» » » » Дикарь - Долгий путь в Миртану


Авторские права

Дикарь - Долгий путь в Миртану

Здесь можно скачать бесплатно " Дикарь - Долгий путь в Миртану" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Долгий путь в Миртану
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Долгий путь в Миртану"

Описание и краткое содержание "Долгий путь в Миртану" читать бесплатно онлайн.



Роман-фанфик по мотивам игр серии "Готика" и модификаций к ним






Подходя к усадьбе Секоба, Безымянный услышал стук молотка. Приблизившись, рассмотрел крепкую спину и выбритый смуглый затылок человека, поправлявшего притолоку сарая, стоящего напротив дома. Хотя Безымянный двигался бесшумно, человек почувствовал его приближение и стремительно развернулся всем корпусом, опустив молоток.

— Ого! Вот это встреча!

— Кор Ангар! Чем это ты здесь занимаешься?

— Сколько раз тебе повторять: просто Ангар! Живу я теперь здесь. Жениться вот решил.

— На Рози?

— Вы знакомы? — подозрительно прищурился Ангар.

— Лучше спроси, с кем я не знаком. А чего это ты ремонтом занялся? Беспокоишься, что Андрэ будет недоволен, когда придёт вступать во владение усадьбой?

— Да чтоб его глорхи сожрали! Только обзавёлся каким-никаким домом, жизнь начала налаживаться, и опять — проклятые паладины! Прости, ты ведь тоже теперь в их числе.

— Делать что думаешь?

— Да вышвырну этого недоноска, когда он заявится, и вся недолга!

— А потом что? В бега? Или снова на каторгу?

Ангар помрачнел. В этот момент из дома вышла встревоженная Рози, а откуда-то из-за дома появились трое крестьян с серпами и дубинками. Посмотрев на Ангара, они нерешительно затоптались на месте.

Рози быстро приблизилась к Безымянному и потупила глаза.

— Здравствуй, — сказала она. — А мы вот с Ангаром…

— Ну что ж, — пряча улыбку, прокашлялся победитель драконов, — Благословляю. Он парень надёжный. И по возрасту тебе ровня.

Ангар недоумённо переводил взгляд с Рози на Безымянного.

— Вы вот мне лучше скажите, — сменил тему тот, — что с Андрэ делать будем? Возможно, все ваши неприятности — из-за меня. Я, ещё когда хотел поступить в наёмники, собирал арендную плату для Онара. Однажды Торлоф велел стрясти пятьдесят золотых с Секоба. В подробности он не вдавался. Сказал, что за Секобом должок, и всё. А я, дурень, так расстарался, что твоему покойному муженьку, Рози, стало в тот момент не до расписок.

— Ты зря себя винишь. Если бы Секоб не был таким скрягой, он отнёс бы золото сам, когда наступил оговоренный срок. Но, наверное, в его душу уже тогда вселился демон жадности. Он трясся над каждой монетой и держал нас с Тиллем в чёрном теле, хотя денег у него было полно.

— Может быть, ты и права. Но всё же я чувствую себя виноватым. Пожалуй, пойду, поговорю с Андрэ… Лорд Хаген подождёт лишнюю пару часов. Ждал же он три месяца.

— Мне пойти с тобой? — спросил Ангар.

— Нет. Мы с Андрэ потолкуем, как рыцарь с рыцарем. Вспомним, как вместе изводили воров и контрабандистов в Хоринисе. Глядишь, до чего и договоримся. Он сейчас в Онаровой усадьбе живёт?

— Нет, в замке на горе. В усадьбе только охрана, крестьяне и управляющий.

— Хорошо. Тогда я пошёл. Если не успею ещё раз заглянуть, передам с кем-нибудь весть, — сказал Безымянный. Потом кивнул на прощание Рози:

— Не вешай нос!

— Береги себя, — ответила она своим низким тёплым голосом.

* * *

Солнце поднялось над вершинами гор и отразилось в бесчисленном множестве росинок, венчавших каждую травинку и листок. Дорога, разделявшая самые большие на Хоринисе поля, была плотно утоптана конскими копытами и ногами людей. Бежать по ней было легко. То поле, что лежало слева, зеленело густой щетиной всходов. Людей на нём не было.

А вот справа от дороги кипела бурная деятельность. Там беспрестанно сновали человеческие фигурки, раздавались голоса, время от времени посверкивали неяркие голубоватые вспышки. Само поле выглядело непривычно. Безымянный сначала не понял, что же изменилось. Но, присмотревшись внимательнее, заметил, что отсутствует большая часть деревьев, некогда окружавших кусок земли с продолговатой низкой скалой посередине. В этом каменном горбе, как отлично знал Безымянный, имелась неглубокая пещера, в которой раньше было логовище крупных полевых хищников. Когда-то наш герой помогал одному из наёмников по имени Фестер избавить крестьян от этой напасти.

Половина поля была тщательно взрыхлена. А другая часть уже покрылась ровными рядами высоких побегов с широкими листьями. Несколько человек рыли мотыгами округлые ямки, в которые тут же высаживали новую строчку саженцев, вытаскивая их из наполненных землёй корзин. Ещё двое подтаскивали деревянными вёдрами воду из стоявших на повозке бочек и выливали её под корни посаженных растений. Вслед за крестьянами неспешно двигался молодой маг в одеждах круга Воды. Он останавливался перед каждым кустиком и, чуть разведя поднятые вверх руки, изливал на побег поток бледно-голубого света.

Безымянный так увлёкся мирным зрелищем и расслабился, что обратил внимание на человека, стоящего напротив входа в бывшее логово полевых хищников, только когда тот его окликнул.

— Что? — переспросил он.

— Привет, говорю. Не узнаёшь старых друзей? Зазнался, герой!

Улыбающееся лицо крепкого парня, одетого в доспехи, похожие на форму городских ополченцев, но синего цвета, показалось Безымянному очень знакомым.

— Альрик! — наконец сообразил он. — Ты что здесь делаешь?

— Службу справляю. Зимой жить за складом в порту, знаешь ли, очень холодно. К тому же, горожанам стало не до схваток на спор — они собрались схлестнуться с паладинами всерьёз. Но до этого, к счастью, не дошло. А я подался снова проситься на службу. Хотя ещё прошлым летом клялся, что больше ноги моей в королевском войске не будет. Однако голод — не тётка…

— С кем же это ты здесь воюешь?

— Ты знаешь, не люблю я воевать. Поэтому, как только наместник отдал эту землю лорду Андрэ, я напросился к нему в охранники. И совсем не жалею.

Безымянный только сейчас заметил, что вход в пещеру, видневшийся за спиной Альрика, закрыт прочной кладкой из крупных, грубо обтёсанных камней. А посередине стены белеет свежеструганными досками крепкая дверь.

— А здесь что? — спросил Безымянный, кивнув в сторону входа.

— О! Это теперь одно из самых приятных мест на Хоринисе. Управляющий имением приспособил пещеру под винный погреб. А вина у Андрэ знаешь какие? Некоторые бутылки, говорят, помнят ещё прадедушку нынешнего короля! Жаль, ключи есть только у самого лорда Андрэ и Акселя.

— Акселя?

— Управляющего. Теперь и на острове будут делать хорошее вино. Куда там монастырскому! Виноградник вот закладывают. Кусты привезли из родового имения Андрэ. Погреб потом перенесут в замок. Там есть старые шахты. Но пока в них полно ползунов, да ещё нежить попадается.

— А это кто?

— Ты о маге спрашиваешь? Его зовут Акватис. Он недавно приехал с материка. Аксель нанял его, чтобы заклясть виноградник именем Аданоса. Лоза от магии вроде бы растёт намного лучше.

— Пойду, познакомлюсь, — с этими словами Безымянный направился к магу.

Служитель Аданоса оказался ещё моложе, чем виделось издали. Он обернул к подошедшему веснушчатое лицо и вопросительно приподнял белёсые брови.

— Да правит в твоей душе Равновесие! — приветствовал парня Безымянный, сверкнув аквамариновым перстнем.

— Рад видеть тебя, брат. Я Акватис. Не ожидал встретить в здешней глуши члена Кольца Воды. Как твоё имя? — проговорил молодой маг, стараясь сохранять на полудетском лице и в осанке приличествующую своему сану степенность.

— Имя столь ничтожного слуги Аданоса, как я, вряд ли достойно твоих ушей, отец мой, — тщательно скрывая иронию, ответствовал Безымянный. — Не соблаговолишь ли сообщить ничтожному, куда ты собираешься направить свои благословенные стопы по окончании сего богоугодного дела?

— Вообще-то, я надеялся найти мудрого Сатураса. Но, как только сошёл с корабля, мой попутчик, почтенный Аксель, любезно пригласил меня в это поместье. Вместе со своим достойным хозяином они окружили меня таким гостеприимством, что отказать им в скромной просьбе я, право, не мог, — лицо парня залил румянец. — Вот только о местонахождении Сатураса и других магов Воды так и не смог ничего выяснить.

— Но ты же был в Хоринисе. Разве не встретил там Миксира, проповедующего на Храмовой площади?

— Признаться, мне не довелось осмотреть город. Мы сразу же направились в поместье. К тому же, я не очень хорошо себя чувствовал, — ещё больше смутился маг.

— Неужели человека, посвятившего себя водной стихии, могло укачать во время морского путешествия? Впрочем, я слышал, что испарения от находящихся в трюме корабля винных бочек могут привести к самым неожиданным последствиям, — уже откровенно потешался Безымянный.

Парень опустил голову и густо покраснел.

— Ладно, не бери в голову! Как закончишь свои упражнения в виноградарстве, иди по этой дороге до таверны "У мёртвой гарпии". Её хозяина зовут Орлан. Он из нашего братства. Спроси ключ от пещеры с порталом. Надеюсь, у него есть запасной. Если начнёт строить из себя важную птицу, скажешь, что тебя послал человек, не назвавший своего имени. Хотя вряд ли он посмеет дерзить магу Воды… Первый портал ведет в подземелье. А следующий, расположенный в стене, доставит тебя прямо в отеческие объятья Сатураса. И будь уверен, что, оказавшись в них, ты начисто забудешь о разных глупостях. Ну, бывай.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Долгий путь в Миртану"

Книги похожие на "Долгий путь в Миртану" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дикарь

Дикарь - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Дикарь - Долгий путь в Миртану"

Отзывы читателей о книге "Долгий путь в Миртану", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.