствует сути программы, – сказал он, когда Грейс нажала на кнопку «выключить» на пульте телевизора и поднялась с дивана. – Программа не стала бы более специфичной, если бы они открыли истинные имена.
– Это уловка. Сценаристы берут реальные ситуации и обыгрывают их. Это способ показать падким до сплетен зрителям, что бы могло случиться, если бы дело довели до суда.
– Именно, – подтвердил Дэнни, поднимаясь за ней по лестнице.
Они остановились в коридоре, разделявшем их спальни. Ему казалось, что невежливо покинуть женщину сейчас. Там, в доме на пляже, ему тоже казалось, что удалиться сразу же после вручения премии – слишком неподходящий момент. Тогда он пытался игнорировать свои чувства и потребности.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Доброе утро!"
Книги похожие на "Доброе утро!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Мейер - Доброе утро!"
Отзывы читателей о книге "Доброе утро!", комментарии и мнения людей о произведении.